Retour en haut de la page
Retour haut de page
Collège Dictionnaires Machtotz France (CDMF)
(Retour au site)
DICTIONNAIRE Français-Arménien
Arménien-Français

 a  b  c  d  e  f  g  h  i  j  k  l  m  n  o  p  q  r  s  t  u  v  w  x  y  z 


Mot Français - Ֆրանսերէն բառ:

Veuillez saisir un mot ! - Հաճեցէ՛ք բառ մը գրել


1161 / 20713 mots
Français - Ֆրանսերէն
Abréviations
Համառօտագրութիւններ
Arménien - ՀայերէնTranslittération phonétique
Հնչաբանական տառադարձութիւն
B n.m. (ար.)երկրորդ գիրը ֆրանսերէն այբումենին, բաղաձայն։yérgrort kire fransérén aïpouménin, paGhaTzaïn
baba n.m. (ար.)կարկանդակ մը։gargantag me
babeurre n.m. (ար.)շիճուկ, կաթնահիւթ։chiDjoug, gatnahivt
babil n.m. (ար.)1) շատախօսութիւն,
2) ճռուողում։
1) chadaKhossoutioun,
2) DjeRvoGhoum
babillage n.m. (ար.)շատախօսութիւն։chadaKhossoutioun
babillard adj.m. (ար.ած.)1) շատախօս,
2) ճռուողուն։
1) chadaKhos,
2) DjeRvoGhoun
babillarde adj.f. (իգ.ած.)1) շատախօս,
2) ճռուողուն։
1) chadaKhos,
2) DjeRvoGhoun
babiller v.int. (չ. բայ)1) շատախօսել,
2) ճռուողել։
1) chadaKhossél,
2) DjeRvoGhél
babine n.f. (իգ.)շրթունք։chertounk
babiole n.f. (իգ.)1) չնչին բան, սնոտիք,
2) խաղալիք։
1) TchnTchin pan, senodik,
2) KhaGhalik
bâbord n.m. (ար.)նաւու ձախակողմ։navou TzaKhagoGhm
babouche n.f. (իգ.)արեւելքի յատուկ ոտնաման, մուճակ։arévélki hadoug vodnaman, mouDjag
babouin n.m. (ար.)կապիկի տեսակ մը։gabigui déssag me
bac n.m. (ար.)1) գետանաւ,
2) տափանաւ,
3) տաշտ։
1) kédanav,
2) dapanav,
3) dachd
baccalauréat n.m. (ար.)ուսման երկրորդական աստիճանը փակող քննութիւն եւ տիտղոս, պաքալորէա։ousman yérgrortagan asdiDjane pagoGh kennoutioun yév didGhos, bakaloréa
baccara n.m. (ար.)քարտախաղ մը։kardaKhaGh me
bacchanal n.m. (ար.)կաւաքական ժխոր։gavakagan jeKhor
bacchanale n.f. (իգ.)շուայտանք, գինարբուք, խորհրդատօն (բագոսիchevaydank, kinarpouk, Khorhrtadon (pakossi)
bacchante n.f. (իգ.)բագոսեան քրմուհի։pakossian kermouhi
bâche n.f. (իգ.)1) տաշտ,
2) կառքի ծածկոյթ։
1) dachd,
2) gaRki DzaDzgouït
bachelier n.m. (ար.)պաքալորէա ունեցող։bakaloréa ounéTsoGh
bachelière n.f. (իգ.)պաքալորէա ունեցող (կինbakaloréa ounéTsoGh (guin)
bâcher v.tr. (ան.բայ)կառքին ծածկոյթ դնել։gaRkin DzaDzgouït tnél
bachique adj. (ած.)բագոսեան, խմելու երգ։pakossian, Khemélou yérk
bachot n.m. (ար.)1) նաւակ,
2) պաքալորէա։
1) navag,
2) bakaloréa
bacille n.m. (ար.)1) մանրէ,
2) մանրադիտային միջատ։
1) manré,
2) manratidaïin miTchad
bâcler v.tr. (ան.բայ)1) նիգով փակել,
2) շղթայել,
3) կարճ կապել։
1) nikov paguél,
2) cheGhtaïél,
3) garDj gabél
bactérie n.f. (իգ.)մանրէ։manré
bactériologie n.f. (իգ.)մանրէաբանութիւն։manréapanoutioun
badaud n.m. (ար.)1) դիտող,
2) փուճ հետաքրքիր։
1) tidoGh,
2) pouDj hédakrkir
badaude n.f. (իգ.)1) դիտող,
2) փուճ հետաքրքիր (կին
1) tidoGh,
2) pouDj hédakrkir (guin)
badiane n.f. (իգ.)ծառ մը, բադիան։DzaR me, patian
badigeon n.m. (ար.)ջրաներկ՝ պատի։Tcheranérg badi
badigeonner v.tr. (ան.բայ)պատ կամ շէնք ջրաներկել։bad gam chénk Tcheranérguél
badin adj.m. (ար.ած.)1) կատակասէր,
2) զուարթ։
1) gadagassér,
2) zevart
badinage n.m. (ար.)1) կատակ,
2) կատակաբանութիւն։
1) gadag,
2) gadagapanoutioun
badine adj.f. (իգ.ած.)1) կատակասէր,
2) զուարթ։
1) gadagassér,
2) zevart
badine n.f. (իգ.)թեթեւ եւ ճկուն գաւազան։tétév yév Djegoun kavazan
badinerie n.f. (իգ.)1) կատակ,
2) կատակաբանութիւն։
1) gadag,
2) gadagapanoutioun
bafouer v.tr. (ան.բայ)1) ծաղրել,
2) անարգել։
1) DzaGhrél,
2) anarkél
bafouillage n.m. (ար.)անկապակից խօսք։angabaguiTs Khosk
bafouiller v.tr. ou v.int. (ան.բայ կամ չ. բայ )անկապ եւ անհասկնալի խօսիլ։angab yév anhasguenali Khossil
bâfre n.f. (իգ.)մեծ կերուխում։méDz guérouKhoum
bâfrée n.f. (իգ.)մեծ կերուխում։méDz guérouKhoum
bâfrer v.tr. ou v.int. (ան.բայ կամ չ. բայ)1) անյագօրէն ուտել,
2) լափել։
1) anhakorén oudél,
2) lapél
bagage n.m. (ար.)1) կապոց,
2) ծրար։
1) gaboTs,
2) Dzerar
bagarre n.f. (իգ.)1) կռիւ,
2) ժխոր,
3) իրարանցում։
1) gueRiv,
2) jeKhor,
3) iraranTsoum
bagasse n.f. (իգ.)աղօրիքէ անցած շաքարեղէգ։aGhoriké anTsaDz chakaréGhék
bagatelle n.f. (իգ.)1) փուճ ու չնչին բան,
2) սնոտիք։
1) pouDj ou TchnTchin pan,
2) senodik
bagnard n.m. (ար.)1) թիապարտ,
2) տաժանակիր աշխատանքի դատապարտեալ։
1) tiabard,
2) dajanaguir achKhadanki tadabardial
bagne n.m. (ար.)թիարան։tiaran
bagnole n.f. (իգ.)ինքնաշարժ (հին, խարխլածinknacharj (hin, KharKhelaDz)
bagout n.m. (ար.)1) խօսելու դիւրութիւն,
2) համարձակ խօսելաձեւ։
1) Khossélou turoutioun,
2) hamarTzag KhossélaTzév
bague n.f. (իգ.)1) մատնի,
2) մատանի։
1) madni,
2) madani
baguenauder v.int. (չ. բայ)1) պարապ բաներով զբաղիլ,
2) զուարճանալ։
1) barab panérov ezpaGhil,
2) zevarDjanal
baguer v.tr. (ան.բայ)1) գնդասեղով ամրացնել,
2) մատանի դնել։
1) kentasséGhov amraTsenél,
2) madani tnél
baguette n.f. (իգ.)1) գաւազանիկ,
2) ցպիկ,
3) երկարաձեւ հաց։
1) kavazanig,
2) Tsebig,
3) yérgaraTzév haTs
bah ! interj. (ձյնրկ.)պա՛հ, հո՛գս։ba՛h, ho՛ks
bahut n.m. (ար.)1) սնտուկ,
2) պահարան,
3) դպրոց։
1) sendoug,
2) baharan,
3) tbroTs
bai adj.m. (ար.ած.)մարմինը կարմրագոյն եւ բաշը սեւ (ձիmarmine garmrakouïn yév pache sév (Tzi)
bai n.m. (ար.)կարմրագոյն եւ սեւ ձի։garmrakouïn yév sév Tzi
baie n.f. (իգ.)1) ծովախորշ գ.,
2) հատապտուղ գ.,
3) որմնածակ գ։
1) DzovaKhorch,
2) hadabdovGh,
3) vormanDzoTz
baignade n.f. (իգ.)1) լողալու, լոգնալու գործողութիւն,
2) լողալու վայր։
1) loGhalou, loknalou korDzoGhoutioun,
2) loGhalou vaïr
baigner v.tr. ou v.int. (ան.բայ կամ չ. բայ)1) լոգցնել,
2) թրջել,
3) լուալ։
1) lokTsenél,
2) terTchél,
3) lval
baignoire n.f. (իգ.)լոգարան, տաշտ։lokaran, dachd
bail n.m. (ար.)վարձումի պայմանագրութիւն (յոգնակի՝ bauxvarTzoumi baïmanakeroutioun (hoknagui : baux)
bâillement n.m. (ար.)1) յօրանջ,
2) յօրանջում։
1) horanTch,
2) horanTchoum
bailler v.tr. (ան.բայ)1) տալ,
2) վարձու տալ։
1) dal,
2) varTzou dal
bâiller v.int. (չ. բայ)յօրանջել։horanTchél
bailleresse n.f. (իգ.)1) տուող (կին),
2) վարձատու (կին
1) devoGh (guin),
2) varTzadou (guin)
bailleur n.m. (ար.)1) տուող,
2) վարձատու։
1) devoGh,
2) varTzadou
bailli n.m. (ար.)1) դատաւոր,
2) ատենակալ (միջնադարու
1) tadavor,
2) adénagal (miTchnatarou)
bailliage n.m. (ար.)1) դատաւորի տուն,
2) ատեան։
1) tadavori doun,
2) adian
bâillon n.m. (ար.)բերնի կապ, բերնակապ։péreni gab, pérenagab
bâillonner v.tr. (ան.բայ)1) բերանը գոցել,
2) կապել,
3) խօսիլը արգիլել։
1) pérane koTsél,
2) gabél,
3) Khossile arkilél
bain n.m. (ար.)1) լուացում,
2) լոգանք,
3) բաղնիք։
1) lvaTsoum,
2) lokank,
3) paGhnik
bain-marie n.m. (ար.)չրեփոց։TcherépoTs
bain-marie n.m. (ար.)երկանօթ։yérganot
bains n.m.pl. (ար.յոգ.)1) ջերմուկ,
2) հանրային բաղնիք։
1) Tchérmoug,
2) hanraïin paGhnik
baïonnette n.f. (իգ.)հրացանի սուր ծայր, սուին։heraTsani sour Dzaïr, sevin
baiser n.m. (ար.)համբոյր։hampouïr
baiser v.tr. (ան.բայ)1) համբուրել,
2) ողջագուրել։
1) hampourél,
2) voGhTchakourél
baisse n.f. (իգ.)1) նուազում,
2) անկում։
1) nevazoum,
2) angoum
baisser v.tr. ou v.int. (ան.բայ կամ չ. բայ)1) ցածցնել,
2) խոնարհել,
3) վար առնել,
4) իջնել,
5) ցածնալ,
6) խոնարհիլ։
1) TsaDzTsenél,
2) Khonarhél,
3) var aRnél,
4) iTchnél,
5) TsaDznal,
6) Khonarhil
bajoue n.f. (իգ.)1) խոզի ծնօտ,
2) դունչ։
1) Khozi Dzenod,
2) tounTch
bal n.m. (ար.)պարահանդէս։barahantés
balade n.f. (իգ.)պտոյտ։bedouïd
baladeur adj.m. (ար.ած.)թափառիլ սիրող։tapaRil siroGh
baladeuse adj.f. (իգ.ած.)թափառիլ սիրող։tapaRil siroGh
baladeuse n.f. (իգ.)երկարաթել լամբ։yérgaratél lamp
baladin adj.m. (ար.ած.)հտպիտ, ծաղրածու։hedbid, DzaGhraDzou
baladine adj.f. (իգ.ած.)հտպիտ, ծաղրածու։hedbid, DzaGhraDzou
balafre n.f. (իգ.)1) սուրի վէրք,
2) սպի։
1) souri vérk,
2) esbi
balai n.m. (ար.)1) աւել,
2) պոչ։
1) avél,
2) boTch
balance n.f. (իգ.)1) կշիռք,
2) հաւասարակշռութիւն,
3) հաշուեկըշիռ։
1) guechiRk,
2) havassaragchRoutioun,
3) hachvéguechiR
balancement n.m. (ար.)1) տատանում,
2) օրօրում,
2) ճօճում։
1) dadanoum,
2) ororoum,
2) DjoDjoum
balancer v.tr. (ան.բայ)1) հաւասարակշռել,
2) ճօճել,
3) օրօրել։
1) havassaragchRél,
2) DjoDjél,
3) ororél
balancier n.m. (ար.)1) կշիռք,
2) ճօճանակ,
3) կշռաձող։
1) guechiRk,
2) DjoDjanag,
3) guechRaTzoGh
balançoire n.f. (իգ.)1) կախօրրան, օրօրոց,
2) բաբան։
1) gaKhorran, ororoTs,
2) papan
balayage n.m. (ար.)աւլում։avloum
balayer v.tr. (ան.բայ)1) աւլել,
2) գետին քսուիլ։
1) avlél,
2) kédin kesvil
balayeur n.m. (ար.)աւլող, աւելածու։avloGh, avélaDzou
balayeuse n.f. (իգ.)աւլող, աւելածու կին։avloGh, avélaDzou guin
balayures n.f.pl. (իգ.յոգ. )աւելուկներ։avélouguenér
balbutiement n.m. (ար.)1) կակազութիւն,
2) թոթովանք։
1) gagazoutioun,
2) totovank
balbutier v.tr. ou v.int. (ան.բայ կամ չ. բայ)1) կակազել,
2) թոթովել։
1) gagazél,
2) totovél
balcon n.m. (ար.)պատշգամ։badchkam
baldaquin n.m. (ար.)ամպհովանի։ambhovani
baleine n.f. (իգ.)1) ծովային հսկայ ստնաւոր,
2) կէտ,
3) կիտոսկր։
1) Dzovaïin hesga esdnavor,
2) guéd,
3) guidosguer
baleinière n.f. (իգ.)կէտ որսացող նաւ, կիտանաւ։guéd vorsaTsoGh nav, guidanav
balise n.f. (իգ.)1) ձողանշան,
2) երթեւեկի նշան։
1) TzoGhanechan,
2) yértévégui nechan
balistique n.f. (իգ.)ձգաբանութիւն (ռումբի, հրթիռիTzekapanoutioun (Roumpi, hertiRi)
baliverne n.f. (իգ.)պարապ խօսք, բարբանջանք։barab Khosk, parpanTchank
ballade n.f. (իգ.)1) բանաստեղծական սեռ,
2) գեղօն։
1) panasdéGhDzagan séR,
2) kéGhon
ballast n.m. (ար.)աւազախիճ։avazaKhiDj
balle n.f. (իգ.)1) գնդակ,
2) փամփուշտ,
3) բեռ,
4) հակ,
5) կճեպ։
1) kentag,
2) pampouchd,
3) péR,
4) hag,
5) gueDjéb
ballerine n.f. (իգ.)դասական պարուհի։tassagan barouhi
ballet n.m. (ար.)1) դասական պար,
2) պարարուեստ։
1) tassagan bar,
2) bararvésd
ballon n.m. (ար.)խաղի գնդակ։KhaGhi kentag
ballonnet n.m. (ար.)պզտիկ գնդակ։bzdig kentag
ballot n.m. (ար.)1) բեռ,
2) պզտիկ հակ։
1) péR,
2) bzdig hag
ballotage n.m. (ար.)ընտրութեան մէջ ձայներու ցրուում։endroutian méTch Tzaïnérou Tservoum
ballotter v.tr. (ան.բայ)1) երերել,
2) տարուբերել,
3) իրարու նետել։
1) yérérél,
2) daroupérél,
3) irarou nédél
balnéaire adj. (ած.)ծովային բաղնիքի, լոգանքի յատուկ։Dzovaïin paGhniki, lokanki hadoug
balourd n.m. (ար.)ձախաւեր անձ։TzaKhavér anTz
balourd adj.m. (ար.ած.)1) կոպիտ,
2) ապուշ (այր
1) gobid,
2) abouch (aïr)
balourde adj.f. (իգ.ած.)1) կոպիտ,
2) ապուշ (կին
1) gobid,
2) abouch (guin)
balourdise n.f. (իգ.)1) կոպտութիւն,
2) ապուշութիւն։
1) gobdoutioun,
2) abouchoutioun
balsamier n.m. (ար.)ծառ մը, բալասենի։DzaR me, palasséni
balustrade n.f. (իգ.)վանդակապատ։vantagabad
balustre n.m. (ար.)1) վանդակասիւն,
2) վանդակամատ։
1) vantagassun,
2) vantagamad
bambin n. (գ.)տղեկ, մանուկ (մանչdeGhég, manoug (manTch)
bambine n. (գ.)աղջնակ։aGhTchnag
bambou n.m. (ար.)եղէգնային ծառ մը, բամբու, հնդկեղէգ։yéGhékenaïin DzaR me, pampou, hentguéGhék
ban n.m. (ար.)1) ծանուցում,
2) հրաւէր,
3) աքսոր։
1) DzanouTsoum,
2) heravér,
3) aksor
banal adj.m. (ար.ած.)1) հասարակ, անշուք,
2) իշխանին պատկանող։
1) hassarag, anchouk,
2) ichKhanin badganoGh
banal n.m. (ար.)հասարակ, անշուք բան մը։hassarag, anchouk pan me
banale adj.f. (իգ.ած.)1) հասարակ, անշուք,
2) իշխանին պատկանող։
1) hassarag, anchouk,
2) ichKhanin badganoGh
banalité n.f. (իգ.)1) հասարակ տեղիք,
2) տափակ խօսք։
1) hassarag déGhik,
2) dapag Khosk
banane n.f. (իգ.)պանան (պտուղbanan (bedouGh)
bananier n.m. (ար.)պանանի ծառ, պանանենի։banani DzaR, bananéni
banc n.m. (ար.)1) նստարան,
2) խրուտ,
3) վտառ,
4) զանգուած։
1) nesdaran,
2) Kheroud,
3) vedaR,
4) zankvaDz
bancal n.m. (ար.)կարճ շեղբով սուր։garDj chéGhpov sour
bancal adj.m. (ար.ած.)1) կաղ,
2) խարխուլ։
1) gaGh,
2) KharKhoul
bancale adj. (ած. )ծուռ սրունք ունեցող։DzouR serounk ounéTsoGh
bancale adj.f. (իգ.ած.)1) կաղ,
2) խարխուլ։
1) gaGh,
2) KharKhoul
bandage n.m. (ար.)1) վէրքի պատան,
2) անիւի շրջանակ։
1) vérki badan,
2) anivi cherTchanag
bandagiste n.m. (ար.)վէրք փաթթող, պատանարար։vérk pattoGh, badanarar
bande n.f. (իգ.)1) կապ,
2) երիզ,
3) գօտի,
4) խումբ,
5) վտառ,
6) վոհմակ։
1) gab,
2) yériz,
3) kodi,
4) Khoump,
5) vedaR,
6) vohmag
bande magnétique n.f. (իգ. )ձայներիզ։Tzaïnériz
bandeau n.m. (ար.)1) գլխակապ,
3) ապարօշ,
4) ծամակալ։
1) kelKhagab,
3) abaroch,
4) Dzamagal
bander v.tr. (ան.բայ)1) կապել,
2) պրկել։
1) gabél,
2) berguél
banderille n.f. (իգ.)ցլամարտիկի սուր։Tselamardigui sour
banderole n.f. (իգ.)լաթէ երիզ։laté yériz
bandit n.m. (ար.)աւազակ, յելուզակ։avazag, hélouzag
banditisme n.m. (ար.)1) աւազակային արարք,
2) աւազակութիւն։
1) avazagaïin arark,
2) avazagoutioun
bandoulière n.f. (իգ.)1) ուսափոկ,
2) գօտի։
1) oussapog,
2) kodi
banian n.m. (ար.)հնդկաստանի թզենի։hentgasdani tezéni
banlieue n.f. (իգ.)1) քաղաքի շրջակայք,
2) արուարձան։
1) kaGhaki cherTchagaïk,
2) arvarTzan
banne n.f. (իգ.)ածուխ փոխադրող կառք։aDzouKh poKhatroGh gaRk
bannière n.f. (իգ.)1) դրօշ,
2) նշան (գունդի
1) troch,
2) nechan (kounti)
bannir v.tr. (ան.բայ)1) տարագրել,
2) մերժել,
3) հեռացնել։
1) darakerél,
2) mérjél,
3) héRaTsenél
bannissement n.m. (ար.)1) տարագրում,
2) հեռացում։
1) darakeroum,
2) héRaTsoum
banque n.f. (իգ.)դրամատուն։tramadoun
banqueroute n.f. (իգ.)1) սնանկութիւն,
2) սնանկացում։
1) senangoutioun,
2) senangaTsoum
banqueroutier n. (գ.)1) սնանկացեալ,
2) սեղանաբեկ։
1) senangaTsial,
2) séGhanapég
banqueroutière n. (գ.)1) սնանկացեալ,
2) սեղանաբեկ (կին
1) senangaTsial,
2) séGhanapég (guin)
banquet n.m. (ար.)1) ճաշկերոյթ,
2) խնճոյք։
1) Djachguérouït,
2) KhenDjouïk
banqueter v.int. (չ. բայ)ճաշկերոյթի մասնակցիլ։Djachguérouïti masnagTsil
banquette n.f. (իգ.)1) առանց յենակի նստարան,
2) բազրիք։
1) aRanTs hénagui nesdaran,
2) pazrik
banquier n.m. (ար.)1) սեղանաւոր,
2) դրամատան տէր։
1) séGhanavor,
2) tramadan dér
banquise n.f. (իգ.)սառնակոյտ, սառնալեռ։saRnagouïd, saRnaléR
baptême n.m. (ար.)1) մկրտութիւն,
2) կնունք։
1) meguerdoutioun,
2) guenounk
baptiser v.tr. (ան.բայ)1) մկրտել,
2) կնքել։
1) meguerdél,
2) guenkél
baptismal adj. (ած.)մկրտական։meguerdagan
baptiste adj. (ած.)1) մկրտիչ,
2) մկրտչական (եկեղեցի
1) meguerdiTch,
2) meguerdTchagan (yéguéGhéTsi)
baquet n.m. (ար.)տաշտիկ։dachdig
bar n.m. (ար.)1) սրճարան,
2) ըմպասեղան,
3) լամբրակ (ձուկ
1) serDjaran,
2) embasséGhan,
3) lamprag (Tzoug)
baragouin n.m. (ար.)աղաւաղուած, անհասկնալի լեզու։aGhavaGhvaDz, anhasguenali lézou
baragouiner v.int. (չ. բայ)աղաւաղուած ձեւով խօսիլ։aGhavaGhvaDz Tzévov Khossil
baraque n.f. (իգ.)1) հիւղակ,
2) տախտակէ կամ թիթեղէ տաղաւար։
1) hivGhag,
2) daKhdagué gam titéGhé daGhavar
baraquement n.m. (ար.)տախտակէ շինութիւն զինուորներու համար։daKhdagué chinoutioun zinvorenérou hamar
baratte n.f. (իգ.)կարագ հանող գործիք, խնոցի։garak hanoGh korDzik, KhenoTsi
barbare adj.ou n. (ած.կամ գ. )բարբարոս։parparos
barbarement adv. (մկբ.)1) բրբարոսաբար,
2) խժաբանօրէն։
1) perparossapar,
2) Khjapanorén
barbarie n.f. (իգ.)բարբարոսութիւն։parparossoutioun
barbarisme n.m. (ար.)1) լեզուի օրէնքի դէմ գործածութիւն,
2) խժաբանութիւն։
1) lézvi orénki tém korDzaDzoutioun,
2) Khjapanoutioun
barbe n.f. (իգ.)1) մօրուք,
2) քիստ,
3) թել,
4) մազմզուկ։
1) morouk,
2) kisd,
3) tél,
4) mazmzoug
barbeau n.m. (ար.)կարմրաձուկ։garmraTzoug
barbelé adj.m. (ար.ած.)ժանեւոր, փշաւոր (թելjanévor, pechavor (tél)
barbelée adj.f. (իգ.ած.)ժանեւոր, փշաւոր (թելjanévor, pechavor (tél)
barbelés n.m.pl. (ար.յոգ.)փշոտ թելով ցապկապատ։։pechod télov Tsabgabad
barbet n.m. (ար.)շունի տեսակ՝ մօրուաշուն։chouni déssag morvachoun
barbiche n.f. (իգ.)պզտիկ մօրուք, մօրուսիկ, շուն մը։bzdig morouk, moroussig, choun me
barbier n.m. (ար.)սափրիչ։sapriTch
barbifier v.tr. (ան.բայ)ածիլել (մօրուքaDzilél (morouk)
barbon n.m. (ար.)1) տարեց անձ,
2) ծերուկ։
1) daréTs anTz,
2) Dzéroug
barboter v.int. (չ. բայ)1) ջուրը կամ ցեխը խառնշտկել,
2) տապլտկիլ։
1) Tchoure gam TséKhe KhaRnchdguél,
2) dabldguil
barboteuse n.f. (իգ.)մանկական հագուստ մը։mangagan hakousd me
barbouiller v.tr. (ան.բայ)1) աղտոտել,
2) մրոտել,
3) գէշ ներկել։
1) aGhdodél,
2) merodél,
3) kéch nérguél
barbu adj.m. (ար.ած.)մօրուսաւոր, մօրուանի։moroussavor, morvani
barbu n.m. (ար.)մօրուսաւոր այր։moroussavor aïr
barbue adj.f. (իգ.ած.)մօրուսաւոր, մօրուանի։moroussavor, morvani
barbue n.f. (իգ.)ասպրուկ (ձուկasbroug (Tzoug)
bardane n.f. (իգ.)բոյս մը, կռատուկ։pouïs me, gueRadoug
barde n.m. (ար.)1) կելտ բանաստեղծ,
2) աշուղ։
1) guéld panasdéGhDz,
2) achouGh
barde n.f. (իգ.)իւղաշերտ։youGhachérd
bardeau n.m. (ար.)ծածկի բարակ տախտակ։DzaDzgui parag daKhdag
barder v.tr. (ան.բայ)1) զրահով ծածկել,
2) ճարպի շերտերով պատել։
1) zerahov DzaDzguél,
2) Djarbi chérdérov badél
barème n.m. (ար.)հաշուեգիրք։hachvékirk
barge n.f. (իգ.)տափանաւ։dapanav
baril n.m. (ար.)տակառ։dagaR
barillet n.m. (ար.)փոքր տակառ։pokr dagaR
bariolé adj.m. (ար.ած.)1) գոյնզգոյն,
2) խայտաբղէտ։
1) kouïnzkouïn,
2) KhaïdapGhéd
bariolée adj.f. (իգ.ած.)1) գոյնզգոյն,
2) խայտաբղէտ։
1) kouïnzkouïn,
2) KhaïdapGhéd
baromètre n.m. (ար.)ծանրաչափ, ճնշաչափ։DzanraTchap, DjenchaTchap
barométrique adj. (ած.)ծանրաչափային։DzanraTchapaïin
baron n.m. (ար.)պարոն։baron
baronne n.f. (իգ.)պարոնուհի։baronouhi
baroque adj. (ած.)1) նորանշան,
2) այլանդակ,
3) արտառոց։
1) noranchan,
2) aïlantag,
3) ardaRoTs
baroquement adv. (մկբ.)այլանդակօրէն, արտառոցաբար։aïlantagorén, ardaRoTsapar
barque n.f. (իգ.)նաւակ։navag
barrage n.m. (ար.)1) պատնէշ,
2) ամբարտակ։
1) badnéch,
2) ampardag
barre n.f. (իգ.)1) ձող,
2) ղեկի փայտ,
3) բաժանումի փայտ։
1) TzoGh,
2) Ghégui païd,
3) pajanoumi païd
barreau n.m. (ար.)1) ձողիկ,
2) բանտի վանդակ
3) դատարանի մը բոլոր բաստաբանները ։
1) TzoGhig,
2) pandi vantag
3) tadarani me polor pasdapannére
barrer v.tr. (ան.բայ)1) նիգ դնել,
2) խափանել,
3) աւրել։
1) nik tnél,
2) Khapanél,
3) avrél
barrette n.f. (իգ.)1) գդակ,
2) կղերականի գդակ։
1) ktag,
2) gueGhéragani ktag
barricade n.f. (իգ.)1) պատնէշ,
2) պարիսպ։
1) badnéch,
2) barisb
barrière n.f. (իգ.)1) պատուար,
2) պատնէշ,
3) փակոց։
1) badevar,
2) badnéch,
3) pagoTs
barrique n.f. (իգ.)տակառիկ։dagaRig
barrir v.int. (չ. բայ)պոռալ (փիղboRal (piGh)
baryton n.m. (ար.)1) ծանր, թաւ ձայն,
2) թաւաձայն երգիչ։
1) Dzanr, tav Tzaïn,
2) tavaTzaïn yérkiTch
baryum n.m. (ար.)մետաղ մը, պառիոմ։médaGh me, baRiom
bas n.m. (ար.)երկար կանացի գուլպայ։yérgar ganaTsi koulba
bas adj.m. (ար.ած.)1) ցած,
2) խոնարհ,
3) ստորին,
3) փոքր։
1) TsaDz,
2) Khonarh,
3) esdorin,
3) poker
bas-bleu n.m. (ար.)ուսեալ եւ իմաստակ կին։oussial yév imasdag guin
bas-fond n.m. (ար.)ծանծաղուտ։DzanDzaGhoud
bas-relief n.m. (ար.)1) հարթաքանդակ,
2) փորագիր։
1) hartakantag,
2) porakir
bas-ventre n.m. (ար.)ստորին փոր։esdorin por
basalte n.m. (ար.)հրաբխային ժայռ մը, երկաթաքար։herapKhaïin jaïR me, yérgatakar
basane n.f. (իգ.)ոչխարի կաշի։voTchKhari gachi
basané adj.m. (ար.ած.)1) թխամորթ,
2) սեւուկ։
1) tKhamort,
2) sévoug
basanée adj.f. (իգ.ած.)1) թխամորթ,
2) սեւուկ։
1) tKhamort,
2) sévoug
bascule n.f. (իգ.)կշռոց։guechRoTs
basculer v.tr. (ան.բայ)1) մէկ կողմ ծռիլ,
2) իյնալ։
1) még goGhm DzeRil,
2) iynal
base n.f. (իգ.)1) խարիսխ,
2) ոտք,
3) ստորոտ,
4) հիմ,
5) խառնուրդի գըլխաւոր նիւթ։
1) KharisKh,
2) vodk,
3) esdorod,
4) him,
5) KhaRnourti kelKhavor nut
baser v.tr. (ան.բայ)1) հաստատել,
2) հիմնել։
1) hasdadél,
2) himnél
basilic n.m. (ար.)1) բոյս մը, շահասպրամ, արքայիկ, ռեհան,
2) մեծ մողէս մը։
1) pouïs me, chahasbram, arkaïig, Réhan,
2) méDz moGhés me
basilique n.f. (իգ.)երկար քառանկիւնաձեւ եկեղեցի։yérgar kaRanguivnaTzév yéguéGhéTsi
basique adj. (ած.)1) հիմք պարունակող աղ,
2) հիմքային։
1) himk barounagoGh aGh,
2) himkaïin
basoche n.f. (իգ.)օրէնքի մարդիկ։orénki martig
basque adj. (ած.)պասքերու յատուկ։baskérou hadoug
basque n.f. (իգ.)որոշ հագուստներու կախուող ծայրը։voroch hakousdnérou gaKhvoGh Dzaïre
basque n.m. (ար.)պասք լեզու։bask lézou
Basque n. (գ.)Պասքացի:BaskaTsi
basse adj.f. (իգ.ած.)1) ցած,
2) խոնարհ,
3) ստորին,
3) փոքր։
1) TsaDz,
2) Khonarh,
3) esdorin,
3) poker
basse n.f. (իգ.)բամբ ձայն, թաւջութակ, թաւջութակահար։pamp Tzaïn, tavTchoutag, tavTchoutagahar
basse-cour n.f. (իգ.)1) հաւբակ,
2) ախոռի գաւիթ։
1) havpag,
2) aKhoRi kavit
basse-fosse n.f. (իգ.)1) զնտան,
2) խոր վիրապ։
1) zendan,
2) Khor virab
basse-taille n.f. (իգ.)բամբ ձայն։pamp Tzaïn
bassement adv. (մկբ.)1) ցածաբար,
2) գռեհկօրէն։
1) TsaDzapar,
2) kRéhgorén
bassesse n.f. (իգ.)1) ցածութիւն,
2) ստորնութիւն։
1) TsaDzoutioun,
2) esdorenoutioun
basset n.m. (ար.)շուն մը, կարճոտն։choun me, garDjodn
bassin n.m. (ար.)1) աւազան,
2) կոնք,
3) ափսէ։
1) avazan,
2) gonk,
3) apsé
bassine n.f. (իգ.)գոգաւոր կաթսայ։kokavor gaTsa
bassiner v.tr. (ան.բայ)1) տաքցնել,
2) տաքջրել,
3) գլուխ ցաւցնել։
1) dakTsenél,
2) dakTchrél,
3) kelouKh TsavTsenél
bassinet n.m. (ար.)1) սկահակ,
2) փոքր կոնք։
1) esgahag,
2) pokr gonk
bassinoire n.f. (իգ.)անկողնի ջեռուցիչ, ջեռակ։angoGhni TchéRouTsiTch, TchéRag
basson n.m. (ար.)1) շնչային երաժշտական գործիք, թաւափող,
2) այդ գործիքը նուագող։։
1) chenTchaïin yérajchdagan korDzik, tavapoGh,
2) aït korDzike nevakoGh
bastille n.f. (իգ.)1) ամրութիւն,
2) ամրոց,
3) բանտ։
1) amroutioun,
2) amroTs,
3) pand
bastingage n.m. (ար.)նաւու բազրիկ։navou pazrig
bastion n.m. (ար.)մարտկոց։mardgoTs
bastonnade n.f. (իգ.)գաւազանով ծեծ, գանահարութիւն։kavazanov DzéDz, kanaharoutioun
bât n.m. (ար.)համետ, թամբ։haméd, tamp
bataille n.f. (իգ.)1) պատերազմ,
2) մարտ,
3) մարտախաղ։
1) badérazm,
2) mard,
3) mardaKhaGh
batailler v.int. (չ. բայ)1) պատերազմիլ,
2) ոգորիլ,
3) մաքառիլ։
1) badérazmil,
2) vokoril,
3) makaRil
batailleur n.m. (ար.)1) կռուասէր,
2) վիճասէր (այր
1) gueRvassér,
2) viDjassér (aïr)
batailleur adj.m. (ար.ած.)1) կռուասէր,
2) վիճասէր։
1) gueRvassér,
2) viDjassér
batailleuse n.f. (իգ.)1) կռուասէր,
2) վիճասէր (կին
1) gueRvassér,
2) viDjassér (guin)
batailleuse adj.f. (իգ.ած.)1) կռուասէր,
2) վիճասէր։
1) gueRvassér,
2) viDjassér
bataillon n.m. (ար.)գումարտակ։koumardag
bâtard adj.m. (ար.ած.)1) պիտակ,
2) անհարազատ,
3) խորթ։
1) bidag,
2) anharazad,
3) Khort
bâtarde adj.f. (իգ.ած.)1) պիտակ,
2) անհարազատ,
3) խորթ։
1) bidag,
2) anharazad,
3) Khort
batardeau n.m. (ար.)ժամանակաւոր թումբ։jamanagavor toump
bâtardise n.f. (իգ.)1) պիտակութիւն,
2) անհարազատութիւն։
1) bidagoutioun,
2) anharazadoutioun
bateau n.m. (ար.)1) նաւ,
2) նաւակ,
3) շոգենաւ։
1) nav,
2) navag,
3) chokénav
bateleur n.m. (ար.)աճպարար, ծաղրածու։aDjbarar, DzaGhraDzou
batelier n.m. (ար.)նաւավար (անուշ ջուրիnavavar (anouch Tchouri)
batelière n.f. (իգ.)նաւավարուհի (անուշ ջուրիnavavarouhi (anouch Tchouri)
batellerie n.f. (իգ.)1) նաւով փոխադրութեան դրութիւն,
2) տափանաւերու ամբողջութիւն։
1) navov poKhatroutian troutioun,
2) dapanavérou ampoGhTchoutioun
bâter v.tr. (ան.բայ)համետել։hamédél
bâti n.m. (ար.)1) շինութեան կամ մեքենայի կմախք,
2) կարկըտանք։
1) chinoutian gam mékénaïi guemaKhk,
2) garguedank
batifolage n.m. (ար.)մակերեսային զուարճանք։maguéréssaïin zevarDjank
batik n.m. (ար.)մեղրամոմապատ եւ ներկուած կտաւ։méGhramomabad yév nérgvaDz gdav
bâtiment n.m. (ար.)1) նաւ,
2) շէնք,
3) շինութիւն։
1) nav,
2) chénk,
3) chinoutioun
bâtir v.tr. (ան.բայ)1) շինել,
2) կառուցել,
3) կերտել,
4) հիմնել։
1) chinél,
2) gaRouTsél,
3) guérdél,
4) himnél
bâtisse n.f. (իգ.)1) շինութիւն,
2) շինուածք։
1) chinoutioun,
2) chinevaDzk
bâtisseur n.m. (ար.)շինող, շինարար այր։chinoGh, chinarar aïr
bâtisseuse n.f. (իգ.)շինող, շինարար կին։chinoGh, chinarar guin
batiste n.f. (իգ.)նուրբ կտաւ։nourp gdav
bâton n.m. (ար.)1) փայտ,
2) գաւազան,
3) ցուպ,
4) բուն,
5) ձող։
1) païd,
2) kavazan,
3) Tsoub,
4) poun,
5) TzoGh
bâtonner v.tr. (ան.բայ)1) փայտով ծեծել,
2) գանահարել։
1) païdov DzéDzél,
2) kanaharél
bâtonnet n.m. (ար.)գաւազանիկ։kavazanig
bâtonnier n.m. (ար.)փաստաբանապետ։pasdapanabéd
batracien n.m. (ար.)գորտազգի։kordazki
battage n.m. (ար.)1) ծեծում,
2) հարուածում։
1) DzéDzoum,
2) harvaDzoum
battant n.m. (ար.)1) զանգակի մուրճ,
2) դուռի, փեղկի մաս։
1) zankagui mourDj,
2) touRi, péGhgui mas
battant adj.m. (ար.ած.)1) զարնող,
2) ծեծող,
3) տեղատարափ։
1) zarenoGh,
2) DzéDzoGh,
3) déGhadarap
battante adj.f. (իգ.ած.)1) զարնող,
2) ծեծող,
3) տեղատարափ։
1) zarenoGh,
2) DzéDzoGh,
3) déGhadarap
batte n.f. (իգ.)1) տափան,
2) լուացքի տախտակ,
3) փայտէ սուր։
1) dapan,
2) lvaTski daKhdag,
3) païdé sour
batterie n.f. (իգ.)1) մարտկոց,
2) հրետանի,
3) հրետանիի անձնակազմ,
4) թմբկահարութիւն,
5) ելեկտրական բարդերու շարք։
1) mardgoTs,
2) herédani,
3) herédanii anTznagazm,
4) tempgaharoutioun,
5) yélégdragan partérou chark
batteur n.m. (ար.)1) զարնող,
2) ծեծող։
1) zarenoGh,
2) DzéDzoGh
batteuse n.f. (իգ.)1) ցորենահար գործիք,
2) կամնակ։
1) Tsorénahar korDzik,
2) gamnag
battoir v.tr. (ան.բայ)գնդակախաղի կամ լուացքի փայտ։kentagaKhaGhi gam lvaTski païd
battre v.tr. (ան.բայ)1) զարնել,
2) ծեծել, թակել,
3) կամնել,
4) խառնել,
5) խորտակել,
6) յաղթել,
7) ոտքի տակ առնել։
1) zarnél,
2) DzéDzél, taguél,
3) gamnél,
4) KhaRnél,
5) Khordaguél,
6) haGhtél,
7) vodki dag aRnél
baudet n.m. (ար.)էշ։éch
baudrier n.m. (ար.)1) սուրի կապ,
2) գօտի։
1) souri gab,
2) kodi
baudruche n.f. (իգ.)անասունի աղիքէ շինուած մաշկ։anassouni aGhiké chinevaDz machg
bauge n.f. (իգ.)1) կինճի ցեխոտ կայան,
2) աղտոտ բնակարան,
3) ցեխ։
1) guinDji TséKhod gaïan,
2) aGhdod penagaran,
3) TséKh
baume n.m. (ար.)1) բալասան,
2) սփոփանք։
1) palassan,
2) espopank
bavard adj.m. (ար.ած.)1) շատախօս,
2) շաղակրատ։
1) chadaKhos,
2) chaGhagrad
bavardage n.m. (ար.)1) շատախօսութիւն,
2) շաղակրատութիւն։
1) chadaKhossoutioun,
2) chaGhagradoutioun
bavarde adj.f. (իգ.ած.)1) շատախօս,
2) շաղակրատ (կին
1) chadaKhos,
2) chaGhagrad (guin)
bavarder v.int. (չ. բայ)1) շատախօսել,
2) շաղակրատել։
1) chadaKhossél,
2) chaGhagradél
Bavarois n.m. (ար.)պաւարիացի։bavariaTsi
bavarois adj.m. (ար.ած.)պաւարիական։bavariagan
Bavaroise n.f. (իգ.)պաւարուհի։bavarouhi
bavaroise adj.f. (իգ.ած.)պաւարիական։bavariagan
bave n.f. (իգ.)1) շողիք,
2) լորձունք, թուք։
1) choGhik,
2) lorTzounk, touk
baver v.int. (չ. բայ)1) լորձնոտիլ,
2) լորձունք թափել։
1) lorTznodil,
2) lorTzounk tapél
bavette n.f. (իգ.)1) կրծկալ (երեխայի),
2) եզի միսի կտոր մը։
1) guerDzgal (yéréKhaïi),
2) yézi missi gdor me
bayer v.int. (չ. բայ)բերանաբաց դիտել, տենչալ։péranapaTs tidél, dénTchal
bazar n.m. (ար.)1) արեւելեան շուկայ,
2) խանութ ուր ամէն տեսակի ապրապք կայ։
1) arévélian chouga,
2) Khanout our amén déssagui abrabk ga
bazarder v.tr. (ան.բայ)1) աժան ծախել,
2) ձերբազատուիլ։
1) ajan DzaKhél,
2) Tzérpazadevil
béant adj.m. (ար.ած.)1) լայն բացուած,
2) բերանաբաց։
1) laïn paTsevaDz,
2) péranapaTs
béante adj.f. (իգ.ած.)1) լայն բացուած,
2) բերանաբաց։
1) laïn paTsevaDz,
2) péranapaTs
béat adj.m. (ար.ած.)1) կրօնասէր,
2) սուրբ,
3) երանելի։
1) gueronassér,
2) sourp,
3) yéranéli
béate adj.f. (իգ.ած.)1) կրօնասէր,
2) սուրբ,
3) երանելի։
1) gueronassér,
2) sourp,
3) yéranéli
béatitude n.f. (իգ.)1) երջանկութիւն,
2) երանութիւն։
1) yérTchangoutioun,
2) yéranoutioun
beau adj.m. (ար.ած.)1) գեղեցիկ,
2) վայելուչ,
3) աղուոր,
4) ընտիր։
1) kéGhéTsig,
2) vaïélouTch,
3) aGhvor,
4) endir
beau-fils n.m. (ար.)1) խորթ զաւակ,
2) փեսայ։
1) Khort zavag,
2) péssa
beau-frère n.m. (ար.)1) քեռայր,
2) տագր,
3) աներձագ,
4) քենեկալ։
1) kéRaïr,
2) daker,
3) anérTzak,
4) kénégal
beau-père n.m. (ար.)1) կեսրայր,
2) աներ,
3) խորթ հայր։
1) guésraïr,
2) anér,
3) Khort haïr
beaucoup adv. (մկբ.)1) շատ,
2) բազմաթիւ։
1) chad,
2) pazmativ
beaupré n.m. (ար.)ցռուկի մեծ կայմ։TseRougui méDz gaïm
beauté n.f. (իգ.)1) գեղեցկութիւն,
2) վայելչութիւն,
3) աղուորութիւն։
1) kéGhéTsgoutioun,
2) vaïélTchoutioun,
3) aGhvoroutioun
bébé n.m. (ար.)1) մանկիկ,
2) գրկի երեխայ։
1) manguig,
2) kergui yéréKha
bec n.m. (ար.)1) կտուց,
2) լեզու,
3) բերան,
4) ցռուկ,
5) կանթեղի բերան։
1) gdouTs,
2) lézou,
3) péran,
4) TseRoug,
5) gantéGhi péran
bec-de-cane n.m. (ար.)1) կեռ (փականագործի),
2) սրածայր նռնակ (դրան
1) guéR (paganakorDzi),
2) seraDzaïr neRnag (tran)
bec-de-lièvre n.m. (ար.)շրթունքի ճեղքուածութիւն, շրթնահերձ։chertounki DjéGhkvaDzoutioun, chertnahérTz
bécane n.f. (իգ.)1) հեծանիւ,
2) մեքենայ։
1) héDzaniv,
2) mékéna
bécarre n.m. (ար.)1) երաժշտական նշան,
2) բնիկ։
1) yérajchdagan nechan,
2) penig
bécasse n.f. (իգ.)1) թռչուն մը, կտցար,
2) անմիտ անձ։
1) teRTchoun me, gdTsar,
2) anmid anTz
bécassine n.f. (իգ.)1) թռչուն մը,
2) միամիտ աղջիկ։
1) teRTchoun me,
2) miamid aGhTchig
becfigue n.m. (ար.)թռչուն մը, թզկերուկ։teRTchoun me, tezguéroug
bêche n.f. (իգ.)1) բահ,
2) թի։
1) pah,
2) ti
bêcher v.tr. (ան.բայ)1) բահել,
2) փորփրել։
1) pahél,
2) porprél
bécot n.m. (ար.)պզտիկ համբոյր, պաչիկ։bzdig hampouïr, baTchig
becquée n.f. (իգ.)թռչունի կտուցին մէջ առածը։teRTchouni gdouTsin méTch aRaDze
becqueter v.tr. (ան.բայ)1) կտուցով զարնել,
2) կտցել։
1) gdouTsov zarenél,
2) gdTsél
bedaine n.f. (իգ.)փոր, մեծ փոր։por, méDz por
bedeau n.m. (ար.)1) ժամկոչ,
2) բարապան։
1) jamgoTch,
2) paraban
bedon n.m. (ար.)թմբուկ։tempoug
bedonner v.int. (չ. բայ)1) գիրնալ,
2) մեծ փոր ունենալ։
1) kirenal,
2) méDz por ounénal
bée adj. (ած.)լայնաբաց։laïnapaTs
béer v.int. (չ. բայ)բերանաբաց դիտել։péranapaTs tidél
beffroi n.m. (ար.)1) աշտարակ,
2) զանգակատուն,
3) ահազանգ։
1) achdarag,
2) zankagadoun,
3) ahazank
bégaiement n.m. (ար.)1) կակազում,
2) թոթովում։
1) gagazoum,
2) totovoum
bégayer v.int. (չ. բայ)1) կակազել,
2) թոթովել։
1) gagazél,
2) totovél
bègue n. (գ.)կակազ, թլուատ, թոթով։gagaz, tlvad, totov
bégueule n.f. (իգ.)1) կեղծ սուրբ,
2) առաքինութիւն ծախող կին։
1) guéGhDz sourp,
2) aRakinoutioun DzaKhoGh guin
béguin n.m. (ար.)1) մանկական գդակ,
2) սէր։
1) mangagan ktag,
2) sér
béguine n.f. (իգ.)անուխտ մայրապետ։anouKhd maïrabéd
beige adj. (ած.)բնական գոյնի բուրդ, սրճագոյն-դեղին։penagan kouïni pourt, serDjakouïn-téGhin
beige n.m. (ար.)բնական բուրդի գոյն։penagan pourti kouïn
beignet n.m. (ար.)1) պտուղով կարկանդակ,
2) խմորեղէն։
1) bedouGhov gargantag,
2) KhemoréGhén
bel adj.m. (ար.ած.)1) գեղեցիկ,
2) վայելուչ,
3) աղուոր,
4) ընտիր։
1) kéGhéTsig,
2) vaïélouTch,
3) aGhvor,
4) endir
bel esprit n.m. (ար.)արուեստներով եւ գիտութեամբ մշակուած միտք։arvésdnérov yév kidoutiamp mechagvaDz midk
bêlement n.m. (ար.)1) մայիւն,
2) սուլոց։
1) maïioun,
2) souloTs
bêler v.int. (չ. բայ)1) մայել,
2) ցաւագին ձայնով խօսիլ։
1) maïél,
2) Tsavakin Tzaïnov Khossil
belette n.f. (իգ.)կենդանի մը, աքիս։guéntani me, akis
belge adj. (ած.)պելճիքական։bélDjikagan
Belge n. (գ.)Պելճիքացի։BélDjikaTsi
bélier n.m. (ար.)1) արու ոչխար, խոյ,
2) ռազմական մեքենայ։
1) arou voTchKhar, Kho,
2) Razmagan mékéna
belladone n.f. (իգ.)թունաւոր բոյս մը, շիկատակ։tounavor pouïs me, chigadag
bellâtre n.m. (ար. )գեղեցկանազ, սիգանազ։kéGhéTsganaz, sikanaz
belle adj.f. (իգ.ած.)1) գեղեցիկ,
2) վայելուչ,
3) աղուոր,
4) ընտիր։
1) kéGhéTsig,
2) vaïélouTch,
3) aGhvor,
4) endir
belle-fille n.f. (իգ.)1) խորթ աղջիկ,
2) հարս։
1) Khort aGhTchig,
2) hars
belle-mère n.f. (իգ.)1) խորթ մայր,
2) կեսուր,
3) զոքանչ։
1) Khort maïr,
2) guéssour,
3) zokanTch
belle-sœur n.f. (իգ.)1) տալ,
2) քենի,
3) հարս,
4) ներ։
1) dal,
2) kéni,
3) hars,
4) nér
belle-soeur n.f. (իգ.)1) տալ,
2) քենի,
3) հարս,
4) ներ։
1) dal,
2) kéni,
3) hars,
4) nér
bellement adv. (մկբ.)1) գեղօրէն,
2) մեղմիկ, յուշիկ,
3) հանդարտիկ։
1) kéGhorén,
2) méGhmig, houchig,
3) hantardig
belligérant n. (գ.)պատերազմի մէջ եղող կողմ։badérazmi méTch yéGhoGh goGhm
belliqueuse adj.f. (իգ.ած.)1) կռուարար,
2) ռազմասէր։
1) gueRvarar,
2) Razmassér
belliqueux adj.m. (ար.ած.)1) կռուարար,
2) ռազմասէր։
1) gueRvarar,
2) Razmassér
belluaire n.m. (ար.)գազանազուսպ։kazanazousb
belvédère n.m. (ար.)տաղաւար՝ շէնքի մը գագաթը։daGhavar chénki me kakate
bémol n.m. (ար.)ձայնը կէս նոթ իջեցնող նշան, պեմոլ։Tzaïne gués not iTchéTsenoGh nechan, bémol
bénédicité n.f. (իգ.)սեղանի օրհնութեան աղօթք։séGhani orhnoutian aGhotk
Bénédictin n.m. (ար.)պենետիկեան կրօնաւոր։bénédiguéan gueronavor
Bénédictine n.f. (իգ.)պենետիկեան կրօնաւորուհի։bénédiguéan gueronavorouhi
bénédiction n.f. (իգ.)1) օրհնութիւն,
2) շնորհք,
3) առատութիւն։
1) orhnoutioun,
2) chenorhk,
3) aRadoutioun
bénéfice n.m. (ար.)1) վաստակ, շահ,
2) նպաստ,
3) բարիք։
1) vasdag, chah,
2) nebasd,
3) parik
bénéficiaire n. (գ.)նպաստառու։nebasdaRou
bénéficiaire adj. (ած.)նպաստաւորեալ։nebasdavorial
bénéficier v.tr. (անդ.բայ)1) շահ հանել,
2) շահիլ։
1) chah hanél,
2) chahil
benêt n.m. (ար.)պարամիտ մարդ։baramid mart
benêt adj.m. (ար.ած.)անմիտ, անխելք, տխմար անձ։anmid, anKhélk, deKhmar anTz
bénévole adj. (ած.)1) բարեմիտ,
2) համակրող,
3) կամաւոր։
1) parémid,
2) hamagroGh,
3) gamavor
bénévole n. (գ.)կամաւոր զշխատող անձ։gamavor zchKhadoGh anTz
bénévolement adv. (մկբ.)1) բարեսիրտաբար,
2) բարեմտաբար։
1) paréssirdapar,
2) parémdapar
bénigne adj.f. (իգ.ած.)1) բարեսէր,
2) հեզ,
3) թեթեւ,
4) անվտանգ։
1) paréssér,
2) héz,
3) tétév,
4) anvdank
bénigne n.f.adj. (իգ.ած)1) բարեսէր, հեզ,
2) թեթեւ, անվտանգ։
1) paréssér, héz,
2) tétév, anvdank
bénignité n.f. (իգ.)1) բարեսիրութիւն,
2) հեզութիւն,
3) թեթեւութիւն։
1) paréssiroutioun,
2) hézoutioun,
3) tétévoutioun
bénin adj.m. (ար.ած.)1) բարեսէր, հեզ,
2) թեթեւ, անվտանգ։
1) paréssér, héz,
2) tétév, anvdank
bénir v.tr. (ան.բայ)1) օրհնել,
2) բարեբանել։
1) orhnél,
2) parépanél
bénit adj.m. (ար.ած.)1) օրհնուած,
2) օրհնեալ։
1) orhnevaDz,
2) orhnial
bénite adj.f. (իգ.ած.)1) օրհնուած,
2) օրհնեալ։
1) orhnevaDz,
2) orhnial
bénitier n.m. (ար.)օրհնուած ջուրի աման։orhnevaDz Tchouri aman
benjoin n.m. (ար.)կնդրուկ։guentroug
benne n.f. (իգ.)1) կողով,
2) սնտուկ (երկաթեայ
1) goGhov,
2) sendoug (yérgatïa)
benzine n.f. (իգ.)բնակնդրուկ, պենզին։penaguentroug, bénzin
benzol n.m. (ար.)պենզինի եւ թոլիւէնի խառնուրդ։bénzini yév toluéni KhaRnourt
béquille n.f. (իգ.)անթացուպ։antaTsoub
berbère adj. (ած.)պէրպէր ցեղին յատուկ։bérbér TséGhin hadoug
Berbère n. (գ.)պէրպէր։bérbér
bercail n.m. (ար.)1) փարախ,
2) հարազատ տուն։
1) paraKh,
2) harazad doun
berceau n.m. (ար.)1) օրօրոց,
2) օրրան,
3) բնաշխարհ։
1) ororoTs,
2) orran,
3) penachKharh
bercelonnette n.f. (իգ.)օրօրոց։ororoTs
bercer v.tr. (ան.բայ)1) օրօրել,
2) սփոփել,
3) խաբել։
1) ororél,
2) espopél,
3) Khapél
berceuse n.f. (իգ.)1) քունի երգ, օրօր,
2) օրօրող կին,
3) դանդաղ մեղեդի։
1) kouni yérk, oror,
2) ororoGh guin,
3) tantaGh méGhéti
béret n.m. (ար.)կլոր եւ տափակ գլխարկ։guelor yév dapag kelKharg
berge n.f. (իգ.)1) բարձր եզերք,
2) դարափ,
3) նաւակ մը։
1) parTzr yézérk,
2) tarap,
3) navag me
berger n.m. (ար.)1) խաշնարած,
2) հովիւ,
3) սիրահար։
1) KhachnaraDz,
2) hoviv,
3) sirahar
bergère n.f. (իգ.)1) հովուուհի,
2) սիրուհի,
3) թիկնաթոռ մը։
1) hovvovhi,
2) sirouhi,
3) tiguenatoR me
bergerette n.f. (իգ.)1) հովուուհի,
2) մեղրագինի։
1) hovvovhi,
2) méGhrakini
bergerie n.f. (իգ.)1) ոչխարներու տուն, փարախ,
2) հովուական երկ։
1) voTchKharenérou doun, paraKh,
2) hovivagan yérg
bergeronnette n.f. (իգ.)թռչուն մը, տտներեր։teRTchoun me, dednérér
berline n.f. (իգ.)գոց կառք։koTs gaRk
berlingot n.m. (ար.)անուշաբոյր շաքարեղէն։anouchapouïr chakaréGhén
berlue n.f. (իգ.)1) անգոյ բաներ տեսնելը,
2) ուրուատեսութիւն։
1) anko panér désnéle,
2) ourvadéssoutioun
berner v.tr. (ան.բայ)1) մէկը խաղով վեր բարձրացնել,
2) ծաղրել։
1) mégue KhaGhov vér parTzraTsenél,
2) DzaGhrél
bernique ! interj. (ձյնրկ.)յուսախաբութեան արտայայտութիւն։houssaKhapoutian ardahaïdoutioun
béryl n.m. (ար.)ծովագոյն զմրուխտ մը։Dzovakouïn zemrouKhd me
besace n.f. (իգ.)ուսէն կախուած տոպրակ, մախաղ, խուրջին։oussén gaKhvaDz dobrag, maKhaGh, KhourTchin
besicles n.f.pl. (իգ.յոգ.)հին տեսակի ակնոց։hin déssagui aguenoTs
besogne n.f. (իգ.)1) պարտադիր աշխատանք,
2) գործ։
1) bardatir achKhadank,
2) korDz
besogneuse adj.f. (իգ.ած.)1) խեղճ մնացած,
2) չքաւոր։
1) KhéGhDj menaTsaDz,
2) Tchekavor
besogneux adj.m. (ար.ած.)1) խեղճ մնացած,
2) չքաւոր։
1) KhéGhDj menaTsaDz,
2) Tchekavor
besoin n.m. (ար.)1) պէտք,
2) իղձ,
3) կարիք,
4) չքաւորութիւն։
1) bédk,
2) iGhTz,
3) garik,
4) Tchekavoroutioun
bestial adj.m. (ար.ած.)1) անասնական,
2) գազանային։
1) anasnagan,
2) kazanaïin
bestiale adj.f. (իգ.ած.)1) անասնական,
2) գազանային։
1) anasnagan,
2) kazanaïin
bestialement adv. (մկբ.)1) գազանաբար,
2) անասնօրէն։
1) kazanapar,
2) anasnorén
bestialité n.f. (իգ.)1) անասնութիւն,
2) գազանութիւն։
1) anasnoutioun,
2) kazanoutioun
bestiole n.f. (իգ.)անասնիկ։anasnig
bêta n.m. (ար.)իշու գլուխ։ichou kelouKh
bêta adj.m. (ար.ած.)տխմար։deKhmar
bétail n.m. (ար.)1) արածող կենդանիներ,
2) արջառ։
1) araDzoGh guéntaninér,
2) arTchaR
bêtasse n.f. (իգ.)իշու գլուխ (կինichou kelouKh (guin)
bêtasse adj.f. (իգ.ած.)տխմար։deKhmar
bête n.f. (իգ.)1) անասուն,
2) կենդանի,
3) տխմար անձ։
1) anassoun,
2) guéntani,
3) deKhmar anTz
bétel n.m. (ար.)1) թմբուլ,
2) պղպեղենի։
1) tempoul,
2) beGhbéGhéni
bêtement adv. (մկբ.)1) անբանօրէն,
2) տխմարաբար։
1) anpanorén,
2) deKhmarapar
bêtise n.f. (իգ.)1) տխմարութիւն,
2) ապուշութիւն։
1) deKhmaroutioun,
2) abouchoutioun
béton n.m. (ար.)կրախիճ, աւազախիճ, շաղախ։gueraKhiDj, avazaKhiDj, chaGhaKh
bétonner v.tr. (ան.բայ)կրախիճով, աւազախիճով շինել։gueraKhiDjov, avazaKhiDjov chinél
bette n.f. (իգ.)ճակնդեղի ընտանիքի բոյս։DjaguentéGhi endaniki pouïs
betterave n.f. (իգ.)ճակնդեղ, բանջար։DjaguentéGh, panTchar
beuglement n.m. (ար.)եզի, կովի, գոմէշի ձայն, բառաչ։yézi, govi, koméchi Tzaïn, paRaTch
beugler v.int. (չ. բայ)բառաչել։paRaTchél
beurre n.m. (ար.)1) կաթի իւղ,
2) կարագ, կոգի։
1) gati youGh,
2) garak, goki
beurre laitier n.m. (ար.)կաթնակոգի։gatnagoki
beurre noir n.m. (ար.)սեւակոգի։sévagoki
beurre pasteurisé n.m. (ար.)ասակարագ։assagarak
beurrer v.tr. (ան.բայ)1) կարագ քսել,
2) դնել։
1) garak kessél,
2) tnél
beurrier n.m. (ար.)կարագաման։garakaman
bévue n.f. (իգ.)վրիպանք, սխալանք։vribank, seKhalank
biais n.m. (ար.)1) ծուռ գիծ,
2) շեղութիւն,
3) հնարք։
1) DzouR kiDz,
2) chéGhoutioun,
3) henark
biais adj.m. (ար.ած.)1) ծուռ,
2) շեղ։
1) DzouR,
2) chéGh
biaise adj.f. (իգ.ած.)1) ծուռ,
2) շեղ։
1) DzouR,
2) chéGh
biaiser v.int. (չ. բայ)1) շեղ, ծուռ ըլլալ,
2) խոտորնակի երթալ։
1) chéGh, DzouR ellal,
2) Khodorenagui yértal
bibelot n.m. (ար.)1) մանր անօթ,
2) առարկայ,
3) գեղօր։
1) manr anot,
2) aRarga,
3) kéGhor
biberon n.m. (ար.)1) երեխայի կաթ տալու շիշ,
2) այդ շիշին պարունակութիւնը։
1) yéréKhaïi gat dalou chich,
2) aït chichin barounagoutioune
bible n.f. (իգ.)1) գիրք,
2) սուրբ գիրք,
3) աստուածաշունչ։
1) kirk,
2) sourp kirk,
3) asdevaDzachounTch
bibliographie n.f. (իգ.)մատենագիտութիւն։madénakidoutioun
bibliomane n. (գ.)մատենամոլ։madénamol
bibliomanie n.f. (իգ.)մատենամոլութիւն։madénamoloutioun
bibliophile n.m. (ար.)1) գրասէր,
2) մատենասէր։
1) kerassér,
2) madénassér
bibliothécaire n.m. (ար.)գրադարանապահ։kerataranabah
bibliothèque n.f. (իգ.)1) գրադարան,
2) մատենադարան։
1) kerataran,
2) madénataran
biblique adj. (ած.)աստուածաշնչական։asdevaDzachnTchagan
bicamérisme n.m. (ար.)զոյգ խորհրդարանային դրութիւն։zouïk Khorhrtaranaïin troutioun
biceps n.m. (ար.)երկճղի մկան (թեփyérgDjGhi megan (tép)
biche n.f. (իգ.)եղն, եղնիկ։yéGhn, yéGhnig
bichon n.m. (ար.)երկարամազ շնիկ, բարձիկ։yérgaramaz chenig, parTzig
bichonne n.f. (իգ.)երկարամազ շնիկ, բարձիկ (էգyérgaramaz chenig, parTzig (ék)
bichonner v.tr. (ան.բայ)1) գանգրել,
2) սեթեւեթել, պճնել։
1) kankerél,
2) sétévétél, beDjnél
bicoque n.f. (իգ.)խեղճ տնակ։KhéGhDj dnag
bicorne n.m. (ար.)երկծայր գլխարկ։yérgDzaïr kelKharg
bicyclette n.f. (իգ.)երկանիւ, հեծանիւ, հեծելանիւ։yérganiv, héDzaniv, heDzelaniv
bidet n.m. (ար.)1) պզտիկ ձի,
2) երկարաձեւ լուացարան։
1) bzdig Tzi,
2) yérgaraTzév lvaTsaran
bidonville n.f. (իգ.)1) հիւղաւան,
2) թիթեղաւան։
1) hivGhavan,
2) titéGhavan
bief n.m. (ար.)ջրանցքի հատուած։TcheranTski hadevaDz
bielle n.f. (իգ.)1) մեքենայի մաս,
2) մխոց,
3) մեղեխ։
1) mékénaïi mas,
2) meKhoTs,
3) méGhéKh
bien n.m. (ար.)1) բարութիւն,
2) օգուտ,
3) շահ,
4) բարիք,
5) շնորհք,
6) երախտիք,
7) ինչք,
8) հարստութիւն։
1) paroutioun,
2) okoud,
3) chah,
4) parik,
5) chenorhk,
6) yéraKhdik,
7) inTchk,
8) harsdoutioun
bien adv. (մկբ.)1) լաւ, լաւ կերպով,
2) յաջողաբար։
1) lav, lav guérbov,
2) haTchoGhapar
bien interj. (ձյնրկ. )լա՛ւ։la՛v
bien-aimé n.m. (ար.)սիրական։siragan
bien-aimé adj.m. (ար.ած.)1) սիրելի,
2) ցանկալի։
1) siréli,
2) Tsangali
bien-aimée n.f. (իգ.)սիրուհի։sirouhi
bien-aimée adj.f. (իգ.ած.)1) սիրելի,
2) ցանկալի։
1) siréli,
2) Tsangali
bien-être n.m. (ար.)1) հանգիստ,
2) հեշտութիւն,
3) բարօրութիւն։
1) hankisd,
2) héchdoutioun,
3) paroroutioun
bien-fondé n.m. (ար.)1) հիմնաւորուած ըլլալը,
2) հիմնաւորում։
1) himnavorvaDz ellale,
2) himnavoroum
bien-fonds n.m. (ար.)1) անշարժ ստացուածք,
2) կալուած։
1) ancharj esdaTsevaDzk,
2) galvaDz
bienfaisance n.f. (իգ.)բարերարութիւն։paréraroutioun
bienfaisant adj.m. (ար.ած.)1) բարերար,
2) բարեգործ։
1) parérar,
2) parékorDz
bienfaisante adj.f. (իգ.ած.)1) բարերար,
2) բարեգործ։
1) parérar,
2) parékorDz
bienfait n.m. (ար.)1) բարիք,
2) երախտիք,
3) բարերարութիւն։
1) parik,
2) yéraKhdik,
3) paréraroutioun
bienfaiteur n.m. (ար.)բարերար։parérar
bienfaiteur adj.m. (ար.ած.)բարեգործ։parékorDz
bienfaitrice n.f. (իգ.)բարերարուհի։parérarouhi
bienfaitrice adj.f. (իգ.ած.)բարեգործ։parékorDz
bienheureuse adj.f. (իգ.ած.)1) երջանիկ,
2) երանելի,
3) օրհնեալ։
1) yérTchanig,
2) yéranéli,
3) orhnyal
bienheureusement adv. (մկբ.)1) բարեբախտաբար,
2) երջանկապէս։
1) parépaKhdapar,
2) yérTchangabés
bienheureux adj.m. (ար.ած.)1) երջանիկ,
2) երանելի,
3) օրհնեալ։
1) yérTchanig,
2) yéranéli,
3) orhnial
biennal adj.m. (ար.ած.)երկամեայ։yérgamïa
biennale n.f. (իգ.)երկու տարի անգամ մը կազմակերպուած ցուցահդէս, փառատօն։yérgou dari ankam me gazmaguérbvaDz TsouTsahtés, paRadon
biennale adj.f. (իգ.ած.)երկամեայ։yérgamïa
bienséance n.f. (իգ.)1) պատշաճութիւն,
2) վայելչութիւն։
1) badchaDjoutioun,
2) vaïélTchoutioun
bienséant adj.m. (ար.ած.)1) պատշաճ,
2) վայելուչ։
1) badchaDj,
2) vaïélouTch
bienséante adj.f. (իգ.ած.)1) պատշաճ,
2) վայելուչ։
1) badchaDj,
2) vaïélouTch
bientôt adv. (մկբ.)1) շուտով,
2) շատ չանցած։
1) choudov,
2) chad TchanTsaDz
bienveillamment adv. (մկբ.)1) բարեսիրտաբար,
2) ազնիւօրէն։
1) paréssirdapar,
2) aznivorén
bienveillance n.f. (իգ.)1) ազնուութիւն,
2) բարեսրտութիւն։
1) aznvovtioun,
2) parésrdoutioun
bienveillant adj.m. (ար.ած.)1) ազնիւ,
2) բարեսիրտ։
1) azniv,
2) paréssird
bienveillante adj.f. (իգ.ած.)1) ազնիւ,
2) բարեսիրտ։
1) azniv,
2) paréssird
bienvenue n.f. (իգ.)բարիգալուստ։parikalousd
bière n.f. (իգ.)1) գարեջուր,
2) դագաղ։
1) karéTchour,
2) takaGh
biffer v.tr. (ան.բայ)1) աւրել,
2) ջնջել,
3) սրբել։
1) avrél,
2) TchenTchél,
3) serpél
bifteck n.m. (ար.)եզի կասկարայ, պիֆթէք։yézi gasgara, bifték
bifurcation n.f. (իգ.)1) երկուքի բաժնուիլը,
2) երկճղում։
1) yérgouki pajnevile,
2) yérgDjGhoum
bifurquer v.int. (չ. բայ)1) երկուքի բաժնուիլ,
2) երկճղիլ։
1) yérgouki pajnevil,
2) yérgDjGhil
bigame n.m. (ար.)1) երկկին,
2) երկամուսին։
1) yérgguin,
2) yérgamoussin
bigamie n.f. (իգ.)երկամուսնութիւն։yérgamousnoutioun
bigarré adj.m. (ար.ած.)1) գոյնզգոյն,
2) խայտաբղէտ։
1) kouïnzkouïn,
2) KhaïdapGhéd
bigarreau n.m. (ար.)կեռասի տեսակ մը։guéRassi déssag me
bigarrée adj.f. (իգ.ած.)1) գոյնզգոյն,
2) խայտաբղէտ։
1) kouïnzkouïn,
2) KhaïdapGhéd
bigle adj.m. (ար.ած.)շիլ։chil
bigleuse adj.f. (իգ.ած.)շիլ։chil
bigorneau adj. (ած.)1) երկծայր սալ,
2) պզտիկ խեցի։
1) yérgDzaïr sal,
2) bzdig KhéTsi
bigot adj.m. (ար.ած.)1) նեղմիտ,
2) չափազանց կրօնասէր,
3) կրօնամոլ։
1) néGhmid,
2) TchapazanTs gueronassér,
3) gueronamol
bigote adj.f. (իգ.ած.)1) նեղմիտ,
2) չափազանց կրօնասէր,
3) կրօնամոլ։
1) néGhmid,
2) TchapazanTs gueronassér,
3) gueronamol
bigoterie n.f. (իգ.)1) նեղմտութիւն,
2) կրօնամոլութիւն։
1) néGhmdoutioun,
2) gueronamoloutioun
bigoudi n.m. (ար.)ծամակալ, վարսակալ։Dzamagal, varsagal
bigrement adv. (մկբ.)յոյժ, շատ։houïj, chad
bijou n.m. (ար.)1) գոհար,
2) գոհարեղէն։
1) kohar,
2) koharéGhén
bijouterie n.f. (իգ.)1) գոհարաշինութիւն,
2) գոհարեղէնի վաճառատուն։
1) koharachinoutioun,
2) koharéGhéni vaDjaRadoun
bijoutier n.m. (ար.)1) գոհարագործ,
2) գոհարավաճառ։
1) koharakorDz,
2) koharavaDjaR
bijoutière n.f. (իգ.)1) գոհարագործուհի,
2) գոհարավաճառուհի։
1) koharakorDzouhi,
2) koharavaDjaRouhi
bilan n.m. (ար.)1) հաշուեգիր,
2) հաշուեկշիռ։
1) hachvékir,
2) hachvégchiR
bilatéral adj.m. (ար.ած.)երկկողմանի։yérggoGhmani
bilatérale adj.f. (իգ.ած.)երկկողմանի։yérggoGhmani
bilatéralement adv. (մկբ.)1) երկկողմանի,
2) երկկողմապէս։
1) yérggoGhmani,
2) yérggoGhmabés
bilboquet n.m. (ար.)խաղալիք մը՝ ոստոստէն։KhaGhalik me vosdosdén
bile n.f. (իգ.)1) լեղուց,
2) մաղձ,
3) բարկութիւն,
4) սեւամաղձութիւն։
1) léGhouTs,
2) maGhTz,
3) pargoutioun,
4) sévamaGhTzoutioun
biliaire adj. (ած.)մաղձային։maGhTzaïin
bilieuse adj.f. (իգ.ած.)1) մաղձային,
2) մաղձոտ։
1) maGhTzaïin,
2) maGhTzod
bilieux adj.m. (ար.ած.)1) մաղձային,
2) մաղձոտ։
1) maGhTzaïin,
2) maGhTzod
billard n.m. (ար.)խաղ մը, գնդասեղան։KhaGh me, kentasséGhan
bille n.f. (իգ.)1) գնդիկ,
2) բեռ կապելու գաւազան։
1) kentig,
2) péR gabélou kavazan
billet n.m. (ար.)1) գիր,
2) պիտակ,
3) տոմս, տոմսակ,
3) թղթադրամ։
1) kir,
2) bidag,
3) doms, domsag,
3) teGhtatram
billevesée n.f. (իգ.)պարապ, անիմաստ խօսք։barab, animasd Khosk
billion n.m. (ար.)հազար միլիոն, միլիառ։hazar milion, miliaR
billon n.m. (ար.)պղնձադրամ։beGhenTzatram
bimbeloterie n.f. (իգ.)շինութիւն կամ վաճառք խաղալիքի։chinoutioun gam vaDjaRk KhaGhaliki
bimensuel n.m. (ար.)շաբաթը երկու անգամ լոյս տեսնող պարբերաթերթ։chapate yérgou ankam louïs désnoGh barpératért
bimensuel adj.m. (ար.ած.)երկշաբաթեայ։yérgchapatïa
bimensuelle adj.f. (իգ.ած.)երկշաբաթեայ։yérgchapatïa
binaire adj. (ած.)1) երկուորական,
2) երկամանակ։
1) yérgvoragan,
2) yérgamanag
binette n.f. (իգ.)1) հողաբիր, բրիչ,
2) դէմք, երես։
1) hoGhapir, periTch,
2) témk, yérés
biniou n.m. (ար.)տիկսրինգի տեսակ։digsrinki déssag
binocle n.m. (ար.)անկոթ ակնոց։angot aguenoTs
binôme n.m. (ար.)երկաբաշխ։yérgapachKh
biographe n.m. (ար.)կենսագիր։guénsakir
biographie n.f. (իգ.)կենսագրութիւն։guénsakeroutioun
biologie n.f. (իգ.)կենսաբանութիւն։guénsapanoutioun
bipède adj. (ած.)երկոտանի։yérgodani
biplan n.m. (ար.)երկմակարդակ, օդանաւի տեսակ։yérgmagartag, otanavi déssag
bique n.f. (իգ.)այծ, այծիկ։aïDz, aïDzig
biquet n.m. (ար.)ուլիկ (արուoulig (arou)
biquette n.f. (իգ.)ուլիկ (էգoulig (ék)
bis adj.m. (ար.ած.)1) թուխ,
2) սեւուկ։
1) touKh,
2) sévoug
bis n.m. (ար.)1) կրկնութիւն,
2) կրկնում։
1) guerguenoutioun,
2) guerguenoum
bisaïeul n.m. (ար.)մեծ հօր հայր կամ մայր։méDz hor haïr gam maïr
bisaïeule n.f. (իգ.)մեծ մօր հայր կամ մայր։méDz mor haïr gam maïr
bisbille n.f. (իգ.)կռիւ՝ պզտիկ բանի համար։gueRiv bzdig pani hamar
biscornu adj.m. (ար.ած.)1) երկկոտոշ,
2) այլանդակ,
3) անհեթեթ։
1) yérggodoch,
2) aïlantag,
3) anhétét
biscornue adj.f. (իգ.ած.)1) երկկոտոշ,
2) այլանդակ,
3) անհեթեթ։
1) yérggodoch,
2) aïlantag,
3) anhétét
biscotin n.m. (ար.)պաքսիմաթ։baksimat
biscotte n.f. (իգ.)փուռի մէջ չորցուած հաց։pouRi méTch TchorTsevaDz haTs
biscuit n.m. (ար.)1) չոր ու շաքարոտ խմորեղէն,
2) կրկնեփ,
3) ճերմակ յախճապակի։
1) Tchor ou chakarod KhemoréGhén,
2) guerguenép,
3) Djérmag haKhDjabagui
bise adj.f. (իգ.ած.)1) թուխ,
2) սեւուկ։
1) touKh,
2) sévoug
bise n.f. (իգ.)հիւսիսային ցուրտ հով, պաչիկ։hussisaïin Tsourd hov, baTchig
biseau n.m. (ար.)1) շեղակտուր եզերք,
2) շեղասայր գործիք։
1) chéGhagdour yézérk,
2) chéGhassaïr korDzik
biseauter v.tr. (ան.բայ)1) շեղ եզերք տաշել,
2) նշան դնել։
1) chéGh yézérk dachél,
2) nechan tnél
bismuth n.m. (ար.)մետաղ մը, պիզմիւթ։médaGh me, bizmut
bison n.m. (ար.)վայրի եզ։vaïri yéz
bissac n.m. (ար.)ուսէն կախուած տոպրակ, մախաղ, խուրջին։oussén gaKhvaDz dobrag, maKhaGh, KhourTchin
bissectrice n.f. (իգ.)1) անկիւն մը երկուքի կիսող գիծ,
2) երկհատիչ։
1) anguivn me yérgouki guissoGh kiDz,
2) yérghadiTch
bisser v.int. (չ. բայ)1) կրկնում պահանջել,
2) կրկնել տալ։
1) guerguenoum bahanTchél,
2) guerguenél dal
bissextil adj.m. (ար.ած.)նահանջ (տարիnahanTch (dari)
bissextile adj.f. (իգ.ած.)նահանջ (տարիnahanTch (dari)
bistouri n.m. (ար.)1) կտրոց,
2) նշդրակ։
1) gdroTs,
2) nechtrag
bistré adj.m. (ար.ած.)1) թուխ,
2) մթագոյն։
1) touKh,
2) metakouïn
bistrée adj.f. (իգ.ած.)1) թուխ,
2) մթագոյն։
1) touKh,
2) metakouïn
bistro n.m. (ար.)1) պարզ ճաշարան,
2) սրճարան,
3) ճաշարանատէր։
1) barz Djacharan,
2) serDjaran,
3) Djacharanadér
bitume n.m. (ար.)կուպր։goubr
bitumer v.tr. (ան.բայ)1) կպրել,
2) կպրապատել։
1) guebrél,
2) guebrabadél
bivouac n.m. (ար.)ժամանակաւոր եւ բացօթեայ կայան բանակի։jamanagavor yév paTsotïa gaïan panagui
bivouaquer v.int. (չ. բայ)ժամանակաւոր կայան հաստատել։jamanagavor gaïan hasdadél
bizarre adj. (ած.)1) տարօրինակ,
2) արտառոց։
1) darorinag,
2) ardaRoTs
bizarrement adv. (մկբ.)այլանդակաբար, այլանդակօրէն։aïlantagapar, aïlantagorén
bizarrerie n.f. (իգ.)1) տարօրինակութիւն,
2) արտառոցութիւն։
1) darorinagoutioun,
2) ardaRoTsoutioun
blackbouler v.tr. (ան.բայ)1) քննութեան մերժել,
2) քուէարկութեամբ հեռացնել։
1) kennoutian mérjél,
2) kevéargoutiamp héRaTsenél
blafard adj.m. (ար.ած.)1) տժգոյն,
2) գունատ։
1) dejkouïn,
2) kounad
blafarde adj.f. (իգ.ած.)1) տժգոյն,
2) գունատ։
1) dejkouïn,
2) kounad
blague n.f. (իգ.)1) ծխախոտի տուփ, ծխատուփ,
2) փչոց,
3) կատակ։
1) DzeKhaKhodi doup, DzeKhadoup,
2) peTchoTs,
3) gadag
blaguer v.int. (չ. բայ)1) փչել,
2) կատակ ընել,
3) ծաղրել։
1) peTchél,
2) gadag enél,
3) DzaGhrél
blaireau n.m. (ար.)իշղար (անասուն), վրձին։ichGhar (anassoun), verTzin
blâme n.m. (ար.)1) մեղադրանք, պարսաւանք,
2) կարգապահական պատիժ։
1) méGhatrank, barsavank,
2) garkabahagan badij
blâmer v.tr. (ան.բայ)1) մեղադրել,
2) պարսաւել։
1) méGhatrél,
2) barsavél
blanc n.m. (ար.)1) ճերմակ գոյն,
2) մարմնի մաս մը որ ճերմակ է,
3) գրութեան երկու տառերու միջեւ անջրպետ մը ուր որեւէ բան չէ տպուած,
4) ճերմակ գինի,
5) անկողինի ճերմակեղէն,
6) ճերմկուց (հաւկիթի
1) Djérmag kouïn,
2) marmni mas me vor Djérmag é,
3) keroutian yérgou daRérou miTchév anTchrbéd me our vorévé pan Tché debvaDz,
4) Djérmag
blanc adj.m. (ար.ած.)1) ճերմակ, սպիտակ,
2) լուացուած,
3) անմեղ,
4) անքուն,
5) չգրուած։
1) Djérmag, esbidag,
2) lvaTsevaDz,
3) anméGh,
4) ankoun,
5) TchkervaDz
blanc-bec n.m. (ար.)անփորձ երիտասարդ։anporTz yéridassart
blanc-seing n.m. (ար.)1) ստորագրեալ ճերմակ թուղթ,
2) լիազօր իշխանութիւն։
1) esdorakerial Djérmag touGht,
2) liazor ichKhanoutioun
blanchaille n.f. (իգ.)մանր ճերմակ ձուկեր։manr Djérmag Tzouguér
blanchâtre adj. (ած.)1) ճերմկորակ,
2) լսնագոյն։
1) Djérmgorag,
2) lesnakouïn
blanche n.f. (իգ.)ճերմակամորդ կին։Djérmagamort guin
blanche adj. (ած.)1) ճերմակ, սպիտակ,
2) լուացուած,
3) անմեղ,
4) անքուն,
5) չգրուած։
1) Djérmag, esbidag,
2) lvaTsevaDz,
3) anméGh,
4) ankoun,
5) TchkervaDz
blancheur n.f. (իգ.)ճերմակութիւն, սպիտակութիւն։Djérmagoutioun, esbidagoutioun
blanchir v.tr. (ան.բայ)1) ճերմկցնել, սպիտակցնել,
2) մաքրել,
3) լուալ։
1) DjérmgTsenél, esbidagTsenél,
2) makrél,
3) lval
blanchissage n.m. (ար.)1) լուացում,
2) լուացք։
1) lvaTsoum,
2) lvaTsk
blanchisserie n.f. (իգ.)1) լուացարարի խանութ,
2) լուացարան։
1) lvaTsarari Khanout,
2) lvaTsaran
blanchisseur n.m. (ար.)լուացարար։lvaTsarar
blanchisseuse n.f. (իգ.)լուացարարուհի։lvaTsararouhi
blaser v.tr. (ան.բայ)1) բթացնել,
2) անզգայ դարձնել։
1) petaTsenél,
2) anzka tarTznél
blason n.m. (ար.)1) կնքանշան,
2) տոհմանշան։
1) guenkanchan,
2) dohmanchan
blasphémateur n.m. (ար.)հայհոյիչ անձ։haïhouïiTch anTz
blasphémateur adj.m. (ար.ած.)1) հայհոյական,
2) հայհոյիչ։
1) haïhoïagan,
2) haïhouïiTch
blasphématrice n.f. (իգ.)հայհոյող կին։haïhouïoGh guin
blasphématrice adj.f. (իգ.ած.)1) հայհոյական,
2) հայհոյիչ։
1) haïhoïagan,
2) haïhouïiTch
blasphème n.m. (ար.)1) հայհոյանք,
2) լուտանք։
1) haïhoïank,
2) loudank
blasphémer v.tr. (ան.բայ)հայհոյել։haïhouïél
blatte n.f. (իգ.)ուտիճ մը, պոլոճ։oudiDj me, boloDj
blazer n.m. (ար.)գունաւոր երիզներով բաճկոն։kounavor yériznérov paDjgon
blé n.m. (ար.)1) ցորեն,
2) ցորենի դաշտ։
1) Tsorén,
2) Tsoréni tachd
bled n.m. (ար.)երկրի ներքնամաս։yérgri nérkenamas
blême adj. (ած.)1) տժգոյն,
2) գունատ։
1) dejkouïn,
2) kounad
blêmir v.int. (չ. բայ)1) տժգունիլ,
2) գունատիլ։
1) dejkounil,
2) kounadil
blêmissement n.m. (ար.)1) գունատութիւն,
2) տժգունութիւն։
1) kounadoutioun,
2) dejkounoutioun
bléser v.int. (չ. բայ)որոշ բաղաձայններ թեթեւ հնչելով խօսիլ։voroch paGhaTzaïnnér tétév henTchélov Khossil
blesser v.tr. (ան.բայ)1) վիրաւորել,
2) խոցել,
3) ցաւցնել,
4) նախատել։
1) viravorél,
2) KhoTsél,
3) TsavTsenél,
4) naKhadél
blessure n.f. (իգ.)1) վիրաւորում,
2) վիրաւորանք,
3) վէրք։
1) viravoroum,
2) viravorank,
3) vérk
blet adj.m. (ար.ած.)1) թուլցած,
2) շատ հասունցած։
1) toulTsaDz,
2) chad hassounTsaDz
blette adj.f. (իգ.ած.)1) թուլցած,
2) շատ հասունցած։
1) toulTsaDz,
2) chad hassounTsaDz
blette n.f. (իգ.)բազուկ (բանջարեղէնpazoug (panTcharéGhén)
bleu adj.m. (ար.ած.)1) կապոյտ, ծաւի, լուրթ,
2) քիչ եփուած (քիչ),
3) տգժոյն։
1) gabouïd, Dzavi, lourt,
2) kiTch yépvaDz (kiTch),
3) dkjouïn
bleu n.m. (ար.)1) կապոյտ գոյն,
2) նորընտիր զինուոր, աշակերտ։
1) gabouïd kouïn,
2) norendir zinvor, achaguérd
bleuâtre adj. (ած.)կապոյտի զարնող, կապտորակ։gabouïdi zarenoGh, gabdorag
bleue adj.f. (իգ.ած.)1) կապոյտ, ծաւի, լուրթ,
2) քիչ եփուած (քիչ),
3) տգժոյն։
1) gabouïd, Dzavi, lourt,
2) kiTch yépvaDz (kiTch),
3) dkjouïn
bleue n.f. (իգ.)նորընտիր զինուորուհի, աշակերտուհի։norendir zinvorouhi, achaguérdouhi
bleuet n.m. (ար.)1) խոթ,
2) կապուտածաղիկ։
1) Khot,
2) gaboudaDzaGhig
bleuir v.tr. ou v.int. (ան.բայ կամ չ. բայ)1) կապուտցնել,
2) կապուտնալ։
1) gaboudTsenél,
2) gaboudnal
bleuter v.tr. (ան.բայ)թեթեւ կապուտցնել։tétév gaboudTsenél
blindage n.m. (ար.)1) զրահում,
2) զրահապատում,
3) զրահ։
1) zerahoum,
2) zerahabadoum,
3) zerah
blinder v.tr. (ան.բայ)1) զրահել,
2) զրահապատել։
1) zerahél,
2) zerahabadél
bloc n.m. (ար.)1) զանգուած,
2) կոյտ։
1) zankvaDz,
2) gouïd
blocus n.m. (ար.)պաշարում՝ արտաքին կապէ զրկելու համար։bacharoum ardakin gabé zerguélou hamar
blond adj.m. (ար.ած.)1) խարտեաշ,
2) խարտիշահեր։
1) Khardyach,
2) Khardichahér
blond n.m. (ար.)բաց գոյն մը դեղինի մօտ։paTs kouïn me téGhini mod
blonde adj.f. (իգ.ած.)1) խարտեաշ,
2) խարտիշահեր։
1) Khardyach,
2) Khardichahér
blonde n.f. (իգ.)1) խարտեաշ մազով կին,
2) դեղնորակ գոյնով գարեջուր։
1) Khardiach mazov guin,
2) téGhnorag kouïnov karéTchour
blondir v.int. (չ. բայ)խարտեաշ դառնալ։Khardyach taRnal
bloquer v.tr. (ան.բայ)1) պատել,
2) պաշարել,
3) արգիլել,
4) անշարժացնել։
1) badél,
2) bacharél,
3) arkilél,
4) ancharjaTsenél
blottir (se) v.int. (չ. բայ)1) կծկուիլ,
2) ամփոփուիլ,
3) կկզիլ։
1) gueDzguevil,
2) ampopvil,
3) gueguezil
blouse n.f. (իգ.)1) կտաւէ բաճկոնակ,
2) շապիկ,
3) վերնազգեստ։
1) gdavé paDjgonag,
2) chabig,
3) vérenazkésd
bluet n.m. (ար.)կապոյտածաղիկ։gabouïdaDzaGhig
bluette n.f. (իգ.)պզտիկ կայծ, պզտիկ երկ։bzdig gaïDz, bzdig yérg
bluff n.m. (ար.)1) փչոց,
2) սուտ՝ վախցնելու ձգտող։
1) peTchoTs,
2) soud vaKhTsenélou TzekdoGh
bluffer v.int. (չ. բայ)1) փչել,
2) ստել։
1) peTchél,
2) sedél
bluter v.tr. (ան.բայ)մաղել ( ալիւրmaGhél (alur)
blutoir n.m. (ար.)ալիւրի մաղ։aluri maGh
boa n.m. (ար.)մեծ, անթոյն օձ մը, պօա։méDz, antouïn oTz me, boa
bobard n.m. (ար.)երկար պատմութիւն։yérgar badmoutioun
bobèche n.f. (իգ.)մոմակալի կամ ճրագի մաս։momagali gam Djeraki mas
bobine n.f. (իգ.)ճախարակ։DjaKharag
bobiner v.tr. (ան.բայ)ճախարակի վրայ փաթթել։DjaKharagui vera pattél
bobo n.m. (ար.)1) աննշան վէրք,
2) ցաւ։
1) annchan vérk,
2) Tsav
bocage n.m. (ար.)1) անտառակ,
2) ծառուտ։
1) andaRag,
2) DzaRoud
bocal n.m. (ար.)լայն բերանով անօթ կամ շիշ։laïn péranov anot gam chich
bocard n.m. (ար.)հանքային նիւթեր աղացող մեքենայ։hankaïin nutér aGhaTsoGh mékéna
bocarder v.tr. (ան.բայ)աղալ (հանքային նիւթերaGhal (hankaïin nutér)
boche adj. (ած.)գերմանական։kérmanagan
Boche n. (գ.)Գերմանացի։KérmanaTsi
bock n.m. (ար.)գարեջուրի գաւաթ (քառորդ լիդրkaréTchouri kavat (kaRort litr)
bœuf n.m. (ար.)1) եզ,
2) եզի միս։
1) yéz,
2) yézi mis
boeuf n.m. (ար.)1) եզ,
2) եզի միս։
1) yéz,
2) yézi mis
boggie n.m. (ար.)երկաթուղիի կառք մը։yérgatouGhii gaRk me
bogie n.m. (ար.)երկաթուղիի կառք մը։yérgatouGhii gaRk me
Bohémien n.m. (ար.)բոշայ, գնչու։pocha, kenTchou
bohémien adj.m. (ար.ած.)1) պոհեմական,
2) թափառական։
1) bohémagan,
2) tapaRagan
Bohémienne n.f. (իգ.)բոշայ (կին), գնչուհի։pocha (guin), kenTchouhi
bohémienne adj.f. (իգ.ած.)1) պոհեմական,
2) թափառական։
1) bohémagan,
2) tapaRagan
boire v.tr. ou v.int. (ան.բայ կամ չ. բայ)1) խմել,
2) ըմպել,
3) գինեմոլ ըլլալ։
1) Khemél,
2) embél,
3) kinémol ellal
bois n.m. (ար.)1) փայտ,
2) անտառակ,
3) եղջիւր։
1) païd,
2) andaRag,
3) yéGhTchur
boiser v.tr. (ան.բայ)1) անտառապատել,
2) փայտով ծածկել։
1) andaRabadél,
2) païdov DzaDzguél
boiserie n.f. (իգ.)1) փայտեղէն,
2) տախտակամած։
1) païdéGhén,
2) daKhdagamaDz
boisseau n.m. (ար.)1) պարունակութեան չափ, գրիւ, գրուան,
2) գլանաձեւ գործիք։
1) barounagoutian Tchap, keriv, kervan,
2) kelanaTzév korDzik
boisson n.f. (իգ.)1) խմիչք,
2) ըմպելիք։
1) KhemiTchk,
2) embélik
boîte n.f. (իգ.)1) տուփ,
2) արկղիկ,
3) նամակատուփ։
1) doup,
2) argueGhig,
3) namagadoup
boiter v.int. (չ. բայ)կաղալ։gaGhal
boiteuse adj.f. (իգ.ած.)1) կաղ,
2) անհաւասար,
3) անկատար։
1) gaGh,
2) anhavassar,
3) angadar
boiteux adj.m. (ար.ած.)1) կաղ,
2) անհաւասար,
3) անկատար։
1) gaGh,
2) anhavassar,
3) angadar
boîtier n.m. (ար.)1) արկղ,
2) վիրաբոյժի սնտուկ։
1) argGh,
2) virapouïji sendoug
bol n.m. (ար.)1) գունաւոր կաւ մը,
2) գուաւոր անօթ մը։
1) kounavor gav me,
2) kouavor anot me
bolchevik n.m. (ար.)1) պոլշեւիկ,
2) ռուս համայնավար։
1) bolchévig,
2) Rous hamaïnavar
bolchevique adj. (ած.)1) պոլշեւիկ,
2) մեծամասնական։
1) bolchévig,
2) méDzamasnagan
bolchevisme n.m. (ար.)պոլշեւիզմ։bolchévizm
bolet n.m. (ար.)թնջուկ (սունկtenTchoug (soung)
bolide n.m. (ար.)երկնաքար։yérguenakar
bombance n.f. (իգ.)1) խնճոյք,
2) կերուխում։
1) KhenDjouïk,
2) guérouKhoum
bombardement n.m. (ար.)ռմբակոծում։RempagoDzoum
bombarder v.tr. (ան.բայ)1) ռմբակոծել,
2) քարկոծել,
3) նեղել։
1) RempagoDzél,
2) kargoDzél,
3) néGhél
bombardier n.m. (ար.)1) ռմբակոծիչ,
2) ռմբաձիգ (նաւ, օդանաւ
1) RempagoDziTch,
2) RempaTzik (nav, otanav)
bombe n.f. (իգ.)1) ռումբ,
2) ձիաւորի գլխակ։
1) Roump,
2) Tziavori kelKhag
bomber v.tr. (ան.բայ)1) ուռեցնել,
2) կորնթարդ դարձնել,
3) ուռիլ։
1) ouRéTsenél,
2) gorentart tarTznél,
3) ouRil
bon n.m. (ար.)1) հայթայթման գիր,
2) տոմս։
1) haïtaïtman kir,
2) doms
bon adj.m. (ար.ած.)1) լաւ,
2) աղէկ,
3) բարի,
4) բարեգութ,
5) պատուական,
6) յարմար։
1) lav,
2) aGhég,
3) pari,
4) parékout,
5) badevagan,
6) harmar
bon adv. (մկբ.)1) բարուոք,
2) բարիով։
1) parvok,
2) pariov
bonasse adj. (ած.)պարզամիտ, միամիտ։barzamid, miamid
bonbon n.m. (ար.)1) շաքարահատ,
2) շաքար։
1) chakarahad,
2) chakar
bonbonne n.f. (իգ.)ապակիէ կամ մետաղէ աման մը։abaguié gam médaGhé aman me
bonbonnière n.f. (իգ.)շաքարատուփ, շաքարաման։chakaradoup, chakaraman
bond n.m. (ար.)ոստում։vosdoum
bonde n.f. (իգ.)1) տակառի բերան,
2) խցան։
1) dagaRi péran,
2) KheTsan
bondé adj.m. (ար.ած.)բերնէ բերան լեցուն։pérené péran léTsoun
bondée adj.f. (իգ.ած.)բերնէ բերան լեցուն։pérené péran léTsoun
bonder v.tr. (ան.բայ)բերնէ բերան լեցնել։pérené péran léTsenél
bondir v.int. (չ. բայ)ցատկել։Tsadguél
bonheur n.m. (ար.)երջանկութիւն։yérTchangoutioun
bonhomie n.f. (իգ.)1) բարեմտութիւն,
2) դիւրահաւանութիւն։
1) parémedoutioun,
2) turahavanoutioun
bonhomme n.m. (ար.)1) դիւրահաւան մարդ,
2) մարդուկ։
1) turahavan mart,
2) martoug
boni n.m. (ար.)ծախսէ աւելցուք։DzaKhsé avélTsouk
bonifier v.tr. (ան.բայ)1) լաւացնել,
2) բարւոքել,
3) ամբողջացնել։
1) lavaTsenél,
2) parvokél,
3) ampoGhTchaTsenél
boniment n.m. (ար.)1) շաղակրատութիւն,
2) խաբէութիւն։
1) chaGhagradoutioun,
2) Khapéoutioun
bonjour n.m. (ար.)1) բարեւ,
2) բարիլոյս,
3) բարիկէսօր։
1) parév,
2) parilouïs,
3) pariguésor
bonne n.f. (իգ.)սպասուհի։esbassouhi
bonne adj.f. (իգ.ած.)1) լաւ,
2) աղէկ,
3) բարի,
4) բարեգութ,
5) պատուական,
6) յարմար։
1) lav,
2) aGhég,
3) pari,
4) parékout,
5) badevagan,
6) harmar
bonnement adv. (մկբ.)1) միամտաբար, պարզամտութեամբ,
2) ստուգիւ։
1) miamedapar, barzamedoutiamp,
2) esdoukiv
bonnet n.m. (ար.)1) գլխանոց, գտակ,
2) որոճացողներու ստամոքս։
1) kelKhanoTs, kedag,
2) voroDjaTsoGhnérou esdamoks
bonneterie n.f. (իգ.)1) ճերմակեղէնի եւ գուլպայի վաճառականութիւն, ճարտարարուեստ,
2) այդ ապրանքները։
1) DjérmaguéGhéni yév koulbaïi vaDjaRaganoutioun, Djardararvésd,
2) aït abrankenére
bonsoir n.m. (ար.)բարի-իրիկուն։pari-irigoun
bonté n.f. (իգ.)1) բարութիւն,
2) ազնուութիւն,
3) մարդասիրութիւն։
1) paroutioun,
2) aznvovtioun,
3) martassiroutioun
boom n.m. (ար.)գերաճ։kéraDj
borate n.m. (ար.)պորիք թթուի աղ։borik tetvi aGh
borax n.m. (ար.)սոտիոմի եւ պոռի աղ։sodiomi yév boRi aGh
bord n.m. (ար.)1) եզերք,
2) ափ,
3) ծայր,
4) կողմ,
5) կարծիք։
1) yézérk,
2) ap,
3) Dzaïr,
4) goGhm,
5) garDzik
bordeaux n.m. (ար.)պորտոյի գինի։bordoï kini
bordée n.f. (իգ.)1) նաւու մէկ կողմի նաւաստիներ,
2) մէկ կողմի թնդանօթներ։
1) navou még goGhmi navasdinér,
2) még goGhmi tentanotnér
border v.tr. (ան.բայ)1) եզերել,
2) շրջապատել։
1) yézérél,
2) cherTchabadél
bordereau n.m. (ար.)1) հաշիւ,
2) ցուցակ։
1) hachiv,
2) TsouTsag
bordure n.f. (իգ.)1) եզերք,
2) շրջանակ։
1) yézérk,
2) cherTchanag
bore n.m. (ար.)պարզ մարմին մը, պոռ։barz marmin me, boR
boréal adj.m. (ար.ած.)հիւսիսային։hussisaïin
boréale adj.f. (իգ.ած.)հիւսիսային։hussisaïin
borgne n.m. (ար.)միականի։miagani
borgne adj.m. (ար.ած.)միականի։miagani
borique adj. (ած.)պոռական։boRagan
borne n.f. (իգ.)1) սահմանաքար,
2) սահման,
3) եզր։
1) sahmanakar,
2) sahman,
3) yézr
borner v.tr. (ան.բայ)1) սահմանել,
2) սահմանափակել։
1) sahmanél,
2) sahmanapaguél
bosquet n.m. (ար.)1) անտառակ,
2) թաւուտ։
1) andaRag,
2) tavoud
bosse n.f. (իգ.)1) կուզ,
2) սապատ,
3) ցցուածք,
5) ձիրք,
6) ուռեցք։
1) gouz,
2) sabad,
3) TseTsvaDzk,
5) Tzirk,
6) ouRéTsk
bosseler v.tr. (ան.բայ)1) ուռուցաւոր ընել,
2) ուռեցնել։
1) ouRouTsavor enél,
2) ouRéTsenél
bossoir n.m. (ար.)խարսխակալ (նաւուKharsKhagal (navou)
bossu adj.m. (ար.ած.)կուզ, սապատող։gouz, sabadoGh
bossue adj.f. (իգ.ած.)կուզ, սապատող։gouz, sabadoGh
bot adj.m. (ար.ած.)հաշմ ոտք ունեցող։hachm vodk ounéTsoGh
botanique n.f. (իգ.)բուսաբանութիւն։poussapanoutioun
botaniste n.m. (ար.)բուսաբան։poussapan
bote adj.f. (իգ.ած.)հաշմ ոտք ունեցող։hachm vodk ounéTsoGh
botte n.f. (իգ.)1) խուրձ,
2) կապոց,
3) տակառ,
4) կրկնակօշիկ,
5) հարուած։
1) KhourTz,
2) gaboTs,
3) dagaR,
4) guerguenagochig,
5) harvaDz
botteler v.tr. (ան.բայ)1) խուրձ ընել,
2) կապել։
1) KhourTz enél,
2) gabél
botter v.tr. (ան.բայ)1) կօշիկ հայթայթել,
2) հագցնել,
3) ոտքով հարուածել։
1) gochig haïtaïtél,
2) hakTsenél,
3) vodkov harvaDzél
bottier n.m. (ար.)կրկնակօշիկ շինող կօշկակար։guerguenagochig chinoGh gochgagar
bottine n.f. (իգ.)կարճ կրկնակօշիկ։garDj guerguenagochig
bouc n.m. (ար.)1) արու այծ, նոխազ, քօշ,
2) փոքր մօրուք։
1) arou aïDz, noKhaz, koch,
2) pokr morouk
boucan n.m. (ար.)1) միս ծխելու տեղ,
2) կասկարայ,
3) ժխոր։
1) mis DzeKhélou déGh,
2) gasgara,
3) jeKhor
boucaner v.tr. (ան.բայ)ծխել (միսDzeKhél (mis)
boucharde n.f. (իգ.)1) պզտիկ մուրճ,
2) լող։
1) bzdig mourDj,
2) loGh
bouche n.f. (իգ.)1) բերան,
2) երախ,
3) մուտք։
1) péran,
2) yéraKh,
3) moudk
bouché n.m. (ար.)1) խցուած,
2) թանձրամիտ։
1) KheTsvaDz,
2) tanTzramid
bouchée n.f. (իգ.)կերակուրի պատառ։guéragouri badaR
bouchée adj.f. (իգ.ած.)1) խցուած,
2) թանձրամիտ։
1) KheTsvaDz,
2) tanTzramid
boucher v.tr. (ան.բայ)1) գոցել,
2) խցել։
1) koTsél,
2) KheTsél
boucher n.m. (ար.)1) մսավաճառ,
2) անգութ մարդ,
3) անվարժ վիրաբուժ։
1) messavaDjaR,
2) ankout mart,
3) anvarj virapouj
bouchère n.f. (իգ.)մսավաճառուհի։messavaDjaRouhi
boucherie n.f. (իգ.)1) մսավաճառի խանութ,
2) մսավաճառանոց։
1) messavaDjaRi Khanout,
2) messavaDjaRanoTs
bouchon n.m. (ար.)1) խցան,
2) խուրձ,
3) կծիկ,
4) կապելայ։
1) KheTsan,
2) KhourTz,
3) gueDzig,
4) gabéla
bouchonner v.tr. (ան.բայ)1) ճմռթկել,
2) կծիկ ընել,
2) գգուել։
1) DjemeRtguél,
2) gueDzig enél,
2) kkvél
boucle n.f. (իգ.)1) օղակ,
2) օղ,
3) գանգուր։
1) oGhag,
2) oGh,
3) kankour
boucler v.tr. (ան.բայ)1) օղակը դնել,
2) սեղմել,
3) ոլորել,
4) շրջանը ընել։
1) oGhague tenél,
2) séGhmél,
3) volorél,
4) cherTchane enél
bouclette n.f. (իգ.)պզտիկ օղակ։bzdig oGhag
bouclier n.m. (ար.)1) վահան,
2) պաշտպանութիւն։
1) vahan,
2) bachdbanoutioun
bouddhisme n.m. (ար.)պուտտայականութիւն։bouddaÏaganoutioun
bouder v.tr. ou v.int. (ան.բայ կամ չ. բայ)1) երեսը կախել,
2) քէն ընել։
1) yérésse gaKhél,
2) kén enél
boudeur n.m. (ար.)1) երեսը կախող,
2) քէն ընող այր։
1) yérésse gaKhoGh,
2) kén enoGh aïr
boudeuse n. (գ.)1) երեսը կախող,
2) քէն ընող կին։
1) yérésse gaKhoGh,
2) kén enoGh guin
boudin n.m. (ար.)1) խոզի արիւնով ու ճարպով երշիկ,
2) զսպանակ,
3) պարուրաձեւ մազ։
1) Khozi ariounov ou Djarbov yérchig,
2) zesbanag,
3) barouraTzév maz
boudiner v.tr. (ան.բայ)թելը ոլորել։téle volorél
boudoir n.m. (ար.)զարդախուց։zartaKhouTs
boue n.f. (իգ.)1) ցեխ,
2) տիղմ,
3) կաւ,
3) մրուր։
1) TséKh,
2) diGhm,
3) gav,
3) merour
bouée n.f. (իգ.)1) խարսխանիշ,
2) սուզարգել,
3) փրկօղակ։
1) KharsKhanich,
2) souzarkél,
3) pergoGhag
boueur n.m. (ար.)1) տղմահաւաք,
2) աղբահաւաք։
1) deGhmahavak,
2) aGhpahavak
bouffée n.f. (իգ.)1) շունչ,
2) յորձանք,
3) հոսանք։
1) chounTch,
2) horTzank,
3) hossank
bouffer v.tr. ou v.int. (ան.բայ կամ չ. բայ)1) թուշերը ուռեցնել,
2) ուտել։
1) touchére ouRéTsenél,
2) oudél
bouffi adj.m. (ար.ած.)1) լեցուն,
2) ուռած։
1) léTsoun,
2) ouRaDz
bouffie adj.f. (իգ.ած.)1) լեցուն,
2) ուռած։
1) léTsoun,
2) ouRaDz
bouffon n.m. (ար.)1) կոպիտ կատակերգակ,
2) հտպիտ։
1) gobid gadaguérkag,
2) hedbid
bouffonnerie n.f. (իգ.)խեղկատակութիւն։KhéGhgadagoutioun
bouge n.m. (ար.)1) խցիկ,
2) մութ եւ աղտոտ բնակարան։
1) KheTsig,
2) mout yév aGhdod penagaran
bougeoir n.m. (ար.)մոմակալ։momagal
bouger v.int. (չ. բայ)1) շարժիլ,
2) խլրտիլ,
3) խաղալ,
4) հեռանալ։
1) charjil,
2) Khelerdil,
3) KhaGhal,
4) héRanal
bougie n.f. (իգ.)մոմ։mom
bougon n.m. (ար.)մրմռան այր։mermRan aïr
bougon adj.m. (ար.ած.)մրմռան։mermRan
bougonne n.f. (իգ.)մրմռան կին։mermRan guin
bougonne adj.f. (իգ.ած.)մրմռան։mermRan
bougran n.m. (ար.)հաստ կտաւ։hasd gdav
bougre n.m. (ար.)1) թշուառական,
2) անպիտան։
1) techvaRagan,
2) anbidan
bouillabaisse n.f. (իգ.)ձուկով ապուր (փրովանսիTzougov abour (perovansi)
bouilli n.m. (ար.)խաշած միս։KhachaDz mis
bouillie n.f. (իգ.)կաթով եւ ալիւրով խիւս։gatov yév alurov Khus
bouillir v.tr. ou v.int. (ան.բայ կամ չ. բայ)1) եռացնել,
2) եռալ։
1) yéRaTsenél,
2) yéRal
bouilloire n.f. (իգ.)1) ջուր եռացնելու աման,
2) եռուցիչ։
1) Tchour yéRaTsenélou aman,
2) yéRouTsiTch
bouillon n.m. (ար.)1) պղպջակ,
2) յորձանք,
3) յոյզ,
4) մսաջուր։
1) beGhbeTchag,
2) hvorTzank,
3) houïz,
4) messaTchour
bouillonner v.int. (չ. բայ)1) եռալ,
2) յորձանք առնել,
3) պղպջալ։
1) yéRal,
2) horTzank aRnél,
3) beGhbeTchal
bouillotte n.f. (իգ.)1) եռացած ջուրի աման,
2) եռուցիչ։
1) yéRaTsaDz Tchouri aman,
2) yéRouTsiTch
boulanger n.m. (ար.)1) հացագործ,
2) հացավաճառ։
1) haTsakorDz,
2) haTsavaDjaR
boulangère n.f. (իգ.)1) հացագործուհի, հացավաճառուհի։1) haTsakorDzouhi, haTsavaDjaRouhi
boulangerie n.f. (իգ.)1) հացավաճառի խանութ,
2) փուռ։
1) haTsavaDjaRi Khanout,
2) pouR
boule n.f. (իգ.)1) գնդակ,
2) գունդ։
1) kentag,
2) kount
bouleau n.m. (ար.)ծառ մը՝ ցարասի։DzaR me Tsarassi
bouledogue n.m. (ար.)շունի տեսակ մը՝ ցլաշուն։chouni déssag me Tselachoun
boulet n.m. (ար.)թնդանօթի գնդակ։tentanoti kentag
boulette n.f. (իգ.)1) մսագնդակ,
2) գնդիկ,
3) վրիպանք։
1) messakentag,
2) kentig,
3) vribank
boulevard n.m. (ար.)1) պողոտայ, ծառուղի,
2) ժողովրդական թատերոն։
1) boGhoda, DzaRouGhi,
2) joGhovrtagan tadéron
bouleversement n.m. (ար.)1) տակնուվրայում,
2) դղրդում։
1) daguenouvraïoum,
2) tGhrtoum
bouleverser v.tr. (ան.բայ)1) տակնուվրայել,
2) տապալել,
3) խռովել։
1) daguenouvraïél,
2) dabalél,
3) KheRovél
bouline n.f. (իգ.)կողմնակի չուան նաւու։goGhmnagui Tchevan navou
boulon n.m. (ար.)մեծ գամ։méDz kam
bouquet n.m. (ար.)1) փունջ,
2) ծաղկեփունջ,
3) ծառախումբ։
1) pounTch,
2) DzaGhguépounTch,
3) DzaRaKhoump
bouquetier n.m. (ար.)պզտիկ ծակերով ծաղկաման։bzdig Dzaguérov DzaGhgaman
bouquetière n.f. (իգ.)ծաղկավաճառ կին։DzaGhgavaDjaR guin
bouquetin n.m. (ար.)վայրի այծ մը։vaïri aïDz me
bouquin n.m. (ար.)1) հին գիրք,
2) գիրք,
3) ծեր նոխազ։
1) hin kirk,
2) kirk,
3) Dzér noKhaz
bouquiner v.int. (չ. բայ)1) հին գիրքեր փնտռել,
2) կարդալ։
1) hin kirkér pendRél,
2) gartal
bouquiniste n.m. (ար.)1) հին գիրքեր ծախող,
2) գրավաճառ։
1) hin kirkér DzaKhoGh,
2) keravaDjaR
bourbe n.f. (իգ.)տիղմ, սեւ ցեխ։diGhm, sév TséKh
bourbeuse adj.f. (իգ.ած.)տղմուտ, ցեխոտ։deGhmoud, TséKhod
bourbeux adj.m. (ար.ած.)տղմուտ, ցեխոտ։deGhmoud, TséKhod
bourbier n.m. (ար.)1) ցեխոտ վայր, խրուտ,
2) դժուար կացութիւն։
1) TséKhod vaïr, Kheroud,
2) tejvar gaTsoutioun
bourbillon n.m. (ար.)տղմակոյտ։deGhmagouïd
bourdaine n.f. (իգ.)դեղ պատրաստելու ծառայող տունկ։téGh badrassedélou DzaRaïoGh doung
bourde n.f. (իգ.)սուտ։soud
bourdon n.m. (ար.)1) ուխտաւորի ցուպ,
2) միջատ մը, բրէտ,
3) նուագարանի բամբ ձայն։
1) ouKhdavori Tsoub,
2) miTchad me, préd,
3) nevakarani pamp Tzaïn
bourdonner v.int. (չ. բայ)1) բզզալ, տզզալ, վժժալ,
2) ականջը խօսիլ։
1) pezzal, dezzal, vejjal,
2) aganTche Khossil
bourg n.m. (ար.)1) աւան,
2) գիւղաքաղաք։
1) avan,
2) kuGhakaGhak
bourgade n.f. (իգ.)գիւղ։kuGh
bourgeois n.m. (ար.)1) քաղքենի այր,
2) միջնակարգ մարդ։
1) kaGhkéni aïr,
2) miTchnagark mart
bourgeois adj.m. (ար.ած.)քաղքենի։kaGhkéni
bourgeoise n.f. (իգ.)1) քաղքենուհի,
2) միջնակարգ կին։
1) kaGhkénouhi,
2) miTchnagark guin
bourgeoise (adj.) n.f. adj. (իգ. ած.)քաղքենի։kaGhkéni
bourgeoisement adv. (մկբ.)քաղքենիաբար, գռեհկօրէն։kaGhkéniapar, kRéhgorén
bourgeoisie n.f. (իգ.)1) քաղքենիութիւն,
2) միջին դասակարգ։
1) kaGhkénioutioun,
2) miTchin tassagark
bourgeon n.m. (ար.)1) պտուկ,
2) ծիլ,
3) կարմիր բշտիկ։
1) bedoug,
2) Dzil,
3) garmir pchdig
bourgeonner v.int. (չ. բայ)1) պտկիլ,
2) ծլիլ։
1) bedguil,
2) Dzelil
bourgeron n.m. (ար.)կտաւէ կարճ վերնազգեստ։gdavé garDj vérenazkésd
bourgmestre n.m. (ար.)քաղաքապետ։kaGhakabéd
Bourguignon n.m. (ար.)պուրկոնցի։bourgonTsi
bourguignon adj.m. (ար.ած.)պուրկոնեի յատուկ։bourgonéi hadoug
Bourguignonne n.f. (իգ.)պուրկոնուհի։bourgonouhi
bourguignonne adj.f. (իգ.ած.)պուրկոնեի յատուկ։bourgonéi hadoug
bourrache n.f. (իգ.)բժշկական բոյս մը։pjchgagan pouïs me
bourrade n.f. (իգ.)1) բարեկամական բռունցքի զարկ,
2) խիստ պատասխան։
1) parégamagan pRounTski zarg,
2) Khisd badasKhan
bourrage n.m. (ար.)1) խցկում,
2) բերնէ բերան թխում։
1) KheTsgoum,
2) pérené péran tKhoum
bourrasque n.f. (իգ.)զօրաւոր եւ կարճատեւ հով, մրրիկ։zoravor yév garDjadév hov, merrig
bourre n.f. (իգ.)1) մազ,
2) ստեւ,
3) հրացանի խծուծ,
4) փուճ բան։
1) maz,
2) esdév,
3) heraTsani KheDzouDz,
4) pouDj pan
bourreau n.m. (ար.)1) դահիճ,
2) անգութ անձ։
1) tahiDj,
2) ankout anTz
bourreler v.tr. (ան.բայ)1) չարչարել,
2) տառապեցնել։
1) TcharTcharél,
2) daRabéTsenél
bourrelier n.m. (ար.)ձիու կազմած շինող կամ ծախող։Tziou gazmaDz chinoGh gam DzaKhoGh
bourrer v.tr. (ան.բայ)1) խցկել,
2) բերնէ բերան թխել։
1) KheTsguél,
2) pérené péran tKhél
bourriche n.f. (իգ.)1) որսասակառ,
2) ձկնասակառ։
1) vorsassagaR,
2) TzguenassagaR
bourrique n.f. (իգ.)1) էգ էշ,
2) անգէտ։
1) ék éch,
2) ankéd
bourru adj.m. (ար.ած.)1) բարկացոտ,
2) կոշտ։
1) pargaTsod,
2) gochd
bourrue adj.f. (իգ.ած.)1) բարկացոտ,
2) կոշտ։
1) pargaTsod,
2) gochd
bourse n.f. (իգ.)1) քսակ,
2) մախաղ,
3) թոշակ,
4) սակարան։
1) kessag,
2) maKhaGh,
3) tochag,
4) sagaran
boursier n.m. (ար.)1) թոշակաւոր աշակերտ, ուսանող,
2) քսակագործ։
1) tochagavor achaguérd, oussanoGh,
2) kessagakorDz
boursière n.f. (իգ.)1) թոշակաւոր աշակերտուհի, ուսանողուհի,
2) քսակագործ։
1) tochagavor achaguérdouhi, oussanoGhouhi,
2) kessagakorDz
boursoufler v.tr. (ան.բայ)ուռեցնել։ouRéTsenél
boursouflure n.f. (իգ.)1) ուռեցում,
2) այտում,
3) փքացում։
1) ouRéTsoum,
2) aïdoum,
3) pekaTsoum
bousculade n.f. (իգ.)հրմշտուք, խառնշտուք։hermchdouk, KhaRnchdouk
bousculer v.tr. (ան.բայ)1) հրմշտկել,
2) խառնշտկել,
3) տակնուվրայ ընել։
1) hermchdguél,
2) KhaRnchdguél,
3) daguenouvra enél
bouse n.f. (իգ.)կովի, եզի կղկղանք, քակոր, ապաւառ։govi, yézi gueGhgGhank, kagor, abavaR
bousier n.m. (ար.)միջատ մը։miTchad me
bousiller v.int. (չ. բայ)1) յարդաշաղախով պատել,
2) հարեւանցի գործել։
1) hartachaGhaKhov badél,
2) harévanTsi korDzél
boussole n.f. (իգ.)կողմնացոյց։goGhmnaTsouïTs
boustifaille n.f. (իգ.)1) խնճոյք,
2) կերուխում։
1) KhenDjouïk,
2) guérouKhoum
bout n.m. (ար.)1) ծայր,
2) վերջ,
3) վախճան,
4) կտոր,
5) կողմ։
1) Dzaïr,
2) vérTch,
3) vaKhDjan,
4) gdor,
5) goGhm
boutade n.f. (իգ.)1) յանկարծաբանութիւն,
2) քմայք։
1) hangarDzapanoutioun,
2) kemaïk
boute-en-train n.m. (ար.)1) շէն, ուրախարար անձ,
2) արու ձի։
1) chén, ouraKharar anTz,
2) arou Tzi
boute-selle n.m. (ար.)հեծնելու փողանշան։héDznélou poGhanchan
bouteille n.f. (իգ.)շիշ։chich
bouter v.tr. (ան.բայ)1) դնել,
2) տեղաւորել։
1) tnél,
2) déGhavorél
boutique n.f. (իգ.)1) խանութ,
2) կրպակ,
3) ապրանք,
4) անկարգ տուն։
1) Khanout,
2) guerbag,
3) abrank,
4) angark doun
boutiquier n.m. (ար.)խանութպան։Khanoutban
boutiquière n.f. (իգ.)խանութպանուհի։Khanoutbanouhi
boutoir n.m. (ար.)1) դանակ,
2) կնճիթ։
1) tanag,
2) guenDjit
bouton n.m. (ար.)1) կոճակ,
2) պտուկ,
3) կոկոն,
4) թեւճակ։
1) goDjag,
2) bedoug,
3) gogon,
4) tévDjag
boutonner v.tr. (ան.բայ)կոճկել։goDjguél
boutonnière n.f. (իգ.)կոճակի ծակ, լամբակ։goDjagui Dzag, lampag
bouture n.f. (իգ.)ծառի ճիւղ տնկելու գործողութիւն, չաչ։DzaRi DjuGh denguélou korDzoGhoutioun, TchaTch
bouvier n.m. (ար.)1) եզնարած,
2) լեռնցի։
1) yéznaraDz,
2) léRnTsi
bouvreuil n.m. (ար.)թռչուն մը, եզնակ։teRTchoun me, yéznag
boxe n.f. (իգ.)կռփամարտ։gueRpamard
boxeur n.m. (ար.)կռփամարտիկ։gueRpamardig
boyau n.m. (ար.)1) աղիք,
2) փորոտիք,
3) լար,
4) խողովակ,
5) կող։
1) aGhik,
2) porodik,
3) lar,
4) KhoGhovag,
5) goGh
boycotter v.tr. (ան.բայ)արգելքի տակ առնել։arkélki dag aRnél
bracelet n.m. (ար.)ապարանջան։abaranTchan
braconnage n.m. (ար.)արգիլուած որսորդութիւն։arkilvaDz vorsortoutioun
braconner v.int. (չ. բայ)արգիլուած որսորդութիւն ընել։arkilvaDz vorsortoutioun enél
brahmane n.m. (ար.)հնդիկ կրօնական պաշտօնեայ։hentig gueronagan bachdonïa
brai n.m. (ար.)հանքանիւթի թորումի մնացորդ։hankanuti toroumi menaTsort
braillard n.m. (ար.)1) բարձր խօսող,
2) պոռչտան մարդ։
1) parTzr KhossoGh,
2) boRTchdan mart
braillard adj.m. (ար.ած.)1) բարձր խօսող,
2) պոռչտան։
1) parTzr KhossoGh,
2) boRTchdan
braillarde n.f. (իգ.)1) բարձր խօսող,
2) պոռչտան կին։
1) parTzr KhossoGh,
2) boRTchdan guin
braillarde adj.f. (իգ.ած.)1) բարձր խօսող,
2) պոռչտան։
1) parTzr KhossoGh,
2) boRTchdan
brailler v.int. (չ. բայ)1) բարձր խօսիլ,
2) պոռչտալ,
3) զռալ։
1) parTzr Khossil,
2) boRTchdal,
3) zeral
braire v.int. (չ. բայ)1) զռալ,
2) զռնչել։
1) zeral,
2) zernTchél
braise n.f. (իգ.)1) կրակ,
2) խարոյկ,
3) մարած կրակի կայծ։
1) guerag,
2) Kharouïg,
3) maraDz gueragui gaïDz
braiser v.tr. (ան.բայ)խարոյկով միս եփել։Kharouïgov mis yépél
bramer v.int. (չ. բայ)1) բբալ,
2) պոռալ (եղջերուի համար
1) ppal,
2) boRal (yéGhTchérvi hamar)
bran n.m. (ար.)1) հաստ թեփ,
2) թրիք,
3) կղկղանք։
1) hasd tép,
2) terik,
3) gueGhgGhank
brancard n.m. (ար.)1) պատգարակ,
2) կառք։
1) badkarag,
2) gaRk
branchage n.m. (ար.)1) ճիւղերու ամբողջութիւն,
2) եղջիւր։
1) DjuGhérou ampoGhTchoutioun,
2) yéGhTchur
branche n.f. (իգ.)1) ճիւղ,
2) ոստ,
3) մասնաճիւղ,
4) շառաւիղ։
1) DjuGh,
2) vosd,
3) masnaDjuGh,
4) chaRaviGh
brancher v.tr. (ան.բայ)1) թառիլ,
2) իրարու կապել։
1) taRil,
2) irarou gabél
brandebourg n.m. (ար.)հագուստի բանուածք։hakousdi panevaDzk
brandir v.tr. (ան.բայ)1) ճօճել,
2) խաղցնել։
1) DjoDjél,
2) KhaGhTsenél
brandon n.m. (ար.)1) կայծ,
2) կրակ,
3) գրգիռ,
4) ջահ։
1) gaïDz,
2) guerag,
3) kerkiR,
4) Tchah
branle n.m. (ար.)1) երերում,
2) ճօճում,
3) շարժում,
4) պար մը։
1) yéréroum,
2) DjoDjoum,
3) charjoum,
4) bar me
branle-bas n.m. (ար.)1) մարտանշան,
2) տակնուվրայութիւն։
1) mardanchan,
2) daguenouvraïoutioun
branler v.tr. ou v.int. (ան.բայ կամ չ. բայ)1) ճօճել,
2) տատանել,
3) ճօճիլ,
4) տատանիլ։
1) DjoDjél,
2) dadanél,
3) DjoDjil,
4) dadanil
braque n.m. (ար.)որսաշուն, բարակ։vorsachoun, parag
braquer v.tr. (ան.բայ)1) դարձնել,
2) ուղղել,
3) յառել։
1) tarTznél,
2) ouGhGhél,
3) haRél
bras n.m. (ար.)1) թեւ,
2) բազուկ,
3) ճիւղ,
4) ճանկ,
5) բազուկի ուժ։
1) tév,
2) pazoug,
3) DjuGh,
4) Djang,
5) pazougui ouj
brasero n.m. (ար.)կրակարան մը։gueragaran me
brasier n.m. (ար.)1) կրակ,
2) բոց։
1) guerag,
2) poTs
brasiller v.tr. (ան.բայ)կրակի վրայ կասկարայել։gueragui vera gasgaraïél
brassard n.m. (ար.)1) բազուկի պաշտպան զրահ,
2) երիզ։
1) pazougui bachdban zerah,
2) yériz
brasse n.f. (իգ.)1) հին երկայնութեան չափ,
2) լողալու տեսակ մը։
1) hin yérgaïnoutian Tchap,
2) loGhalou déssag me
brassée n.f. (իգ.)թեւի մէկ հարուածով կտրուած ճամբայ (ջուրի մէջtévi még harvaDzov guedrvaDz Djampa (Tchouri méTch)
brasser v.tr. (ան.բայ)1) գարեջուր շինել,
2) վարել,
3) դաւ նիւթել։
1) karéTchour chinél,
2) varél,
3) tav nutél
brasserie n.f. (իգ.)1) գարեջրանոց,
2) գարեջրատուն։
1) karéTchranoTs,
2) karéTchradoun
brasseur n.m. (ար.)գարեջուր պատրաստող կամ ծախող։karéTchour badrasdoGh gam DzaKhoGh
brasseuse n.f. (իգ.)գարեջուր պատրաստող կամ ծախող (կինkaréTchour badrasdoGh gam DzaKhoGh (guin)
brave adj. (ած.)1) քաջ,
2) պարկեշտ,
3) բարի։
1) kaTch,
2) barguéchd,
3) pari
braver v.tr. (ան.բայ)1) խրոխտալ,
2) յոխորտալ,
3) դիմագրաւել։
1) KheroKhdal,
2) hoKhordal,
3) timakeravél
bravo n.m. (ար.)կեցցե՛ս, կեցցէ՛։guéTsTsé՛s, guéTsTsé՛
bravoure n.f. (իգ.)քաջութիւն, արիութիւն։kaTchoutioun, arioutioun
brebis n.f. (իգ.)մաքի, էգ ոչխար։maki, ék voTchKhar
brèche n.f. (իգ.)1) պատռուածք,
2) ճեղք,
3) վնաս։
1) badRvaDzk,
2) DjéGhk,
3) venas
bréchet n.m. (ար.)հաւքաշ։havkach
bredouille adj. (ած.)ձեռնունայն։TzéRnounaïn
bredouiller v.int. (չ. բայ)1) բառերը խառնելով խօսիլ,
2) լփռտալ։
1) paRére KhaRnélov Khossil,
2) lepRdal
bref adj.m. (ար.ած.)1) հակիրճ,
2) ամփոփ,
3) համառօտ։
1) haguirDj,
2) ampop,
3) hamaRod
breloque n.f. (իգ.)1) անարժէք զարդարեղէն,
2) ժամացոյցի զարդ։
1) anarjék zartaréGhén,
2) jamaTsouïTsi zart
brème n.f. (իգ.)անուշ ջուրի ձուկ մը։anouch Tchouri Tzoug me
Brésilien n.m. (ար.)պրազիլիացի։beraziliaTsi
brésilien adj.m. (ար.ած.)պրազիլիական։beraziliagan
Brésilienne n.f. (իգ.)պրազիլուհի։berazilouhi
brésilienne adj.f. (իգ.ած.)պրազիլիական։beraziliagan
brésiller v.tr. ou v.int. (ան.բայ կամ չ. բայ)1) մանրել,
2) փոշի դառնալ։
1) manrél,
2) pochi taRnal
bretelle n.f. (իգ.)1) փոկ,
2) ձգափոկ (տաբատի
1) pog,
2) Tzekapog (dapadi)
breuvage n.m. (ար.)1) խմելիք, ըմպելի,
2) դեղ։
1) Khemélik, embéli,
2) téGh
brève adj.f. (իգ.ած.)1) հակիրճ,
2) ամփոփ,
3) համառօտ։
1) haguirDj,
2) ampop,
3) hamaRod
brevet n.m. (ար.)1) արտօնագիր,
2) վկայագիր,
3) վկայական մը։
1) ardonakir,
2) vegaïakir,
3) vegaïagan me
breveter v.tr. (ան.բայ)1) արտօնագիր տալ,
2) արտօնագրել։
1) ardonakir dal,
2) ardonakerél
bréviaire n.m. (ար.)1) ժամագիրք, աղօթագիրք,
2) իբր նախատիպ գործածուող գիրք։
1) jamakirk, aGhotakirk,
2) ipr naKhadib korDzaDzvoGh kirk
bribe n.f. (իգ.)1) հացի կտոր,
2) աւելցուք,
3) կոտրտանք։
1) haTsi gdor,
2) avélTsouk,
3) godrdank
bric-à-brac n.m. (ար.)հինումին առարկաներ։hinoumin aRarganér
brick n.m. (ար.)երկկայմ նաւ։yérggaïm nav
bricolage n.m. (ար.)1) առժամեայ նորոգութիւն,
2) ամէն տեսակի շինութիւն։
1) aRjamïa norokoutioun,
2) amén déssagui chinoutioun
bricole n.f. (իգ.)1) ոչինչ բան
2) ձիու լանջապան,
3) բեռնակիրի փոկ,
4) կողմնակի հարուած։
1) voTchinTch pan
2) Tziou lanTchaban,
3) péRnaguiri pog,
4) goGhmnagui harvaDz
bricoler v.int. (չ. բայ)1) ամէն տեսակի գործեր ընել,
2) շինել։
1) amén déssagui korDzér enél,
2) chinél
bride n.f. (իգ.)1) պախուրց,
2) մետաղէ ագուցուածք,
3) կապ։
1) baKhourTs,
2) médaGhé akouTsevaDzk,
3) gab
brider v.tr. (ան.բայ)1) պախուրց դնել,
2) սեղմել,
3) կաշկանդել։
1) baKhourTs tnél,
2) séGhmél,
3) gachgantél
bridge n.m. (ար.)թղթախաղ մը՝ պռիճ։tGhtaKhaGh me beRiDj
brièvement adv. (մկբ.)հակիրճ, ամփոփ կերպով։haguirDj, ampop guérbov
brièveté n.f. (իգ.)1) կարճութիւն,
2) համառօտութիւն։
1) garDjoutioun,
2) hamaRodoutioun
brigade n.f. (իգ.)1) վաշտ,
2) գունդ,
3) գումարտակ,
4) դասակ։
1) vachd,
2) kount,
3) koumardag,
4) tassag
brigadier n.m. (ար.)1) տասնապետ,
2) դասապետ,
3) խմբապետ։
1) dasnabéd,
2) tassabéd,
3) Khempabéd
brigand n.m. (ար.)1) աւազակ,
2) յելուզակ։
1) avazag,
2) hélouzag
brigandage n.m. (ար.)1) աւազակութիւն,
2) յելուզակութիւն։
1) avazagoutioun,
2) hélouzagoutioun
brigantin n.m. (ար.)նաւի տեսակ։navi déssag
briguer v.tr. (ան.բայ)դաւով տեղ մը հասնիլ փորձել։tavov déGh me hasnil porTzél
brillamment adv. (մկբ.)1) շգեղաբար, բառաւորապէս,
2) պայծառապէս։
1) chkéGhapar, paRavorabés,
2) baïDzaRabés
brillant adj.m. (ար.ած.)1) փայլուն,
2) վառ,
3) պայծառ,
4) շողուն։
1) païloun,
2) vaR,
3) baïDzaR,
4) choGhoun
brillante adj.f. (իգ.ած.)1) փայլուն,
2) վառ,
3) պայծառ,
4) շողուն։
1) païloun,
2) vaR,
3) baïDzaR,
4) choGhoun
briller v.int. (չ. բայ)1) փայլիլ,
2) շողալ,
3) պսպղալ։
1) païlil,
2) choGhal,
3) besbeGhal
brimade n.f. (իգ.)նոր զինուորներուն պարտադրուած փորձ։nor zinvorenéroun bardatrvaDz porTz
brimer v.tr. (ան.բայ)1) նորեկի մը փորձեր պարտադրել,
2) ծաղրել։
1) norégui me porTzér bardatrél,
2) DzaGhrél
brin n.m. (ար.)1) շիւղ,
2) ծղօտ,
3) թել։
1) chuGh,
2) DzeGhod,
3) tél
brindille n.f. (իգ.)1) պզտիկ շիւղ,
2) պզտիկ ծղօտ։
1) bezdig chuGh,
2) bezdig DzeGhod
brioche n.f. (իգ.)կարագով եւ հաւկիթով շինուած հաց։garakov yév havguitov chinevaDz haTs
brique n.f. (իգ.)1) աղիւս, աղիւսանման առարկայ։1) aGhus, aGhussaneman aRarga
briquet n.m. (ար.)1) հրահան,
2) կարճ սուր։
1) herahan,
2) garDj sour
briqueterie n.f. (իգ.)աղիւսանոց։aGhussanoTs
briquetier n.m. (ար.)աղիւսագործ։aGhussakorDz
bris n.m. (ար.)1) խորտակում,
2) բեկում։
1) Khordagoum,
2) pégoum
brisant n.m. (ար.)1) մակերեսի ժայռ,
2) թումբ։
1) maguéréssi jaïR,
2) toump
brise n.f. (իգ.)մեղմ հով, զեփիւռ, սիւք։méGhm hov, zépuR, suk
brise-lame n.m. (ար.)թումբ՝ նաւահանգիստի մուտքին։toump navahankisdi moudkin
brisées n.f.pl. (իգ.յոգ. )ճամբան սփռուած ոստեր։Djampan sepeRvaDz vosdér
briser v.tr. (ան.բայ)1) փշրել,
2) կոտրտել,
3) խզել,
4) յոգնեցնել։
1) pechrél,
2) godrdél,
3) Khzél,
4) hoknéTsenél
brisure n.f. (իգ.)1) կոտրուածք,
2) կոտրուք։
1) godrvaDzk,
2) godrouk
Britannique n. (գ.)բրիտանացի։peridanaTsi
britannique adj. (ած.)բրիտանական։peridanagan
broc n.m. (ար.)1) գինիի թակոյկ,
2) աման։
1) kinii tagouïg,
2) aman
brocanteur n.m. (ար.)ձեռքէ բաներու փերեզակ։TzéRké panérou pérézag
brocard n.m. (ար.)1) ծակող խօսք,
2) հեգնանք։
1) DzagoGh Khosk,
2) hékenank
brocart n.m. (ար.)ոսկիով բանուած մետաքս, դիպակ։vosguiov panevaDz médaks, tibag
brochage n.m. (ար.)թղթակազմում։tGhtagazmoum
broche n.f. (իգ.)1) շամփուր,
2) խոշոր զարդասեղ,
3) կղպանքի լեզու։
1) champour,
2) Khochor zartasséGh,
3) gueGhbanki lézou
brocher v.tr. (ան.բայ)1) թղթակազմել, պրակ շինել,
2) բանիլ ոսկիով,
3) գամել։
1) teGhtagazmél, berag chinél,
2) panil vosguiov,
3) kamél
brochet n.m. (ար.)գայլաձուկ, խորդաձուկ։kaïlaTzoug, KhortaTzoug
brochette n.f. (իգ.)շամփրիկ։champrig
brochure n.f. (իգ.)1) գրքոյկ,
2) թղթակազմութիւն։
1) kerkouïg,
2) tGhtagazmoutioun
brocoli n.m. (ար.)բրքուկ (բանջարեղէնperkoug (panTcharéGhén)
brodequin n.m. (ար.)1) կիներու փոքր կրկնակօշիկ,
2) դերասանի մոյկ։
1) guinérou poker guerguenagochig,
2) térassani mouïg
broder v.tr. (ան.բայ)1) բանիլ,
2) ասեղնագործել,
3) զարդարել։
1) panil,
2) asséGhnakorDzél,
3) zartarél
broderie n.f. (իգ.)1) բանուածք,
2) ասեղնագործ,
3) զարդարանք։
1) panevaDzk,
2) asséGhnakorDz,
3) zartarank
broiement n.m. (ար.)1) ջարդում,
2) աղացում։
1) Tchartoum,
2) aGhaTsoum
brome n.m. (ար.)պարզ մարմին մը, ժահին, պրոմ։barz marmin me, jahin, berom
bronche n.f. (իգ.)1) ցնցուղ, թոքերու ցնցուղ։1) TsenTsouGh, tokérou TsenTsouGh
broncher v.int. (չ. բայ)1) սահիլ,
2) սխալիլ, վրիպիլ,
3) շարժիլ։
1) sahil,
2) seKhalil, vribil,
3) charjil
bronchite n.f. (իգ.)ցնցղատապ։TsenTsGhadab
bronze n.m. (ար.)1) անագապղինձ,
2) պղինձէ քանդակ։
1) anakabGhinTz,
2) beGhinTzé kantag
bronzer v.int. (չ. բայ)արեւին տակ կենալով պղինձի գոյն առնել։arévinin dag guénalov beGhinTzi kouïn aRnél
brosse n.f. (իգ.)1) խոզանակ,
2) վրձին։
1) Khozanag,
2) verTzin
brosser v.tr. (ան.բայ)1) խոզանակել,
2) վրձինել,
3) ներկել։
1) Khozanaguél,
2) verTzinél,
3) nérguél
brosserie n.f. (իգ.)խոզանակի, վրձինի առուտուր։Khozanagui, verTzini aRoudour
brouette n.f. (իգ.)1) ձեռնասայլ,
2) կառք։
1) TzéRnassaïl,
2) gaRk
brouhaha n.m. (ար.)1) խառնաշփոթ ձայն,
2) աղմուկ։
1) KhaRnachpot Tzaïn,
2) aGhmoug
brouillard n.m. (ար.)1) մշուշ,
2) մառախուղ։
1) mechouch,
2) maRaKhouGh
brouillasser v.int. (չ. բայ)1) իջնել,
2) իյնալ (մշուշ
1) iTchnél,
2) iynal (mechouch)
brouille n.f. (իգ.)1) քէն,
2) գժտութիւն։
1) kén,
2) kjdoutioun
brouiller v.tr. (ան.բայ)1) խառնել,
2) խառնակել,
3) գժտեցնել։
1) KhaRnél,
2) KhaRnaguél,
3) kjdéTsenél
brouillerie n.f. (իգ.)1) քէն,
2) գժտութիւն։
1) kén,
2) kjdoutioun
brouillon n.m. (ար.)սեւագիր, սեւագրութիւն։sévakir, sévakeroutioun
brouillon adj.m. (ար.ած.)խառնակ, անյստակ։KhaRnag, anhesdag
brouillonne adj.f. (իգ.ած.)խառնակ, անյստակ։KhaRnag, anhesdag
broussaille n.f. (իգ.)փշուտ, թաւուտք։pechoud, tavoudk
brousse n.f. (իգ.)փշուտ, թաւուտք։pechoud, tavoudk
brouter v.tr. (ան.բայ)1) ճարակել, ուտել (խոտ),
2) ցնցումներ յառաջ բերել։
1) Djaraguél, oudél (Khod),
2) TsenTsoumnér haRaTch pérél
broyer v.tr. (ան.բայ)տրորել, փշրել, մանրել։derorél, pechrél, manrél
bru n.f. (իգ.)զաւկի կին, հարս։zavgui guin, hars
bruine n.f. (իգ.)շատ բարակ անձրեւ։chad parag anTzrév
bruissement n.m. (ար.)1) շրշիւն,
2) սօսափիւն,
3) շաչիւն,
4) շառաչ։
1) cherchioun,
2) sossapioun,
3) chaTchioun,
4) chaRaTch
bruit n.m. (ար.)աղմուկ։aGhmoug
brûlage n.m. (ար.)չոր խոտի եւ թփուտներու այրում։Tchor Khodi yév tpoudnérou aïroum
brulant adj. (ած.)1) կիզիչ, այրիչ
2) հրատապ։
1) giziYch, aïriTch,
2) heradab
brulante adj. (ած.)1) կիզիչ, այրիչ
2) հրատապ։
1) giziYch, aïriTch,
2) heradab
brûler v.tr. ou v.int. (ան.բայ կամ չ. բայ)1) այրել,
2) վառել,
3) այրիլ,
4) վառիլ։
1) aïrél,
2) vaRél,
3) aïril,
4) vaRil
brûloir n.m. (ար.)սուրճի բոհրիչ, խարկիչ։sourDji pohriTch, KharguiTch
brûlot n.m. (ար.)1) հրձիգ նաւ,
2) բռնկած օղի,
3) վիճելի խօսք, գրուածք։
1) herTzik nav,
2) pRngaDz oGhi,
3) viDjéli Khosk, kervaDzk
brûlure n.f. (իգ.)այրուածք։aïrvaDzk
brume n.f. (իգ.)1) մշուշ,
2) մառախուղ,
3) շփոթ, խառնակ վիճակ։
1) mechouch,
2) maRaKhouGh,
3) chepot, KhaRnag viDjag
brumeuse adj.f. (իգ.ած.)1) մշուշոտ,
2) մառախլապատ,
3) աղօտ։
1) mechouchod,
2) maRaKhlabad,
3) aGhod
brumeux adj.m. (ար.ած.)1) մշուշոտ,
2) մառախլապատ,
3) աղօտ։
1) mechouchod,
2) maRaKhlabad,
3) aGhod
brun n. (գ.)1) սրճագոյն,
2) դուխ այր։
1) serDjakouïn,
2) touKh aïr
brun adj.m. (ար.ած.)1) թուխ,
2) թխահեր,
3) թխամորթ,
4) մութ։
1) touKh,
2) tKhahér,
3) tKhamort,
4) mout
brune n.f. (իգ.)դուխ կին։touKh guin
brune adj.f. (իգ.ած.)1) թուխ,
2) թխահեր,
3) թխամորթ,
4) մութ։
1) touKh,
2) tKhahér,
3) tKhamort,
4) mout
brunir v.tr. ou v.int. (ան.բայ կամ չ. բայ)1) թխացնել,
2) թխանալ։
1) tKhaTsenél,
2) tKhanal
brusque adj. (ած.)յանկարծական։hangarDzagan
brusquement adv. (մկբ.)1) յանկարծ,
2) յանկարծակի։
1) hangarDz,
2) hangarDzagui
brusquer v.tr. (ան.բայ)1) անակնկալի բերել,
2) աճապարել։
1) anaguengali pérél,
2) aDjabarél
brusquerie n.f. (իգ.)1) խստութիւն,
2) անակնկալ։
1) Khesdoutioun,
2) anaguengal
brut adj.m. (ար.ած.)1) անկիրթ,
2) անմշակ,
3) անտաշ,
4) հում,
5) անզուտ։
1) anguirt,
2) anmchag,
3) andach,
4) houm,
5) anzoud
brutal adj.m. (ար.ած.)1) կոպիտ,
2) բիրտ,
3) անասնական։
1) gobid,
2) pird,
3) anasnagan
brutale adj.f. (իգ.ած.)1) կոպիտ,
2) բիրտ,
3) անասնական։
1) gobid,
2) pird,
3) anasnagan
brutalement adv. (մկբ.)1) անասնաբար, գազանաբար,
3) բրտօրէն։
1) anasnapar, kazanapar,
3) perdorén
brutaliser v.tr. (ան.բայ)1) խիստ վարուիլ,
2) չարաչար վարուիլ։
1) Khisd varvil,
2) TcharaTchar varvil
brutalité n.f. (իգ.)1) կոպտութիւն,
2) անասնութիւն։
1) gobdoutioun,
2) anasnoutioun
brute n.f. (իգ.)անբան, կոպիտ, վայրագ անձ։anpan, gobid, vaïrak anTz
brute adj.f. (իգ.ած.)1) անկիրթ,
2) անմշակ,
3) անտաշ,
4) հում,
5) անզուտ։
1) anguirt,
2) anmchag,
3) andach,
4) houm,
5) anzoud
bruyamment adv. (մկբ.)1) աղմկոտ, մեծաղաղակ,
2) բարձրաձայն։
1) aGhmgod, méDzaGhaGhag,
2) parTzraTzaïn
bruyant adj.m. (ար.ած.)աղմկոտ։aGhmgod
bruyante adj.f. (իգ.ած.)աղմկոտ։aGhmgod
bruyère n.f. (իգ.)1) ցախ,
2) ցախահող։
1) TsaKh,
2) TsaKhahoGh
buanderie n.f. (իգ.)լուացարան։lvaTsaran
buccal adj.m. (ար.ած.)բերնի յատուկ, բերնային։péreni hadoug, pérenaïin
buccale adj.f. (իգ.ած.)բերնի յատուկ, բերնային։péreni hadoug, pérenaïin
bûche n.f. (իգ.)1) կոճղ,
2) փայտի կտոր,
3) ապուշ անձ։
1) goDjGh,
2) païdi gdor,
3) abouch anTz
bûcher n.m. (ար.)1) փայտանոց,
2) խարոյկ,
3) փայտակոյտ։
1) païdanoTs,
2) Kharouïg,
3) païdagouïd
bûcher v.int. (չ. բայ)ծեծել, չարաչար աշխատիլ։DzéDzél, TcharaTchar achKhadil
bûcheron n.m. (ար.)փայտահատ։païdahad
budget n.m. (ար.)1) տարեհաշիւ,
2) հաշուեցոյց։
1) daréhachiv,
2) hachvéTsouïTs
buée n.f. (իգ.)1) մոխրաջուր,
2) շոգի։
1) moKhraTchour,
2) choki
buffet n.m. (ար.)1) սպասադարան,
2) շքասեղան,
3) ճաշասեղան։
1) esbassataran,
2) chekasséGhan,
3) DjachasséGhan
buffle n.m. (ար.)1) գոմէշ,
2) անբան անձ։
1) koméch,
2) anpan anTz
bugle n.m. (ար.)փողի տեսակ մը։poGhi déssag me
buis n.m. (ար.)1) թուփ մը, տօսախ,
2) տօսախի ճիւղ։
1) toup me, dossaKh,
2) dossaKhi DjuGh
buisson n.m. (ար.)1) մացառ,
2) վայրի թուփ։
1) maTsaR,
2) vaïri toup
buissonnier adj.m. (ար.ած.)թուփերուն մէջ պահուըտող։toupéroun méTch bahvedoGh
buissonnière adj.f. (իգ.ած.)թուփերուն մէջ պահուըտող։toupéroun méTch bahvedoGh
bulbe n.f. (իգ.)տունկի սոխաձեւ արմատ։doungui soKhaTzév armad
bulgare adj. (ած.)պուլկարական։boulgaragan
bulgare n. (գ.)պուլկարերէն։boulgarérén
bulle n.f. (իգ.)1) պղպջակ,
2) բշտիկ,
3) կոնդակ,
4) հրովարտակ։
1) beGhbeTchag,
2) pchdig,
3) gontag,
4) herovardag
bulletin n.m. (ար.)1) ծանուցագիր,
2) զեկոյց,
3) վիճակացոյց։
1) DzanouTsakir,
2) zégouïTs,
3) viDjagaTsouïTs
buraliste n.m. (ար.)գրասենեակի վերակացու։kerassényagui véragaTsou
bure n.f. (իգ.)1) հանքի հոր,
2) հաստ բուրդէ վերարկու։
1) hanki hor,
2) hasd pourté vérargou
bureau n.m. (ար.)1) գրասեղան,
2) գրասենեակ,
3) դիւան։
1) kerasséGhan,
2) kerasséniag,
3) tivan
bureaucratie n.f. (իգ.)դիւանակալութիւն։tivanagaloutioun
burette n.f. (իգ.)իւղաման։youGhaman
buriner v.tr. (ան.բայ)1) փորագրել,
2) տպագրել։
1) porakerél,
2) debakerél
burlesque adj. (ած.)1) ծաղրալից,
2) զաւեշտական։
1) DzaGhraliTs,
2) zavéchdagan
burlesquement adv. (մկբ.)1) ծաղրաբար,
2) զաւեշտաբար։
1) DzaGhrapar,
2) zavéchdapar
busc n.m. (ար.)1) ցուպ,
2) ձողիկ։
1) Tsoub,
2) TzoGhig
buse n.f. (իգ.)1) գիշատիչ թռչուն մը, ուրուր,
2) ապուշ անձ։
1) kichadiTch teRTchoun me, ourour,
2) abouch anTz
busquer v.tr. (ան.բայ)1) ձողիկներ դնել,
2) կամարաձեւ դարձնել։
1) TzoGhiguenér tnél,
2) gamaraTzév tarTznél
buste n.m. (ար.)1) կիսանդրի,
2) մարմնի վերի մաս։
1) guissantri,
2) marmni véri mas
but n.m. (ար.)1) նպատակ,
2) նպատակակէտ,
3) գնախաղի մը դուռ
4) խաղի մը նշանակուած տէտ։
1) nebadag,
2) nebadagaguéd,
3) kenaKhaGhi me touR
4) KhaGhi me nechanagvaDz déd
bute n.f. (իգ.)փոքր բլուր։poker pelour
butée n.f. (իգ.)1) կամրջակալ,
2) ճնշակալ։
1) gamrTchagal,
2) Djenchagal
buter v.tr. ou v.int. (ան.բայ կամ չ. բայ)1) զարնուիլ,
2) ջանալ,
3) յամառիլ։
1) zarnevil,
2) Tchanal,
3) hamaRil
butin n.m. (ար.)1) աւար,
2) գիւտ,
3) շահ։
1) avar,
2) kud,
3) chah
butiner n.m. (ար.)1) աւար առնել, աւարել,
2) ծաղիկներէն մեղրահիւթ քաղե
3) օշարակլ։
1) avar aRnél, avarél,
2) DzaGhiguenérén méGhrahivt kaGhé
3) ocharagl
butoir n.m. (ար.)արգելք՝ որուն կը զարնուի վայրաշարժը։arkélk voroun gue zarenvi vaïracharje
butor n.m. (ար.)1) թռչուն մը, ոռեկան,
2) հաստ գլուխ անձ։
1) teRTchoun me, voRégan,
2) hasd kelouKh anTz
butte n.f. (իգ.)1) հողակոյտ,
2) բլրակ,
3) նպատակակէտ։
1) hoGhagouïd,
2) pelrag,
3) nebadagaguéd
buvable adj. (ած.)1) ըմպելի,
2) խմուելիք։
1) embéli,
2) Khemvélik
buvard n.m. (ար.)ծծուն թուղթ։DzeDzoun touGht
buvette n.f. (իգ.)ըմպելանոց։embélanoTs
buveur n.m. (ար.)1) խմող,
2) խման,
3) արբեցող։
1) KhemoGh,
2) Kheman,
3) arpéTsoGh
buveuse n.f. (իգ.)1) խմող,
2) խման,
3) արբեցող (կին
1) KhemoGh,
2) Kheman,
3) arpéTsoGh (guin)
Byzantin n. (գ.)բիւզանդացի։puzantaTsi
byzantin adj.m. (ար.ած.)բիւզանդական։puzantagan
Byzantine n.f. (իգ.)բիւզանդացի կին։puzantaTsi guin
byzantine adj.f. (իգ.ած.)բիւզանդական։puzantagan