Retour en haut de la page
Retour haut de page
Collège Dictionnaires Machtotz France (CDMF)
(Retour au site)
DICTIONNAIRE Arménien-Français
Français-Arménien

 ա  բ  գ  դ  ե  զ  է  ը  թ  ժ  ի  լ  խ  ծ  կ  հ  ձ  ղ  ճ  մ  յ  ն  շ  ո  չ  պ  ջ  ռ  ս  վ  տ  ր  ց  ւ  փ  ք  օ  ֆ 


Mot arménien - Հայերէն բառ:

Veuillez saisir un mot ! - Հաճեցէ՛ք բառ մը գրել

901 / 19424 mots
Arménien - Հայերէն
Abréviations
Համառօտագրութիւններ
Translittération phonétique
Հնչաբանական տառադարձութիւն
Français - Ֆրանսերէն
Abréviations
Համառօտագրութիւններ
ս Ս (գ.)svingt-neuvième lettre de l’alphabet arménien, consonne ; valeur numérique
2000.
սա (դեր.)saceci, celui-ci, celle-ci pron.
սա (ած.)sace, cet, cette adj.
սագ (գ.)sakoie n.f., jars n.m.
սադայէլ (գ.)sataïélSatan n.m.
սադայէլական (ած.)sataïélagansatanique adj.
սադուկեցի (գ.)satouguéTsisaducéen(nne) n.
սադրանք (գ.)satrankinsinuation, intrigue n.f.
սադրել (բայ)satrélinsinuer, participer à une intrigue v.tr.
սազ (գ.)sazinstrument de musique à cordes en cuivre n.m.
սաթ (գ.)satambre n.m.
սալ (գ.)sal1) enclume n.f.,
2) dalle n.f.
սալայատակ (գ.)salaïadagplancher n.m.
սալարկել (բայ)salarguéldaller v.tr.
սալարկում (գ.)salargoumdallage, carrelage n.m.
սալաքար (գ.)salakardalle n.f.
սալոր (գ.)salorprune n.f.
սալորենի (գ.)saloréniprunier n.m.
սակ (գ.)sag1) taux n.m.,
2) taxe n.f.
սակագին (գ.)sagakintarif n.m.
սակագրել (բայ)sagakeréltarifer v.tr.
սակադրել (բայ)sagateréltaxer v.tr.
սակադրութիւն (գ.)sagateroutiountaxation n.f.
սակադրում (գ.)sagateroumtaxation n.f.
սակայն (շղկ.)sagaïnmais, cependant conj.
սակառ (գ.)sagaRcorbeille n.f., cabas n.m.
սակարան (գ.)sagaranbourse n.f.
սակարկել (բայ)sagarguélmarchander v.tr.
սակարկութիւն (գ.)sagargoutiounmarchandage n.m.
սակացոյց (գ.)sagaTsouïTstarif n.m.
սակաւ (ած.)sagavpeu nombreux(euse), moindre adj.
սակաւաբան (ած.)sagavapanconcis(e), sobre en paroles adj.
սակաւաբանութիւն (գ.)sagavapanoutiounconcision n.f.
սակաւադէպ (ած.)sagavatébrare, peu fréquent(e) adj.
սակաւաթիւ (ած.)sagavativen petit nombre adj.
սակաւախօս (ած.)sagavaKhosconcis(e), sobre en paroles adj.
սակաւակեաց (ած.)sagavaguïaTsqui a la vie courte adj.
սակաւակեր (ած.)sagavaguérfrugal(e, aux), sobre adj.
սակաւակերութիւն (գ.)sagavaguéroutiounfrugalité, sobriété n.f.
սակաւապետական (ած.)sagavabédaganoligarchique adj.
սակաւապետութիւն (գ.)sagavabédoutiounoligarchie n.f.
սակաւապէտ (ած.)sagavabédfrugal(e, aux), se contenant de peu adj.
սակաւարիւն (ած.)sagavariounanémique adj.
սակաւութիւն (գ.)sagavoutiounmodicité, rareté n.f.
սակուր (գ.)sagourhache de guerre, cognée n.f.
սակռ (գ.)sagRfaucon de chasse n.m.
սակր (գ.)sagrhache de guerre, cognée n.f.
սակրաւոր (գ.)sagravorsapeur n.m.
սահանք (գ.)sahank1) courant d’eau n.m., cascade n.f.,
2) glissement n.m.
սահեցնել (բայ)sahéTsenélglisser, faire glisser v.tr.
սահիլ (բայ)sahilglisser v.intr.
սահիկ (գ.)sahigdiapositive n.f.
սահման (գ.)sahmanlimite, frontière n.f.
սահմանագիծ (գ.)sahmanakiDzligne de démarcation n.f.
սահմանագլուխ (գ.)sahmanakelouKhfrontière n.f.
սահմանագծել (բայ)sahmanakDzéldémarquer, délimiter v.tr.
սահմանադիր (ած.)sahmanatirconstituant(e) adj.
սահմանադրական (ած.)sahmanateraganconstitutionnel(lle) adj.
սահմանադրութիւն (գ.)sahmanateroutiounconstitution n.f.
սահմանազանց (ած.)sahmanazanTsexcessif(ce), démesuré(e) adj.
սահմանազանցութիւն (գ.)sahmanazanTsoutiounexcès n.m., démesure n.f.
սահմանական (ած.)sahmanaganindicatif adj.
սահմանակից (ած.)sahmanaguiTslimitrophe adj.
սահմանապահ (ած.)sahmanabahsoldat(e) frontalier(e)
սահմանապահ (գ.)sahmanabahgarde-frontière n.
սահմանափակ (ած.)sahmanapaglimité(e) adj.
սահմանափակել (բայ)sahmanapaguéllimiter v.tr.
սահմանափակուիլ (բայ)sahmanapagvil1) se limiter v.pron.,
2) être limité(e) v.pron.
սահմանափակուիլ (բայ)sahmanapagvilse limiter, se contenter, se borner à v.pron.
սահմանափակում (գ.)sahmanapagoumlimitation n.f.
սահմանաքար (գ.)sahmanakarborne n.f.
սահմանել (բայ)sahmanél1) limiter v.tr.,
2) définir v.tr.
սահմանում (գ.)sahmanoumdéfinition n.f.
սահմի (գ.)sahmitroisième mois du calendrier arménien n.m.
սահմռկել (բայ)sahmReguélahurir v.tr.
սահմռկեցնել (բայ)sahmeReguéTsenélahurir v.tr.
սահմռկեցուցիչ (ած.)sahmeReguéTsouTsiTchahurissant(e) adj.
սահմռկիլ (բայ)sahmeReguilêtre ahuri(e) v.intr.
սահնակ (գ.)sahnagtraîneau n.m.
սահում (գ.)sahoumglissade n.f.
սահուն (ած.)sahounglissant(e) adj.
սաղարթ (գ.)saGhartfeuillage n.m.
սաղարթախիտ (ած.)saGhartaKhidfeuillu(e) adj.
սաղաւարտ (գ.)saGhavardcasque n.m.
սաղաւարտակիր (ած.)saGhavardaguircasqué(e) adj.
սաղմ (գ.)saGhmembryon, fétus n.m.
սաղմնաբան (գ.)saGhmnapanembryologiste m.n.
սաղմնաբանութիւն (գ.)saGhmnapanoutiounembryologie n.f.
սաղմնային (ած.)saGhmnaïinembryonnaire adj.
սաղմնաւորել (բայ)saGhmnavorélféconder v.tr.
սաղմնաւորուիլ (բայ)saGhmnavorvilêtre fécondé(e) v.pron.
սաղմնաւորուիլ (բայ)saGhmnavorvise limier à, se restreindre v.pron.
սաղմոս (գ.)saGhmospsaume n.m.
սաղմոսասաց (գ.)saGhmossassaTspsalmiste n.m.
սաղմոսարան (գ.)saGhmossaranpsautier n.m.
սաղմոսել (բայ)saGhmossélpsalmodier v.tr.
սաղմոսերգու (գ.)saGhmossérkoupsalmiste n.m.
սաղմոսերգութիւն (գ.)saGhmossérkoutiounpsalmodie n.f.
սամարացի (գ.)samaraTsisamaritain(e) n.
սամետ (գ.)samédbricole n.f.
սամի (գ.)samitimon n.m.
սամիթ (գ.)samitfenouil n.m.
սամոյր (գ.)samouïrzibeline n.f.
սայթաքեցնել (բայ)saytakéTsenélfaire trébucher v.tr.
սայթաքիլ (բայ)saytakiltrébucher, glisser v.intr.
սայթաքում (գ.)saytakoum1) glissade n.f.,
2) erreur n.f.
սայլ (գ.)saylchar n.m.
սայլագործ (գ.)saylakorDzcharron n.m.
սայլագործութիւն (գ.)saylakorDzoutiouncharronnage n.m.
սայլակ (գ.)saylagcharrette n.f.
սայլապան (գ.)saylabancharretier n.m.
սայլիկ (գ.)sayligbrouette n.f.
սայլորդ (գ.)saylortcharretier n.m.
սայր (գ.)sayrtranchant n.m.
սայրասուր (ած.)sayrassourpointu(e), aigu(ë) adj.
սան (գ.)san1) marmite n.f.,
2) chaudron n.m.,
3) élève n.m.,

4) filleul n.m.
սանահայր (գ.)sanahaïrcompère n.m.
սանամայր (գ.)sanamaïrcommère n.f.
սանդ (գ.)santmortier n.m.
սանդահարել (բայ)santaharélpiler v.tr.
սանդարամետ (գ.)santaramédenfer n.m.
սանդարամետական (ած.)santaramédaganinfernal(e, aux) adj.
սանդիտոռն (գ.)santidoRenpilon n.m.
սանդխամատ (գ.)santeKhamadmarche n.f., échelon n.m.
սանդուխ (գ.)santouKhéchelle n.f., escalier n.m.
սանթուր (գ.)santourinstrument de musique à cordes triangulaire n.m.
սանձ (գ.)sanTzmors n.m., bride n.f.
սանձահարել (բայ)sanTzaharélbrider, réprimer, dompter v.tr.
սանձարձակ (ած.)sanTzarTzagdébridé(e) adj.
սանձել (բայ)sanTzélbrider v.tr.
սանուհի (գ.)sanouhifilleule n.f.
սանսկրիտ (գ.)sansgridsanscrit n.m.
սանտր (գ.)sanderpeigne n.m.
սանտրել (բայ)sandrélpeigner v.tr.
սապատ (գ.)sabad1) bosse n.f.,
2) panier n.m.
սապատաւոր (ած.)sabadavorbossu(e) adj.
սառ (գ.)saRglace n.f.
սառեցնել (բայ)saRéTsenélglacer, geler v.tr.
սառիլ (բայ)saRilgeler, être glacé(e) v.intr.
սառնաբեկ (գ.)saRnapégbrise-glace n.m.
սառնակոյտ (գ.)saRnagouïdbanquise n.f., iceberg n.m.
սառնահալ (գ.)saRnahaldégel n.m.
սառնամած (ած.)saRnamaDzcouvert(e) de glace adj.
սառնամանիք (գ.)saRnamanikgelée n.f., grand froid n.m.
սառնաշունչ (ած.)saRnachounTchglacial(e, pluriel : glacials ou glaciaux) adj.
սառնապատ (ած.)saRnabadglaciaire adj.
սառնասիրտ (ած.)saRnassird1) calme adj.,
2) dur(e) adj.
սառնարան (գ.)saRnaranglacière n.f., réfrigérateur n.m.
սառնարիւն (ած.)saRnarioun1) maître(esse) de soi, impassible adj.,
2) cruel(lle) adj.
սառնորակ (ած.)saRnorag1) glacé(e), frais(aîche)
2) cristallin(e) adj.
սառոյց (գ.)saRouïTsglace n.f.
սառուցեալ (ած.)saRouTsialglacé(e), glacial(e, pluriel : glacials ou glaciaux) adj.
սասանել (բայ)sassanélébranler v.tr.
սասանիլ (բայ)sassanils’ébranler v.pron. (v.intr. en arménien).
սասանում (գ.)sassanoumébranlement n.m.
սաստ (գ.)sasdréprimande n.f., reproche n.m.
սաստել (բայ)sassedélréprimander, tancer, gronder v.tr.
սաստիկ (ած.)sasdigviolent(e), intense adj.
սաստիկ (մկբ.)sasdigtrès fort, intensément adv.
սաստիչ (ած.)sasdiTchgrondeur(euse) adj.
սաստկանալ (բայ)sasdganal1) s’intensifier v.pron.,
2) devenir intense v.intr.
սաստկացնել (բայ)sasdgaTsenélintensifier, rendre intense v.tr.
սաստկութիւն (գ.)sasdgoutiounviolence, intensité n.f.
սատակ (գ.)sadagcharogne n.f., cadavre n.m.
սատակել (բայ)sadaguéltuer, exterminer v.tr.
սատակիչ (ած.)sadaguiTchexterminateur(trice) adj.
սատակիչ (գ.)sadaguiTchexterminateur(trice) n.
սատանայ (գ.)sadanasatan, diable, démon n.m.
սատանայական (ած.)sadanaïagansatanique, diabolique, démoniaque adj.
սատանայութիւն (գ.)sadanaïoutioundiablerie n.f.
սատանորդի (ած.)sadanortiespiègle, malin adj.
սատար (գ.)sadaraide n.f., concours, soutien n.m.
սատարել (բայ)sadarélaider, soutenir v.tr.
սատափ (գ.)sadapnacre n.f.
սատափեայ (ած.)sadapïanacré(e), de nacre adj.
սատկեցնել (բայ)sadguéTsenélintensifier, rendre intense v.tr.
սատկիլ (բայ)sadguilcrever, mourir v.intr.
սատրապ (գ.)sadrabsatrape n.m.
սատրապութիւն (գ.)sadraboutiounsatrapie n.f.
սար (գ.)sar1) garniture n.f.,
2) équipage n.m.,
3) mont, sommet n.m.
սարակ (գ.)sarag1) monticule n.f.,
2) jument n.f.
սարահարթ (գ.)sarahartplateau n.m.
սարաւանդ (գ.)saravantpromontoire n.m.
սարբինայ (գ.)sarpinatreille n.f.
սարդ (գ.)sartaraignée n.f.
սարդոստայն (գ.)sartosdaïntoile d’araignée n.f.
սարեակ (գ.)sariagmerle n.m.
սարիք (գ.)sarikchaîne n.f.
սարկաւագ (գ.)sargavakdiacre n.m.
սարկաւագապետ (գ.)sargavakabédarchidiacre n.m.
սարկաւագութիւն (գ.)sargavakoutioundiaconat n.m.
սարկաւագուհի (գ.)sargavakouhidiaconesse n.f.
սարմուճակ (գ.)sarmouDjaggaloche n.f.
սարուած (գ.)sarvaDzattirail, appareil n.m.
սարսափ (գ.)sarsapterreur, épouvante n.f.
սարսափազդու (ած.)sarsapaztouterrifiant(e), épouvantable adj.
սարսափահար (ած.)sarsapaharterrifié(e), épouvanté(e) adj.
սարսափելի (ած.)sarsapéliterrible, épouvantable adj.
սարսափեցնել (բայ)sarsapéTsenélterrifier, épouvanter v.tr.
սարսափիլ (բայ)sarsapil1) s’épouvanter v.pron.,
2) être terrifié(e) v.intr.
սարսել (բայ)sarsélébranler, secouer v.tr.
սարսիլ (բայ)sarsil1) s’ébranler v.pron.,
2) trembler v.intr.
սարսուռ (գ.)sarsouRfrisson, tressaillement n.m.
սարսռազդեցիկ (ած.)sarseRaztéTsigqui fait frémir adj.
սարսռալ (բայ)sarseRalfrissonner, frémir v.intr.
սարսռալի (ած.)sarseRaliterrible adj.
սարսռացնել (բայ)sarseRaTsenélfaire frissonner, frémir v.tr.
սարսռիլ (բայ)sarseRilfrissonner, frémir v.intr.
սարփինայ (գ.)sarpinatreille n.f.
սարք (գ.)sark1) ordre n.m.,
2) outil, outillage n.m.
սարքաւորել (բայ)sarkavorél1) meubler v.tr.,
2) équiper v.tr.
սարքաւորում (գ.)sarkavoroumagencement, équipement, action de meuble, d’équiper n.f.
սարքել (բայ)sarkélorganiser, former v.tr.
սարքում (գ.)sarkoumaction d’organiser, organisation, formation n.f.
սաւան (գ.)savandrap de lit n.m.
սաւառնակ (գ.)savaRnagavion, aéroplane n.m.
սաւառնիլ (բայ)savaRnilplaner, voler v.intr.
սաւառնորդ (գ.)savaRnortaviateur n.m.
սաւառնում (գ.)savaRnoumvolée, action de planer n.f.
սափոր (գ.)saporurne, cruche n.f.
սափրել (բայ)saprélraser, couper les cheveux v.tr.
սափրիչ (գ.)sapriTchbarbier, coiffeur n.m.
սգազգեստ (գ.)sekazkésdhabit de deuil n.m.
սգալ (բայ)sekal1) déplorer v.tr.,
2) porter le deuil v.tr.
սգակիր (ած.)sekaguirendeuillé(e) adj.
սգակիր (գ.)sekaguirpersonne en deuil
սգաւոր (ած.)sekavoren deuil adj.
սգաւոր (գ.)sekaguirpersonne en deuil
սեթեւեթ (գ.)sétévétaffectation, afféterie n.f.
սեխ (գ.)séKhmelon n.m.
սեկ (գ.)ségcuir fin, cordouan n.m.
սեղան (գ.)séGhantable n.f.
սեղանակից (գ.)séGhanaguiTscommensal n.m.
սեղանատուն (գ.)séGhanadounréfectoire n.m., salle à manger n.f.
սեղանաւոր (գ.)séGhanavorbanquier, changeur n.m.
սեղեխ (գ.)séGhéKhgalant, amant n.m.
սեղմ (ած.)séGhmserré(e), compact(e) adj.
սեղմել (բայ)séGhmélserrer, rétrécir v.tr.
սեղմիրան (գ.)séGhmirancorset n.m.
սեղմուիլ (բայ)séGhmevil1) se serrer v.pron.,
2) être serré(e) v.pron.
սեղմում (գ.)séGhmoumserrement n.m., action de serrer n.f.
սեմ (գ.)sémseuil n.m.
սեմական (ած.)sémagansémitique adj.
սենեակ (գ.)séniagchambre n.f.
սենեկակից (գ.)sénégaguiTscooccupant de chambre n.
սենեկապան (գ.)sénégabanchambrier n.m.
սենեկապանուհի (գ.)sénégabanouhichambrière n.f.
սենեկապետ (գ.)sénégabédchambellan n.m.
սենեկապետութիւն (գ.)sénégabédoutiounfonction de chambellan n.f.
սեպ (ած.)sébpointu(e), escarpé(e) adj.
սեպ (գ.)sébcoin n.m., pointe n.f.
սեպագիր (գ.)sébakirécriture cunéiforme n.f.
սեպաձեւ (ած.)sébaTzévcunéiforme adj.
սեպել (բայ)sébélconsidérer, estimer v.tr.
սեպհական (ած.)sébhaganpropre, particulier(ière) adj.
սեպուհ (գ.)sébouhchevalier, noble n.m.
սեպտեմբեր (գ.)sébdémpérseptembre n.m.
սեպտեմբերեան (ած.)sébdémpériande septembre
սեռ (գ.)séRgenre, sexe n.m.
սեռական (գ.)séRagangénitif n.m.
սեռային (ած.)séRaïinsexuel(lle) adj.
սեր (գ.)sér1) crème, crème chantilly n.f.,
2) sexe n.m.
սերական (ած.)séragangénital(e, aux) adj.
սերային (ած.)séraïingénital(e, aux) adj.
սերել (բայ)sérélengendrer, avoir une progéniture v.tr.
սերիլ (բայ)sérildescendre v.intr.
սերկեւիլ (գ.)sérguévilcoing n.m.
սերկեւլի (գ.)sérguévélicognassier n.m.
սերմ (գ.)sérmgrain n.m., semence n.f.
սերմանել (բայ)sérmanélsemer, ensemencer v.tr.
սերմանող (գ.)sérmanoGhsemeur n.m.
սերմանում (գ.)sérmanoumsemailles n.f.pl., action de semer n.f.
սերմնահոսութիւն (գ.)sérmnahossoutiounpollution nocturne n.f.
սերմնարան (գ.)sérmnaranovaire n.m.
սերմնարկել (բայ)sérmnarguélsemer, féconder, éjaculer v.tr.
սերմնարկութիւն (գ.)sérmnargoutiounéjaculation, fécondation n.f.
սերմնացան (գ.)sérmnaTsansemeur n.m.
սերմնափոշի (գ.)sérmnapochipollen n.m.
սերում (գ.)séroum1) action de procréer, procréation n.f.,
2) action de descendre n.f.
սերունդ (գ.)sérountgénération, postérité n.f.
սերուց (գ.)sérouTs1) crème n.f.,
2) élite n.f.
սերտ (ած.)sérd1) dur(e), ferme adj.,
2) intime adj.
սերտարան (գ.)sérdaranétude n.f.
սերտել (բայ)sérdélapprendre, étudier v.tr.
սերտողութիւն (գ.)sérdoGhoutiounétude, action d’étudier n.f.
սերտութիւն (գ.)sérdoutioun1) dureté, fermeté n.f.,
2) intimité n.f.
սեւ (ած.)sév1) noir(e) adj.,
2) triste, obscure adj.
սեւ (գ.)sévnoir (couleur) n.m.
սեւագիր (գ.)sévakirbrouillon n.m.
սեւագրութիւն (գ.)sévakeroutiounbrouillon n.m.
սեւադէմ (ած.)sévatémmoricaud(e) adj.
սեւաթոյր (ած.)sévatouïrnoir(e) adj.
սեւակ (ած.)sévagaux yeux noirs adj.
սեւակոգի (գ.)sévagokibeurre noir n.m.
սեւահեր (ած.)sévahéraux cheveux noirs adj.
սեւամաղձոտ (ած.)sévamaGhTzodmélancolique, atrabilaire adj.
սեւամաղձութիւն (գ.)sévamaGhTzoutiounmélancolie n.f.
սեւամորթ (գ.)sévamortnègre n.m.
սեւանկար (գ.)sévanegarnégatif n.m.
սեւաչեայ (ած.)sévaTchïaaux yeux noirs adj.
սեւաչուի (ած.)sévaTchviaux yeux noirs adj.
սեւեռ (գ.)sévéRclou n.m.
սեւեռել (բայ)sévéRél1) clouer v.tr.,
2) fixer v.tr.
սեւեռում (գ.)sévéRoum1) action de regarder fixement n.f.,
2) fixation n.f.
սեւեռուն (ած.)sévéRounfixe adj.
սեւերես (ած.)sévéréshonteux(euse), confus(e) adj.
սեւնալ (բայ)sévnalnoircir, devenir noir(e) v.intr.
սեւորակ (ած.)sévoragnoirâtre adj.
սեւութիւն (գ.)sévoutiounnoirceur n.f.
սեւուլիկ (ած.)sévoulignoiraud(e) adj.
սեւցնել (բայ)sévTsenélnoircir, rendre noir(e) v.tr.
սեփական (ած.)sépaganpropre, particulier(ière) adj.
սեփականազրկել (բայ)sépaganazerguéldéposséder v.tr.
սեփականազրկում (գ.)sépaganazergoumdépossession n.f.
սեփականատէր (գ.)sépaganadérpropriétaire n.
սեփականացնել (բայ)sépaganaTsenéls’approprier v.pron. (v.tr. en arménien).
սեփականացում (գ.)sépaganaTsoumappropriation n.f.
սեփականութիւն (գ.)sépaganoutiounpropriété n.f.
սէգ (ած.)sékfier(ère), altier(ère), hautain(e) adj.
սէր (գ.)séramour n.m.
սթափ (ած.)estapvigilant(e), éveillé(e) adj.
սթափեցնել (բայ)estapéTsenéléveiller, réveiller v.tr.
սթափիլ (բայ)estapils’éveiller v.pron. (v.intr. en arménien).
սթափութիւն (գ.)estapoutiounvigilance n.f.
սթափում (գ.)estapoumaction de se réveiller n.f.
սիգալ (բայ)sikalse pavaner v.pron. (v.intr. en arménien).
սիգաճեմ (ած.)sikaDjémà la démarche fière adj.
սիգանք (գ.)sikankfierté n.f., orgueil n.m.
սիգութիւն (գ.)sikoutioun fierté n.f., orgueil n.m.
սիկ (գ.)siglimon n.m.
սիկային (ած.)sigaïinlimoneux(euse) adj.
սիկառ (գ.)sigaRcigare n.m.
սիկիլիական (ած.)siguiliagansicilien(nne) adj.
սիկիլիացի (գ.)siguiliaTsiSicilien(nne), habitant(e) de la Sicile n.
սիմոնական (ած.)simonagansimoniaque adj.
սիմոնական (գ.)simonagansimoniaque n.
սիմոնականութիւն (գ.)simonaganoutiounsimonie n.f.
սին (ած.)sinvain(e) adj.
սինլքոր (ած.)sinlkorvulgaire, bas(sse) adj.
սինլքոր (գ.)sinlkor1) vagabond(e), rôdeur(euse) n.,
2) fuyard(e), déserteur(trice) n.
սինոդ (գ.)sinotsynode n.m.
սիպէ (գ.)sibéseiche n.f.
սիսեռ (գ.)sisséRpois chiche n.m.
սիրաբանիլ (բայ)sirapanilflirter v.intr.
սիրաբանութիւն (գ.)sirapanoutiounflirt n.m.
սիրադրուժ (ած.)siratroujinfidèle en amour adj.
սիրալիր (ած.)siraliraffectueux(euse), tendre, chaleureux(euse) adj.
սիրական (ած.)siragancher(ère) adj.
սիրական (գ.)siraganamant n.m.
սիրահար (գ.)siraharamoureux, amant n.m.
սիրահարուիլ (բայ)siraharviltomber amoureux(euse) v.intr.
սիրամարգ (գ.)siramarkpaon n.m.
սիրային (ած.)siraïinamoureux(euse), concernant l’amour adj.
սիրայօժար (ած.)sirahojarempressé(e) adj.
սիրայօժար (մկբ.)sirahojarvolontiers adv.
սիրաշահիլ (բայ)sirachahilgagner la sympathie v.tr.
սիրասուն (ած.)sirassounélevé(e) avec amour adj.
սիրավէպ (գ.)siravébroman d’amour n.m.
սիրատոչոր (ած.)siradoTchorardent(e), brûlant d’amour adj.
սիրարկած (գ.)sirargaDzaventure amoureuse n.f.
սիրել (բայ)sirélaimer v.tr.
սիրելի (ած.)sirélicher(ère), aimable adj.
սիրերգ (գ.)sirérkchant d’amour n.m.
սիրերգակ (գ.)sirérkagchantre d’amour n.m.
սիրերգութիւն (գ.)sirérkoutiounchant d’amour n.m.
սիրեցեալ (գ.)siréTsialaimé(e) n.
սիրող (ած.)siroGhaimant(e) adj.
սիրող (գ.)siroGhamateur n.m.
սիրուիլ (բայ)sirvilêtre aimé(e) v.pron.
սիրուհի (գ.)sirouhiamante, maîtresse n.f.
սիրուն (ած.)sirounjoli(e) adj.
սիրունութիւն (գ.)sirounoutiounjoliesse n.f., charme n.m.
սիրտ (գ.)sird1) coeur n.m.,
2) personne n.f.,
3) courage n.m.,
4) cœur (abats)
սիրտխառնուք (գ.)sirdKhaRnouknausée n.f.
սիւգ (գ.)sioukbrise n.f.
սիւն (գ.)siouncolonne n.f.
սիւնագաւիթ (գ.)siounakavitpéristyle n.m.
սիւնագլուխ (գ.)siounakelouKhchapiteau n.m.
սիւնակ (գ.)siounagcolonne n.f.
սիւնակեաց (գ.)siounaguyaTsstylite n.m.
սիւնակեաց (ած.)siounaguyaTssolitaire chrétien oriental qui vivait au sommet d’une colonne
սիւնաշար (գ.)siounacharcolonnade n.f.
սիւք (գ.)sioukbrise n.f.
սլանալ (բայ)selanals’élancer, s’envoler v.pron. (v.intr. en arménien).
սլացիկ (ած.)selaTsigélancé(e) adj.
սլացք (գ.)selaTskenvol, essor n.m.
սլաւ (գ.)selavSlave n.
սլաւական (ած.)selavaganslave adj.
սլաւերէն (գ.)selavérénslave n.m., langue slave n.f.
սլաք (գ.)selaktrait, dard n.m., aiguille n.f.
սլքտալ (բայ)selekdalerrer sans but v.intr.
սխալ (ած.)sekhal1) erroné(e),
2) fautif(ive) adj.
սխալ (գ.)sekhalerreur, faute n.f.
սխալական (ած.)sekhalaganfaillible adj.
սխալականութիւն (գ.)sekhalaganoutiounfaillibilité n.f.
սխալանք (գ.)seKhalanksceptique n.
սխալիլ (բայ)sekhalilse tromper v.pron. (v.intr. en arménien).
սխալմունք (գ.)sekhalmounkméprise n.f.
սխտոր (գ.)sekhdorail n.m.
սխրագործութիւն (գ.)sekhrakorDzoutiounacte de bravoure n.m., action merveilleuse n.f.
սխրալի (ած.)sekhralimerveilleux adj.
սխրանք (գ.)sekhrankacte de bravoure n.m., action merveilleuse n.f.
սկահ (գ.)esgahcoupe n.f.
սկահակ (գ.)esgahagtasse n.f., gobelet n.m.
սկաւառակ (գ.)esgavaRagdisque n.m.
սկեպտիկ (ած.)esguébdigsceptique adj.
սկեսուր (գ.)esguéssourbelle-mère n.f.
սկեսրայր (գ.)esguésraïrbeau-père n.m.
սկզբնական (ած.)sguezpnaganinitial(e, aux), primitif(ive) adj.
սկզբնակէտ (գ.)sguezpnaguédpoint de départ n.m.
սկզբնաղբիւր (գ.)sguezpnaGhpursource n.f.
սկզբնատառ (գ.)sguezpnadaR1) initiale n.f.,
2) paraphe ou parafe n.f.
սկզբնատառել (բայ)sguezpnadaRélparapher, parafer v.tr.
սկզբնատիպ (գ.)sguezpnadibprototype n.m.
սկզբնաւորել (բայ)sguezpnavorélcommencer v.tr., débuter v.intr.
սկզբնաւորութիւն (գ.)sguezpnavoroutiouncommencement, début n.m.
սկզբունք (գ.)sguezpounkprincipe n.m.
սկիզբ (գ.)esguizporigine n.f., début n.m.
սկիհ (գ.)esguihcalice n.m.
սկիւթական (ած.)sguioutaganscythe adj.
սկիւթացի (գ.)sguioutaTsiscythe n.
սկիւռ (գ.)sguiouRécureuil n.m.
սկուտեղ (գ.)esgoudéGhplateau n.m.
սկսիլ (բայ)sguessilcommencer, entamer v.tr.
սկսնակ (գ.)esguesnagdébutant(e), novice n.
սկսող (ած.)sguessoGhcommençant(e) adj.
սկսող (գ.)sguessoGhcommençant(e) n.
սկսուած (ած.)sguesvaDzcommencé(e) adj.
սկտեղ (գ.)sgdeGhplateau n.m.
սկրթած (ած.)seguertaDz1) écorché(e) adj.,
2) dévergondé(e) adj.
սկրթել (բայ)seguertélécorcher, érafler v.tr.
սկրթուք (գ.)seguertoukécorchure, éraflure n.f.
սկրիկ (ձուկ) (գ.)segrigmerlan n.m.
սղագիր (գ.)seghakirsténographe n., sténogramme n.m.
սղագրական (ած.)seghakeragansténographique adj.
սղագրել (բայ)seghakerélsténographier v.tr.
սղագրութիւն (գ.)seghakeroutiounsténographie n.f.
սղաճ (գ.)seghaDjinflation n.f.
սղիլ (բայ)seghilrenchérir v.intr.
սղկել (բայ)seghguélbroyer v.tr.
սղմեցնել (բայ)seghméTsenélfaire contenir v.pron.
սղմիլ (բայ)seghmiltenir, être contenu(e) v.intr.
սղոխ (գ.)seghoKhbrise n.f.
սղոց (գ.)seghoTsscie n.f.
սղոցարան (գ.)seghoTsaranscierie n.f.
սղոցել (բայ)seghoTsélscier v.tr.
սղոցուք (գ.)seghoTsouksciure n.f.
սղութիւն (գ.)seghoutiouncherté n.f.
սղում (գ.)seghoumsynérèse n.f.
սմբակ (գ.)sempagsabot n.m.
սմբուլ (գ.)sempouljacinthe n.f.
սմբուկ (գ.)sempougaubergine n.f.
սմսեղուկ (ած.)semséGhoug1) pauvre, pitoyable adj.,
2) finaud(e), faux(sse) adj.
սմքած (ած.)semkaDzaffaissé(e), abattu(e) adj.
սմքիլ (բայ)semkil1) s’affaisser v.pron.,
2) être abattu(e) v.intr.
սնահաւատ (ած.)senahavadsuperstitieux(euse) adj.
սնահաւատութիւն (գ.)senahavadoutiounsuperstition n.f.
սնամէջ (ած.)senaméTchcreux(euse) adj.
սնանիլ (բայ)senanilse nourrir, s’alimenter v.pron. (v.intr. en arménien).
սնանկ (ած.)senangfailli(e) adj.
սնանկ (գ.)senangfailli(e) n.
սնանկանալ (բայ)senanganalfaire faillite v.tr. (v.intr. en arménien).
սնանկավար (գ.)senangavarsyndic n.m.
սնանկացնել (բայ)senangaTsenélcauser la faillite v.tr.
սնանկութիւն (գ.)senangoutiounfaillite, banqueroute n.f.
սնապաշտ (ած.)senabachdsuperstitieux(euse) adj.
սնապաշտութիւն (գ.)senabachdoutiounsuperstition n.f..
սնապարծ (ած.)senabarDzvain(e), vantard(e), vaniteux(euse) adj.
սնապարծ (գ.)senabarDzambitieux(euse), vaniteux(euse) n.
սնապարծութիւն (գ.)senabarDzoutiounvanité, vantardise n.f.
սնար (գ.)senarchevet n.m.
սնափառ (ած.)senapaRvain(e), vantard(e), vaniteux(euse) adj.
սնափառութիւն (գ.)senapaRoutiounvanité, vantardise n.f.
սնգոյր (գ.)senkouïr1) fard n.m.,
2) feinte, simulation n.f.
սնգուրել (բայ)senkourélfarder v.tr.
սնդիկ (գ.)sentigmercure n.m.
սնդուս (գ.)sentoussatin n.m.
սննդական (ած.)senentagannutritif(ive), alimentaire adj.
սննդականոն (գ.)senentaganonrégime alimentaire n.m.
սննդառութիւն (գ.)senentaRoutiounnutrition, alimentation n.f.
սննդարար (ած.)senentararnourrissant(e), nutritif(ive) adj.
սննդեղէն (գ.)senentéGhénproduits alimentaires n.m.pl.
սնոտի (ած.)senodivain(e), futile adj.
սնոտիապաշտ (ած.)senodiabachdsuperstitieux(euse) adj.
սնոտիապաշտութիւն (գ.)senodiabachdoutiounsuperstition n.f.
սնունդ (գ.)senountaliment n.m., nourriture n.f.
սնուցանել (բայ)senouTsanélalimenter, nourrir v.tr.
սնուցիչ (ած.)senouTsiTchnourricier(ière), nutritif(ive) adj.
սնուցում (գ.)senouTsoumaction de nourrir n.f.
սնտուկ (գ.)sendougcoffre n.m., malle, caisse n.f.
սոդոմական (գ.)sotomagansodomite n.m.
սոդոմականութիւն (գ.)sotomaganoutiounsodomie n.f.
սոթտել (բայ)sotdél1) retrousser, relever v.tr.,
2) dévaliser v.tr.
սոթտուիլ (բայ)sotedvilêtre dévalisé(e) v.pron.
սոխ (գ.)soKhoignon n.m.
սոխակ (գ.)soKhagrossignol n.m.
սող (գ.)soGhrampement n.m., reptation n.f.
սողալ (բայ)soGhalramper v.intr.
սողնակ (գ.)soGhnagverrou n.m., barre n.f.
սողոսկիլ (բայ)soGhosguil1) entrer en rampant v.intr.,
2) s’insinuer v.pron.
սողում (գ.)soGhoumrampement n.m., reptation n.f.
սողուն (գ.)soGhounreptile n.m.
սողուն (ած.)soGhoun1) reptile adj.,
2) cruel(lle) malveillant(e) adj.,
սոճի (գ.)soDjipin n.m.
սոյզ (գ.)souïz1) plongeon n.m.,
2) trou profond n.m.
սոյն (ած.)souïnce, cet, cette, ces adj.
սոյր (գ.)souïrcourse rapide n.f.
սոնք (ած.)sonkventru(e), obèse adj.
սոնքալ (բայ)sonkal1) s’enfler v.pron.,
2) se vanter v.pron. (v.intr. en arménien).
սոսինձ (գ.)sossinTzcolle n.f.
սոսկ (ած.)sosgseul(e), simple adj.
սոսկ (մկբ.)sosgseulement adv.
սոսկալ (բայ)sosgal1) frémir v.intr.,
2) s’effrayer v.pron.
սոսկալի (ած.)sosgalieffroyable, épouvantable adj.
սոսկական (ած.)sosgagansimple, ordinaire adj.
սոսկացնել (բայ)sosgaTsenéleffrayer, épouvanter v.tr.
սոսկում (գ.)sosgoumeffroi n.m., épouvante n.f.
սոսնձել (բայ)sosnTzélcoller v.tr.
սոսորդ (գ.)sossortarrière-gorge n.f.
սոսորդել (բայ)sossortélse gargariser v.pron. (v.intr. en arménien).
սով (գ.)sovfamine n.f.
սովալլուկ (ած.)sovallougaffamé(e) adj.
սովահար (ած.)sovaharen proie à la famine adj.
սովամահ (ած.)sovamahmourant(e), mort(e) de faim adj.
սովետ (գ.)sovédsoviet n.m.
սովետական (ած.)sovédagansoviétique adj.
սովոր (ած.)sovorcoutumier(ière), habitué(e) adj.
սովորաբար (մկբ.)sovoraparhabituellement, généralement adv.
սովորական (ած.)sovoraganhabituel(lle), ordinaire adj.
սովորութիւն (գ.)sovoroutiounhabitude, coutume n.f.
սոր (գ.)sor1) trou, passage n.m.,
2) tanière n.f.
սորիլ (բայ)soril1) couler v.intr.,
2) s’écouler, se dissiper v.pron.
սորսոր (գ.)sorsor1) trou, passage n.m.,
2) tanière n.f.
սորսորիլ (բայ)sorsoril1) couler v.intr.,
2) s’écouler, se dissiper v.pron.
սորվիլ (բայ)sorvilapprendre v.tr.
սուաղիլ (բայ)sevaGhilse trouver mal d’inanition v.pron. (v.intr. en arménien).
սուգ (գ.)soukdeuil n.m.
սուզակ (գ.)souzag1) plongeur,
2) scaphandrier n.m.
սուզակէտ (գ.)souzaguédnadir n.m.
սուզանաւ (գ.)souzanavsous-marin(e) n.
սուզել (բայ)souzél1) plonger,
2) enfoncer vt.
սուզուիլ (բայ)souzvil1) plonger, immerger vi.,
2) s’enfoncer, s’immerger vpr.
սուին (գ.)svinbaïonnette n.f.
սուինամարտ (գ.)souinamardcombat à l’arme blanche n.m.
սուլել (բայ)soulélsiffler vt.
սուլթան (գ.)soultansultan n.m.
սուլիչ (գ.)souliTchsifflet n.m.
սուլոց (գ.)souloTssifflement n.m.
սուլում (գ.)souloumaction de siffler n.f.
սուղ (ած.)souGhcher(ère), coûteux(euse) adj.
սուղնալ (բայ)souGhnalrenchérir vi.
սուղցնել (բայ)souGhTsenélrenchérir vt.
սումերական (ած.)souméragansumérien(nne) adj.
սունկ (գ.)soungchampignon n.m.
սուսամ (գ.)soussamsésame n.m.
սուսեր (գ.)soussér1) épée n.f.,
2) sabre n.m.
սուսերազէն (գ.)soussérazénarmé(e) d’une épée, d’un sabre adj.
սուսերամարտ (գ.)sousséramardescrime n.f.
սուսերամարտ (գ.)sooseramardduel à l’arme blanche n.m.
սուսերամարտիլ (բայ)sousséramardilse battre à l’arme blanche vpr. (vi. en arm.).
սուսերամարտիկ (գ.)sousséramardigescrimeur(euse) n.
սուսիկ (ած.)soussigtaciturne adj.
սուսիկ-փոգսիկ (մկբ.)soussig-poussigtacitement adv., en cachette
սուտ (գ.)soudmensonge n.m.
սուտ (ած.)soud1) mensonger(ère),
2) faux(sse) adj.
սուտակ (գ.)soudagrubis n.m.
սուտասան (ած.)soudassanmenteur(euse) adj.
սուտասան (գ.)soudassanmenteur(euse) n.
սուր (գ.)sour1) épée, glaive, n.f.,
2) sabre n.m.
սուր (ած.)sour1) aigu(ë),
2) perçant(e), tranchant(e) adj.
սուրալ (բայ)soural1) s’élancer, s’envoler vpr.,
2) avancer très vite vi.
սուրբ (գ.)sourpsaint n.
սուրբ (ած.)sourpsaint(e) adj.
սուրհանդակ (գ.)sourhantagmessager(ère), courrier(ère) n.
սուրճ (գ.)sourDjcafé n.m.
սոփեստ (գ.)sopésdsophiste n.
սոփեստութիւն (գ.)sopésdoutiounsophisme n.m.
սոփեր (գ.)sopér1) écrit n.m.,
2) livre n.m.
սպայ (գ.)esbaofficier(ière) n.
սպայակոյտ (գ.)esbaïagouïdétat-major n.m.
սպանական (ած.)esbanaganespagnol(e), propre à l’Espagne adj.
սպանացի (գ.)esbanaTsiEspagnol n.m.
սպանդ (գ.)esbant1) tuerie n.f.,
2) carnage n.m.
սպանդանոց (գ.)esbantanoTsabattoir n.m.
սպաներէն (գ.)esbanérénespagnol n.m., langue espagnole n.f.
սպաննել (բայ)esbannéltuer, assassiner vt.
սպանութիւն (գ.)esbanoutioun1) meurtre,
2) assassinat n.m.
սպանուհի (գ.)esbanouhiEspagnole n.f.
սպառազէն (ած.)esbaRazénarmé(e) adj.
սպառազինել (բայ)esbaRazinélarmer vt.
սպառազինուիլ (բայ)esbaRazinvils’armer vpr. (vi. ou vp. en arm.).
սպառազինում (գ.)esbaRazinoumaction d’armer ou de s’armer n.f.
սպառած (ած.)esbaRaDzépuisé(e) adj.
սպառել (բայ)esbaRélépuiser vt.
սպառիլ (բայ)esbaRil1) s’épuiser vpr.,
2) tarir vi.
սպառիչ (ած.)esbaRiTch1) épuisant(e),
2) complet(ète) adj.
սպառնալ (բայ)esbaRnalmenacer vt.
սպառնալից (ած.)esbaRnaliTsmenaçant(e), plein(e) de menaces adj.
սպառնալիք (գ.)esbaRnalikmenace n.f.
սպառնական (ած.)esbaRnaganmenaçant(e) adj.
սպառող (գ.)esbaRoGhconsommateur(trice) n.
սպառող (ած.)esbaRoGhconsommateur(trice) adj.
սպառողական (ած.)esbaRoGhaganconcernant la consommation adj.
սպառում (գ.)esbaRoum1) consommation n.f.,
2) épuisement n.m.
սպառսպուռ (մկբ.)esbaRsbouRentièrement adv.
սպաս (գ.)esbas couverts n.m.pl.
սպասալար (գ.)esbassalar1) généralissime n.m.,
2) commandant(e) en chef n.
սպասարկել (բայ)esbassarguélservir vt.
սպասարկութիւն (գ.)esbassargoutiounservice n.m.
սպասարկում (գ.)esbassargoumaction de servir n.f.
սպասաւոր (գ.)esbassavorserviteur n.m.
սպասաւորել (բայ)esbassavorélservir v.tr.
սպասաւորութիւն (գ.)esbassavoroutiounemploi de serviteur n.m.
սպասեակ (գ.)esbassiagvalet, garçon de café n.m.
սպասել (բայ)esbassélattendre vt.
սպասողական (ած.)esbassoGhaganexpectatif(ive) adj.
սպասուհի (գ.)esbassouhiservante n.f.
սպասում (գ.)esbassoumattente n.f.
սպարապետ (գ.)esbarabédgénéralissime n.m.
սպարապետութիւն (գ.)esbarabédoutiounfonction de généralissime n.f.
սպեղանի (գ.)esbéGhani1) emplâtre, onguent, remède n.m.,
2) consolation n.f.
սպի (գ.)esbicicatrice n.f.
սպիանալ (բայ)esbianalse cicatriser vpr. (vi. en arm.).
սպիացնել (բայ)esbiaTsenélcicatriser vt.
սպիացում (գ.)esbiaTsoumaction de se cicatriser n.f.
սպիտ (գ.)esbidalbumine n.f.
սպիտակ (ած.)esbidagblanc(che) adj.
սպիտակախայտ (ած.)esbidagaKhaïdpommelé(e) adj.
սպիտակահեր (ած.)esbidagahéraux cheveux blancs adj.
սպիտակամորթ (ած.)esbidagamort1) à la peau blanche,
2) de race blanche adj.
սպիտակութիւն (գ.)esbidagoutiounblancheur n.f.
սպիտակուց (գ.)esbidagouTsblanc d’oeuf n.m.
սպունգ (գ.)esbounképonge n.f.
սպրդեցնել (բայ)sebrtéTsenél1) glisser,
2) insinuer vt.
սպրդիլ (բայ)sebertil1) glisser vi.,
2) s’insinuer vpr.
սռնակ (գ.)sernagessieu n.m.
սռնապան (գ.)sernabanjambière n.f.
ստաբան (գ.)sedapanmenteur(euse) n.
ստաբան (ած.)sedapanmenteur(euse) adj.
ստաբանութիւն (գ.)esdapanoutioun1) mensonge n.m.,
2) paroles mensongères n.f.pl.
ստախօս (գ.)sedaKhosmenteur(euse) n.
ստախօս (ած.)sedaKhosmenteur(euse) adj.
ստախօսութիւն (գ.)esdaKhosoutioun1) mensonge n.m.,
2) paroles mensongères n.f.pl.
ստակ (գ.)esdag1) argent n.m.,
2) monnaie n.f.
ստահակ (գ.)esdahaggredin(e) n.
ստահակութիւն (գ.)esdahagoutioungredinerie n.f.
ստամբակ (գ.)esdampagrécalcitrant(e), indocile adj.
ստամբակութիւն (գ.)esdampagoutiounindocilité n.f.
ստամոքս (գ.)esdamoksestomac n.m.
ստայօդ (ած.)sedahotmensonger(ère), fabriqué(e) adj.
ստանալ (բայ)esdanalrecevoir vt.
ստանձնել (բայ)esdanTznélassumer, prendre sur soi vt.
ստանձնում (գ.)esdanTznoumaction d’assumer n.f.
ստաշխ (գ.)sdachKhstorax, styrax n.m.
ստապատիր (ած.)sedabadirfaux(sse), mensonger(ère) adj.
ստապատում (գ.)sedabadoum1) parole n.f.,
2) histoire mensongère
ստացագիր (գ.)esdaTsakirreçu n.m.
ստացական (ած.)esdaTsaganpossessif(ive), acquis(e) adj.
ստացուածք (գ.)esdaTsvaDzk1) propriété n.f.,
2) possession n.f.
ստացում (գ.)esdaTsoumaction de recevoir, acquisition n.f.
ստգիւտ (գ.)esdkioud1) blâme n.f.,
2) reproche n.m.
ստգտանել (բայ)esdkdanél1) blâmer vt.,
2) reprocher vt.
ստգտանելի (ած.)esdkdanéliblâmable, répréhensible adj.
ստել (բայ)sedélmentir vi.
ստեղ (գ.)esdéGhtouche n.f.
ստեղ (գ.)sdeGh1) touche (piano, ordinateur) n.f.,
2) brin n.m.
ստեղի (գ.)esdéGhicantate n.f.
ստեղծագործ (ած.)esdéGhDzakorDzcréateur(trice), créatif(ive) adj.
ստեղծագործ (գ.)esdéGhDzakorDz1) le Créteur (Dieu) n.m.,
2) auteur(e), compositeur(trice) n.
ստեղծագործութիւն (գ.)esdéGhDzakorDzoutiouncréation n.f.
ստեղծել (բայ)esdéGhDzélcréer vt.
ստեղծիչ (գ.)esdéGhDziTchle Créteur (Dieu) n.m.
ստեղծիչ (ած.)esdéGhDziTchcréateur(trice) adj.
ստեղծուիլ (բայ)esdéGhDzevilêtre créé(e) vp.
ստեղծում (գ.)esdéGhDzoum1) création n.f.,
2) action de créer n.f.
ստեղն (գ.)esdéGhntouche n.f.
ստեղն (գ.)sdeGhn 1) touche (piano, ordinateur) n.f.,
2) brin n.m.
ստեղնաշար (գ.)esdéGhnacharclavier n.m.
ստեպղին (գ.)esdébGhincarotte n.f.
ստերջ (ած.)esdérTchstérile adj.
ստեւ (գ.)esdévpoil n.m.
ստէպ (մկբ.)esdébfréquemment, souvent adv.
ստինք (գ.)esdink1) mamelle n.f.,
2) sein n.m.
ստիպել (բայ)esdibél1) obliger vt.,
2) contraindre vt.
ստիպողական (ած.)esdiboGhagan1) obligatoire,
2) urgent(e) adj.
ստիպուիլ (բայ)esdibvilêtre obligé(e) vp., se voir obligé(e) vpr.
ստիպում (գ.)esdiboum1) contrainte n.f.,
2) action d’obliger n.f.
ստկել (բայ)sedguéléplucher, peler vt.
ստնաւոր (գ.)esdnavormammifère n.m.
ստնաւոր (ած.)esdnavormammifère adj.
ստնգանք (գ.)esdnkankspasme n.m.
ստնտու (գ.)esdndounourrice n.f.
ստոծանի (գ.)esdoDzanidiaphragme n.m.
ստոյգ (ած.)esdouïk1) certain(e), sûr(e) adj.,
2) authentique adj.
ստոյիկեան (գ.)esdouïiguéan stoïcien(nne) n.
ստոյիկեան (ած.)esdouïiguéan1) stoïque adj.,
2) stoïcien(nne) adj.
ստոր (ած.)esdorbas(sse) adj.
ստորաբաժանում (գ.)esdorapajanoumsubdivision n.f.
ստորագծել (բայ)esdorakDzélsouligner vt.
ստորագնահատել (բայ)esdorakenahadélsous-estimer vt.
ստորագնահատում (գ.)esdorakenahadoumsous-estimation n.f.
ստորագրել (բայ)esdorakrélsigner, souscrire vt.
ստորագրութիւն (գ.)esdorakroutiounsignature n.f.
ստորադաս (ած.)esdoratassubordonné(e), subalterne adj.
ստորադասական (ած.)esdoratassagansubjonctif(ive) adj.
ստորադասել (բայ)esdoratassélsubordonner vt.
ստորադասում (գ.)esdoratassoum1) subordination n.f.,
2) action de subordonner n.f.
ստորակայ (ած.)esdoragasubordonné(e), inférieur(e) adj.
ստորակայութիւն (գ.)esdoragaïoutiounsubordination, infériorité n.f.
ստորակէտ (գ.)esdoraguédvirgule n.f.
ստորերկրեայ (ած.)esdorérgrïasouterrain(e) adj.
ստորեւ (մկբ.)esdorévci-après adv.
ստորին (ած.)esdorin1) inférieur(e),
2) bas(sse) adj.
ստորնանալ (բայ)esdornanals’abaisser, s’avilir vpr. (vi. en arm.).
ստորնացում (գ.)esdornaTsoum1) avilissement n.m.,
2) action de s’abaisser n.f.
ստորնացուցիչ (ած.)esdornaTsouTsiTchavilissant(e) adj.
ստորնաքարշ (ած.)esdornakarch1) vil(e),
2) rampant(e) adj.
ստորնութիւն (գ.)esdorenoutioun1) bassesse n.f.,
2) vilenie n.f.
ստորոգել (բայ)esdorokélattribuer, spécifier vt.
ստորոգելի (գ.)esdorokéli1) attribut n.m.,
2) prédicat n.m.
ստորոգելի (ած.)esdorokéliprédicable adj.
ստորոգութիւն (գ.)esdorokoutiouncatégorie n.f.
ստորոտ (գ.)esdorod1) pied n.m.,
2) base n.f.
ստուար (ած.)esdvarconsidérable, épais(sse) adj.
ստուարաթուղթ (գ.)esdvaratouGhtcarton n.m.
ստուարանալ (բայ)esdvaranalgrossir, devenir épais(sse) vi.
ստուարացնել (բայ)esdvaraTsenélgrossir, rendre épais(sse) vt.
ստուարացում (գ.)esdvaraTsoumaction de grossir n.f.
ստուարափող (գ.)esdvarapoGhbasson n.m.
ստուարութիւն (գ.)esdvaroutioun1) grosseur n.f.,
2) épaisseur n.f.
ստուգաբան (գ.)esdoukapanétymologiste n.
ստուգաբանական (ած.)esdoukapanaganétymologique adj.
ստուգաբանութիւն (գ.)esdoukapanoutiounétymologie n.f.
ստուգել (բայ)esdoukélvérifier, constater vt.
ստուգն (գ.)esdoukenoesophage n.m.
ստուգութիւն (գ.)esdoukoutiouncertitude n.f.
ստուգում (գ.)esdoukoumvérification, constatation n.f.
ստուեր (գ.)esdvérombre n.f.
ստուերագիծ (գ.)esdvérakiDzesquisse n.f.
ստուերագիծ (ած.)esdvérakiDzqui jette de l’ombre
ստուերագիր (գ.)esdvérakirsilhouette n.f.
ստուերագծել (բայ)esdvérakDzélesquisser vt.
ստուերագրել (բայ)esdvérakrélsilhouetter vt.
ստուերել (բայ)esdvérélombrager vt.
ստուերոտ (ած.)esdvérodombragé(e), ombreux(euse) adj.
ստրատելատ (գ.)esdradélad1) stratège n.m.,
2) général n.m.
ստրկաբար (մկբ.)esdergaparservilement adv.
ստրկական (ած.)esdergaganservile adj.
ստրկամիտ (ած.)esdergamidsoumis(e), servile adj.
ստրկամտութիւն (գ.)esdergamedoutiounsoumission, servilité n.f.
ստրկանալ (բայ)esderganaldevenir esclave vi., s’asservir vpr.
ստրկացնել (բայ)esdergaTsenélrendre esclave, asservir vt.
ստրկացում (գ.)esdergaTsoumasservissement n.m.
ստրկութիւն (գ.)esdergoutiounservitude n.f., esclavage n.m.
ստրուկ (գ.)esdrougserf(ve), esclave n.
ստրջանք (գ.)esderTchankregret, repentir, remords n.m.
սրաթեւ (ած.)seratévrapide, aux ailes rapides adj.
սրաթեւ (մկբ.)seratévrapidement adv.
սրաթռիչ (ած.)serateRiTchrapide, au vol rapide adj.
սրաթռիչ (մկբ.)serateRiTchrapidement adv.
սրախաղ (գ.)seraKhaGhescrime n.f.
սրախօս (ած.)seraKhosspirituel(lle) adj.
սրախօսութիւն (գ.)seraKhossoutiountrait d’esprit n.m., parole spirituelle n.f.
սրածայր (ած.)seraDzaïraigu(ë), pointu(e) adj.
սրածել (բայ)seraDzélpasser au fil de l’épée, massacrer vt.
սրածութիւն (գ.)seraDzoutiountuerie n.f., massacre n.m.
սրահ (գ.)serahsalle n.f.
սրահակ (գ.)serahag1) petite salle,
2) tenture n.f.
սրամարտ (գ.)seramardescrime n.f.
սրամիտ (ած.)seramid1) intelligent(e),
2) spirituel(lle) adj.
սրամտութիւն (գ.)seramedoutioun1) intelligence n.f.,
2) qualité de celui qui est spirituel n.f.
սրատել (բայ)seradélpasser au fil de l’épée, massacrer vt.
սրատես (ած.)seradésperspicace, clairvoyant(e) adj.
սրատեսութիւն (գ.)seradéssoutiounperspicacité, clairvoyance n.f.
սրարշաւ (ած.)serarchavrapide, à la course rapide adj.
սրարշաւ (մկբ.)serarchavrapidement adv.
սրափող (գ.)serapoGhclairon n.m.
սրբագիր (գ.)serpakir1) hagiographe n.m.,
2) correcteur(trice) n.
սրբագործել (բայ)serpakorDzélsanctifier, consacrer vt.
սրբագործութիւն (գ.)serpakorDzoutiounsanctification, consécration n.f.
սրբագրել (բայ)serpakrélcorriger vt.
սրբագրիչ (գ.)serpakriTchcorrecteur(trice) n.
սրբագրութիւն (գ.)serpakeroutiouncorrection n.f.
սրբագրում (գ.)serpakeroumaction de corriger n.f.
սրբազան (գ.)serpazantitre donné aux évêques arméniens.
սրբազան (ած.)serpazansacré(e) adj.
սրբախօս (գ.)serpaKhoshagiographe n.
սրբախօսութիւն (գ.)serpaKhossoutiounhagiographie n.f.
սրբակենցաղ (ած.)serpaguénTsaGhaux moeurs pures adj.
սրբակրօն (ած.)serpagronaux moeurs pures adj.
սրբան (գ.)serpananus n.m.
սրբանալ (բայ)serpanalse sanctifier vpr. (vi. en arm.).
սրբանկար (գ.)serpanegar1) icône n.f.,
2) image sainte n.f.
սրբապատկեր (գ.)serpabadguér1) icône n.f.,
2) image sainte n.f.
սրբապիղծ (ած.)serpabiGhDzsacrilège adj.
սրբապղծութիւն (գ.)serpabeGhDzoutiounsacrilège n.m.
սրբավայր (գ.)serpavaïrlieu sacré n.m.
սրբատաշ (ած.)serpadachpoli(e), à surface polie adj.
սրբատուփ (գ.)serpadoupciboire n.m.
սրբարան (գ.)serparansanctuaire n.m.
սրբարար (ած.)serpararsanctifiant(e), sanctificateur(trice) adj.
սրբացնել (բայ)serpaTsenélsanctifier vt.
սրբացում (գ.)serpaTsoumsanctification n.f.
սրբել (բայ)serpél1) nettoyer vt.,
2) effacer vt.
սրբիչ (գ.)serpiTch1) serviette n.f.,
2) torchon n.m.
սրբութիւն (գ.)serpoutioun1) sainteté n.f.,
2) hostie n.f.
սրբուհի (գ.)serpouhisainte n.f.
սրդողեցնել (բայ)sertoGhéTsenélirriter, indigner vt.
սրդողիլ (բայ)sertoGhils’irriter, s’indigner vpr. (vi. en arm.).
սրդողում (գ.)sertoGhoumirritation, indignation n.f.
սրել (բայ)serélaiguiser, affûter vt.
սրընթաց (ած.)serentaTsrapide, à la course rapide adj.
սրընթացութիւն (գ.)serentaTsoutiounrapidité, vélocité n.f.
սրիկայ (գ.)serigachenapan, polisson, vaurien n.m.
սրիկայ (ած.)serigapolisson(onne), impudique adj.
սրիկայութիւն (գ.)serigaïoutiounaction ou qualité de chenapan n.f.
սրինգ (գ.)serinkflûte n.f.
սրիչ (գ.)seriTchtaille-crayon n.m.
սրճագոյն (ած.)serDjakouïn1) brun(e),
2) couleur de café adj.
սրճաղաց (գ.)serDjaGhaTsmoulin à café n.m.
սրճաման (գ.)serDjamancafetière n.f.
սրճարան (գ.)serDjarancafé n.m.
սրճենի (գ.)serDjénicaféier n.m.
սրճեփ (գ.)serDjépcafetier n.m.
սրճիտ (գ.)serDjidcaféine n.f.
սրնգահար (գ.)serenkaharflûtiste n.
սրող (գ.)seroGhaiguiseur n.m.
սրուակ (գ.)servagfiole n.f.
սրութիւն (գ.)seroutiounacuité n.f.
սրում (գ.)seroumaiguisement n.m., action d’aiguiser n.f.
սրունք (գ.)serounkjambe n.f.
սրսկապան (գ.)seresgabanrideau de lit nuptial n.m.
սրսկել (բայ)seresguélasperger vt.
սրսկում (գ.)seresgoumaspersion n.f.
սրսփալ (բայ)sersepaltressaillir, trembler vi.
սրտաբան (գ.)serdapancardiologue n.
սրտաբանութիւն (գ.)serdapanoutiouncardiologie n.f.
սրտաբեկ (ած.)serdapégconsterné(e) adj.
սրտաբեկութիւն (գ.)serdapégoutiounconsternation n.f.
սրտաբուխ (ած.)serdapouKh1) spontané(e) adj.,
2) venant du coeur adj.
սրտագին (ած.)serdakincordial(e, aux) adj.
սրտագին (մկբ.)serdakincordialement adv.
սրտագիր (գ.)serdakircardiogramme n.m.
սրտագրաւ (ած.)serdakravéttrayant(e), émouvant(e) adj.
սրտագրութիւն (գ.)serdakroutiouncardiographie n.f.
սրտազեղ (ած.)serdazéGhexpansif(ive), chaleureux(euse) adj.
սրտազեղում (գ.)serdazéGhoumexpansion n.f.
սրտակից (գ.)serdaguiTsconfident(e) n.
սրտակից (ած.)serdaguiTsintime adj.
սրտակցութիւն (գ.)serdagTsoutiounintimité n.f.
սրտաճմլիկ (ած.)serdaDjemlignavrant(e), déchirant(e) adj.
սրտային (ած.)serdaïincardiaque adj.
սրտանց (մկբ.)serdanTzde tout cœur adv.
սրտաշարժ (ած.)serdacharjémouvant(e), touchant(e) adj.
սրտապնդել (բայ)serdabntélencourager vt.
սրտապնդիչ (ած.)serdabntiTchencourageant(e) adj.
սրտառուչ (ած.)serdaRouTchattendrissant(e), émouvant(e) adj.
սրտատրոփ (ած.)serdadropimpatient(e) adj.
սրտատրոփ (մկբ.)serdadropimpatiemment adv.
սրտխառնուք (գ.)serdKhaRnouknausée n.f.
սրտմաշուք (գ.)serdmachouksouci n.m., préoccupation n.f.
սրտնեղ (ած.)serdnéGh1) gêné(e),
2) fâché(e) adj.
սրտնեղութիւն (գ.)serdnéGhoutiounennui n.m., gêne n.f.
սրտոտ (ած.)serdodcourageux(euse), intrépide adj.
սրտցաւ (ած.)serdTsavcompatissant(e) adj.
սրտցաւութիւն (գ.)serdTsavoutiouncompassion n.f.
սփածանելի (գ.)espaDzanélipeignoir n.m.
սփինքս (գ.)espinkssphinx n.m.
սփիւռ (ած.)espiouRépars(e) adj.
սփիւռք (գ.)espiouRkdiaspora n.f.
սփիւռքահայ (գ.)espiouRkahaïarménien de la diaspora n.m.
սփոփանք (գ.)espopankconsolation n.f., réconfort n.m.
սփոփարար (գ.)espopararconsolateur(trice) n.
սփոփիչ (ած.)espopiTchconsolant(e), réconfortant(e) adj.
սփոփում (գ.)espopoumaction de consoler n.f.
սփռել (բայ)sepRélrépandre, disperser vt.
սփռոց (գ.)sepRoTsnappe n.f.
սփռում (գ.)espRoumdispersion n.f.
սքանչանալ (բայ)eskanTchanals’émerveiller vpr. (vi. en arm.).
սքանչացնել (բայ)eskanTchaTsenélémerveiller vt.
սքանչացում (գ.)eskanTchaTsoumémerveillement n.m.
սքանչելագործ (գ.)eskanTchélakorDzthaumaturge n.
սքանչելագործ (ած.)eskanTchélakorDz thaumaturge adj.
սքանչելի (ած.)eskanTchélimerveilleux(euse) adj.
սքանչելիք (գ.)eskanTchélikmiracle, prodige n.m.
սքեմ (գ.)sekém1) froc n.m.,
2) soutane n.f.
սքեմազուրկ (ած.)sekémazourgdéfroqué(e) adj.
սքեմաթող (ած.)sekématoGhrevenu à la vie civile adj.
սքեմառութիւն (գ.)sekémaRoutiounprise d’habit, de froc n.f.
սքեմաւոր (գ.)sekémavorreligieux(euse), ecclésiastique n.
սքողել (բայ)eskoGhélvoiler, cacher vt.
սքողուիլ (բայ)eskoGhvil1) se voiler vpr.,
2) être voilé(e) vp.
սքօղել (բայ)eskoGhélvoiler, cacher vt.
սքօղել (բայ)skoGhel1) voiler v.t.,
2) camoufler v.t.
սքօղուիլ (բայ)eskoGhvil1) se voiler vpr.,
2) être voilé(e) vp.
սքօղում (գ.)skoGhoumaction de se voiler
սօս (գ.)sosplatane n.m.
սօսափ (գ.)sossapfrissonnement de feuilles
սօսափել (բայ)sossapélbruire vi.
սօսափիւն (գ.)sossapiounfrissonnement de feuilles
սօսի (գ.)sossiplatane n.m.