Preliminaries
Lire plus |
Նախախօսք
Lire plus |
Предварителни
Lire plus |
Arménien occidental - ՀայերէնAbréviations Համառօտագրութիւններ | Translittération phonétique Հնչաբանական տառադարձութիւն | Français - ՖրանսերէնAbréviations Համառօտագրութիւններ |
---|---|---|
ծ Ծ (գ.) | Dz | quatorzième lettre de l’alphabet arménien, consonne ; valeur numérique 50. |
ծագ (գ.) | Dzak | extrémité n.f. |
ծագեցնել (բայ) | DzakéTsenél | faire poindre v.tr. |
ծագիլ (բայ) | Dzakil | 1) poindre v.intr., 2) se lever v.pron. (v.intr. en arménien). |
ծագում (գ.) | Dzakoum | lever n.m., origine n.f. |
ծաթիլ (բայ) | Dzatil | 1) poindre v.intr., 2) se lever v.pron. (v.intr. en arménien). |
ծալ (գ.) | Dzal | pli n.m. |
ծալել (բայ) | Dzalél | plier v.tr. |
ծալուածք (գ.) | DzalvaDzk | pliage n.m. |
ծալում (գ.) | Dzaloum | pliage n.m. |
ծալք (գ.) | Dzalk | pli n.m. |
ծախ (գ.) | DzaKh | vente n.f. |
ծախել (բայ) | DzaKhél | vendre v.tr. |
ծախու (ած.) | DzaKhou | à vendre adj. |
ծախուիլ (բայ) | DzaKhvil | 1) être vendu(e) v.pron., 2) se vendre v.pron. |
ծախս (գ.) | DzaKhs | dépense, consommation n.f., frais n.m. |
ծախսել (գ.) | DzaKhsél | dépenser, consommer n.f. |
ծախք (գ.) | DzaKhk | dépense, consommation n.f., frais n.m. |
ծածան (գ.) | DzaDzan | carpe n.f. |
ծածանիլ (բայ) | DzaDzanil | ondoyer, flotter v.intr. |
ծածանում (գ.) | DzaDzanoum | ondulation, agitation n.f. |
ծածկաբանութիւն (գ.) | DzaDzgapanoutioun | parler secret n.m. |
ծածկագիր (ած.) | DzaDzgakir | chiffré(e) adj. |
ծածկագիր (գ.) | DzaDzgakir | message chiffré |
ծածկամիտ (ած.) | DzaDzgamid | dissimulé(e), secret(ète) adj. |
ծածկանուն (գ.) | DzaDzganoun | pseudonyme n.m. |
ծածկասէր (ած.) | DzaDzgassér | cachottier(ière) adj. |
ծածկել (բայ) | DzaDzguél | cacher, couvrir v.tr. |
ծածկոյթ (գ.) | DzaDzgouït | couverture, enveloppe n.f. |
ծածկոց (գ.) | DzaDzgoTs | 1) couverture, 2) nappe n.f. |
ծածկուիլ (բայ) | DzaDzgvil | 1) se couvrir v.pron., 2) être couvert(e) v.pron. |
ծածուկ (ած.) | DzaDzoug | caché(e), secret(ète) adj. |
ծածք (գ.) | DzaDzk | toiture n.f., toit n.m. |
ծակ (ած.) | Dzag | troué(e) adj. |
ծակ (գ.) | Dzag | trou n.m. |
ծականշել (բայ) | Dzaganchél | poinçonner v.tr. |
ծակաչք (ած.) | DzagaTchk | envieux(euse), avide adj. |
ծակաչքութիւն (գ.) | DzagaTchkoutioun | convoitise, avidité n.f. |
ծակել (բայ) | Dzaguél | trouer, perforer v.tr. |
ծակիչ (գ.) | DzaguiTch | perforateur n.m. |
ծակծկել (բայ) | DzagDzeguél | cribler de trous v.tr. |
ծակոտել (բայ) | Dzagodél | cribler de trous v.tr. |
ծակոտկէն (ած.) | Dzagodguén | poreux(euse), spongieux(euse) adj. |
ծակուիլ (բայ) | Dzagvil | être troué(e) v.pron. |
ծակտիկ (գ.) | Dzagdig | petit trou n.m. |
ծակտիք (գ.) | Dzagdik | pores n.m.pl. |
ծաղ (գ.) | DzaGh | gâteau à pâte feuilletée n.m., strudel n.m. |
ծաղարան (գ.) | DzaGharan | pâtisserie n.f. |
ծաղարար (գ.) | DzaGharar | pâtissier(ière) n. |
ծաղարարութիւն (գ.) | DzaGhararoutioun | métier de pâtissier n.m. |
ծաղիկ (գ.) | DzaGhig | 1) fleur n.f., 2) petite-vérole n.f. |
ծաղկաբաշխ (գ.) | DzaGhgapachKh | anthonome n.m. |
ծաղկագիր (ած.) | DzaGhgakir | enluminé(e) adj. |
ծաղկագիր (գ.) | DzaGhgakir | enluminure en forme de fleurs |
ծաղկազարդ (ած.) | DzaGhgazart | fleuri(e) adj., orné(e) de fleurs |
ծաղկազարդ (գ.) | DzaGhgazart | dimanche des rameaux |
ծաղկազարդել (բայ) | DzaGhgazartél | fleurir, orner de fleurs v.tr. |
ծաղկաթել (գ.) | DzaGhgatél | anthonème n.m. |
ծաղկախտ (գ.) | DzaGhgaKhd | petite vérole n.f. |
ծաղկակաղամբ (գ.) | DzaGhgagaGhamp | chou-fleur n.m. |
ծաղկաման (գ.) | DzaGhgaman | vase à fleurs n.m. |
ծաղկային (ած.) | DzaGhgaïin | floral(e, aux) adj. |
ծաղկանոց (գ.) | DzaGhganoTs | parterre, jardin de fleurs n.m. |
ծաղկասերմ (գ.) | DzaGhgasérm | angiospermes n.f.pl. |
ծաղկաստան (գ.) | DzaGhgasdan | parterre, jardin de fleurs n.m. |
ծաղկավաճառ (գ.) | DzaGhgavaDjaR | fleuriste n. |
ծաղկատի (ած.) | DzaGhgadi | jeune, à la fleur de l’âge adj. |
ծաղկաւեր (ած.) | DzaGhgavér | criblé(e) de petite vérole adj. |
ծաղկաւէտ (ած.) | DzaGhgavéd | parsemé(e) de fleurs adj. |
ծաղկափոշի (գ.) | DzaGhgapochi | pollen n.m. |
ծաղկաքաղ (ած.) | DzaGhgakaGh | choisi(e) adj. |
ծաղկաքաղ (գ.) | DzaGhgakaGh | anthologie n.f. |
ծաղկել (բայ) | DzaGhguél | 1) fleurir v.tr., 2) enluminer v.tr. |
ծաղկեպսակ (գ.) | DzaGhguébessag | couronne de fleurs n.f. |
ծաղկեցնել (բայ) | DzaGhguéTsenél | 1) faire fleurir 2) rendre gai v.tr. |
ծաղկեփունջ (գ.) | DzaGhguépounTch | bouquet n.m. |
ծաղկիլ (բայ) | DzaGhguil | 1) s’épanouir v.pron., 2) prospérer v.intr. |
ծաղկող (գ.) | DzaGhgoGh | enlumineur n.m. |
ծաղկոց (գ.) | DzaGhgoTs | jardin de fleurs, jardin d’enfants n.m. |
ծաղկում (գ.) | DzaGhgoum | floraison, prospérité n.f., épanouissement n.m. |
ծաղկուն (ած.) | DzaGhgoun | fleuri(e), prospère adj. |
ծաղր (գ.) | DzaGher | moquerie, raillerie n.f. |
ծաղրածու (գ.) | DzaGhraDzou | bouffon n.m. |
ծաղրածութիւն (գ.) | DzaGhraDzoutioun | bouffonnerie n.f. |
ծաղրական (ած.) | DzaGhragan | burlesque adj. |
ծաղրանկար (գ.) | DzaGhrangar | caricature n.f. |
ծաղրանկարիչ (գ.) | DzaGhrangariTch | caricaturiste n. |
ծաղրանք (գ.) | DzaGhrank | moquerie, raillerie n.f. |
ծաղրաշարժ (ած.) | DzaGhracharj | drôle, désopilant(e) adj. |
ծաղրել (բայ) | DzaGhrél | railler, ridiculiser v.tr. |
ծաղրելի (ած.) | DzaGhréli | ridicule adj. |
ծամ (գ.) | Dzam | chevelure, tresse n.f. |
ծամածուռ (ած.) | DzamaDzouR | tortueux(euse), grimaçant(e) adj. |
ծամածռել (բայ) | DzamaDzRél | grimacer v.intr. |
ծամածռութիւն (գ.) | DzamaDzRoutioun | grimace n.f. |
ծամակալ (գ.) | Dzamagal | épingle à cheveux n.f., bandeau n.m. |
ծամել (բայ) | Dzamél | mâcher v.tr. |
ծամծմել (բայ) | DzamDzmél | mâchonner v.tr. |
ծամոն (գ.) | Dzamon | mastic n.m., gomme à mastiquer n.f. |
ծայր (գ.) | Dzaïr | bout n.m., extrémité, pointe n.f. |
ծայրագոյն (ած.) | Dzaïrakouïn | extrême, suprême adj. |
ծայրայեղ (ած.) | DzaïraïéGh | excessif(ive), exagéré(e) adj. |
ծայրայեղութիւն (գ.) | DzaïraïéGhoutioun | exagération n.f., excès n.m. |
ծայրանուն (գ.) | Dzaïranoun | acrostiche n.m. |
ծայրատ (ած.) | Dzaïrad | au bout coupé adj. |
ծայրատել (բայ) | Dzaïradél | mutiler, couper l’extrémité v.tr. |
ծայրատում (գ.) | Dzaïradoum | apocope n.f. |
ծանակ (գ.) | Dzanag | honte, turpitude n.f. |
ծանականք (գ.) | Dzanagank | honte, turpitude n.f. |
ծանակել (բայ) | Dzanaguél | faire honte, bafouer v.tr. |
ծանծաղ (ած.) | DzanDzaGh | guéable, peu profond(e) adj. |
ծանծաղամիտ (ած.) | DzanDzaGhamid | écervelé(e), à l’esprit superficiel adj. |
ծանծաղուտ (գ.) | DzanDzaGhoud | bas-fond, marécage n.m. |
ծանուցագիր (գ.) | DzanouTsakir | avis, avertissement n.m., annonce n.f. |
ծանուցանել (բայ) | DzanouTsanél | avertir, annoncer v.tr. |
ծանուցատետր (գ.) | DzanouTsadédr | dépliant n.m. |
ծանուցել (բայ) | DzanouTsél | avertir, annoncer v.tr. |
ծանուցում (գ.) | DzanouTsoum | notification, annonce, déclaration n.f. |
ծանր (ած.) | Dzanr | lourd(e), pesant(e) adj. |
ծանրաբարոյ (ած.) | Dzanraparo | sérieux(euse), posé(e) adj. |
ծանրաբեռն (ած.) | DzanrapéRen | surchargé(e) adj. |
ծանրաբեռնել (բայ) | DzanrapéRnél | surcharger v.tr. |
ծանրաբեռնութիւն (գ.) | DzanrapéRnoutioun | surcharge n.f. |
ծանրագլուխ (ած.) | DzanraklouKh | grave, posé(e) adj. |
ծանրախոհ (ած.) | DzanraKhoh | sérieux(euse), posé(e) adj. |
ծանրակշիռ (ած.) | DzanraguechiR | grave, important(e) adj. |
ծանրակշռութիւն (գ.) | DzanraguechRoutioun | gravité, importance n.f. |
ծանրամարմին (ած.) | Dzanramarmin | au corps pesant adj. |
ծանրանալ (բայ) | Dzanranal | 1) s’alourdir, s’appesantir v.pron., 2) mettre l’accent sur v.tr. |
ծանրաշարժ (ած.) | Dzanracharj | lent(e), lambin(e) adj. |
ծանրաչափ (գ.) | DzanraTchap | baromètre n.m. |
ծանրացնել (բայ) | DzanraTsenél | alourdir, aggraver v.tr. |
ծանրացուցիչ (ած.) | DzanraTsouTsiTch | aggravant(e) adj. |
ծանրութիւն (գ.) | Dzanroutioun | lourdeur, pesanteur, gravité n.f. |
ծանօթ (ած.) | Dzanot | connu(e), notoire adj. |
ծանօթ (գ.) | Dzanot | connaissance n.f. |
ծանօթագրել (բայ) | Dzanotakerél | annoter v.tr. |
ծանօթագրութիւն (գ.) | Dzanotakeroutioun | annotation n.f. |
ծանօթանալ (բայ) | Dzanotanal | connaître, prendre connaissance v.tr. |
ծանօթացնել (բայ) | DzanotaTsenél | faire connaître, présenter v.tr. |
ծանօթութիւն (գ.) | Dzanotoutioun | connaissance n.f. |
ծառ (գ.) | DzaR | arbre n.m. |
ծառազարդ (ած.) | DzaRazart | boisé(e) adj. |
ծառազարդել (բայ) | DzaRazartél | boiser, reboiser v.tr. |
ծառազարդում (գ.) | DzaRazartoum | boisement, reboisement n.m. |
ծառազերծ (ած.) | DzaRazérDz | déboisé(e) adj. |
ծառազերծում (գ.) | DzaRazérDzoum | déboisement n.m. |
ծառամշակութիւն (գ.) | DzaRamchagoutioun | arboriculture n.f. |
ծառայ (գ.) | DzaRa | domestique, serviteur n.m. |
ծառայամիտ (ած.) | DzaRaïamid | servile adj. |
ծառայել (բայ) | DzaRaïél | servir v.tr. |
ծառայեցնել (բայ) | DzaRaïéTsenél | asservir, soumettre v.tr. |
ծառայութիւն (գ.) | DzaRaïoutioun | service, asservissement n.m. |
ծառանալ (բայ) | DzaRanal | se dresser, se révolter v.pron. (v.intr. en arménien). |
ծառանման (ած.) | DzaRanman | arborescent adj. |
ծառաստան (գ.) | DzaRasdan | bosquet n.m. |
ծառացում (գ.) | DzaRaTsoum | redressement n.m., révolte n.f. |
ծառիկ (գ.) | DzaRig | 1) arbruscule n.m. 2) arbuste n.m. |
ծառուղի (գ.) | DzaRouGhi | allée, avenue n.f. |
ծարաւ (ած.) | Dzarav | assoiffé(e) adj. |
ծարաւ (գ.) | Dzarav | soif n.f. |
ծարաւիլ (բայ) | Dzaravil | 1) s’altérer v.pron., 2) avoir soif v.tr. (v.intr. en arménien). |
ծարաւնալ (բայ) | Dzaravnal | 1) avoir soif v.tr., 2) s’altérer v.pron. |
ծարիր (գ.) | Dzarir | antimoine n.m. |
ծարիրել (բայ) | Dzarirél | teindre, maquiller à l’antimoine v.tr. |
ծարոյր (գ.) | Dzarouïr | antimoine n.m. |
ծարուրել (բայ) | Dzarourél | teindre, maquiller à l’antimoine v.tr. |
ծաւալ (գ.) | Dzaval | dimension, extension n.f., volume n.m. |
ծաւալապաշտ (ած.) | Dzavalabachd | expansionniste adj. |
ծաւալապաշտ (գ.) | Dzavalabachd | expansionniste n. |
ծաւալել (բայ) | Dzavalél | étendre, répandre v.tr. |
ծաւալիլ (բայ) | Dzavalil | s’étendre, se répandre v.pron. (v.intr. en arménien). |
ծաւալում (գ.) | Dzavaloum | expansion n.f. |
ծաւալուն (ած.) | Dzavaloun | étendu(e) adj. |
ծաւի (ած.) | Dzavi | bleu ciel adj. |
ծափ (գ.) | Dzap | applaudissement n.m. |
ծափահարել (բայ) | Dzapaharél | applaudir v.tr. et v.intr. |
ծափահարութիւն (գ.) | Dzapaharoutioun | applaudissement n.m. |
ծափել (բայ) | Dzapél | applaudir v.tr. et v.intr. |
ծեթեւեթել (բայ) | Dzétévétél | prononcer mal, avec maniérisme v.intr. |
ծեծ (գ.) | DzéDz | bastonnade n.f. |
ծեծել (բայ) | DzéDzél | battre, frapper v.tr. |
ծեծուիլ (բայ) | DzéDzvil | être battu(e) v.pron. |
ծեր (ած.) | Dzér | vieux(vielle) adj. |
ծեր (գ.) | Dzér | vieillard n.m. |
ծերաբոյժ (գ.) | Dzérapouïj | gérontologue n. |
ծերաբուժութիւն (գ.) | Dzérapoujoutioun | gérontologie n.f. |
ծերակոյտ (գ.) | Dzéragouïd | sénat n.m. |
ծերակուտական (ած.) | Dzéragoudagan | sénatorial(e, aux) adj. |
ծերակուտական (գ.) | Dzéragoudagan | sénateur(trice) n. |
ծերանալ (բայ) | Dzéranal | vieillir v.intr. |
ծերանոց (գ.) | DzéranoTs | asile de vieillards n.m. |
ծերութիւն (գ.) | Dzéroutioun | vieillesse n.f. |
ծերուկ (գ.) | Dzéroug | vieillot n.m. |
ծերունի (գ.) | Dzérouni | vieillard n.m. |
ծերպ (գ.) | Dzérb | crevasse, fente n.f. |
ծեփ (գ.) | Dzép | enduit n.m. |
ծեփել (բայ) | Dzépél | enduire, plâtrer v.tr. |
ծեփիչ (գ.) | DzépiTch | truelle n.f. |
ծեփուկ (գ.) | Dzépoug | gland de la verge n.m. |
ծեքել (բայ) | Dzékél | fléchir, prononcer mal v.tr. |
ծեքծեքիլ (բայ) | DzékDzékil | minauder v.intr. |
ծեքծեքում (գ.) | DzékDzékoum | minauderie n.f. |
ծէս (գ.) | Dzés | rite n.m. |
ծթռած (ած.) | DzetRaDz | ranci(e) adj. |
ծթռիլ (բայ) | DzetRil | rancir v.intr. |
ծիածան (գ.) | DziaDzan | arc-en-ciel n.m. |
ծիլ (գ.) | Dzil | germe n.m., pousse n.f. |
ծիծ (գ.) | DziDz | mamelle, tétine n.f. |
ծիծաղ (գ.) | DziDzaGh | rire n.m. |
ծիծաղաշարժ (ած.) | DziDzaGhacharj | comique, cocasse adj. |
ծիծաղելի (ած.) | DziDzaGhéli | ridicule adj. |
ծիծաղիլ (բայ) | DziDzaGhil | rire v.intr. |
ծիծաղկոտ (ած.) | DziDzaGhgod | riant(e) adj. |
ծիծառ (գ.) | DziDzaR | hirondelle n.f. |
ծիծեռնակ (գ.) | DziDzéRnag | hirondelle n.f. |
ծիծղուն (ած.) | DziDzGhoun | riant(e) adj. |
ծիղ (գ.) | DziGh | brin n.m. |
ծին (գ.) | Dzin | 1) gène n.m., 2) tache n.f., 3) naissance n.f. |
ծիսական (ած.) | Dzissagan | rituel(lle) adj. |
ծիսակատարութիւն (գ.) | Dzissagadaroutioun | cérémonie n.f., rituel n.m. |
ծիտ (գ.) | Dzid | friquet n.m. |
ծիր (գ.) | Dzir | cercle, orbite n.m., trajectoire n.f. |
ծիրանագոյն (ած.) | Dziranakouïn | pourpre, purpurin(e) adj. |
ծիրանաւոր (գ.) | Dziranavor | cardinal n.m. |
ծիրանեզարդ (ած.) | Dziranézart | vêtu de pourpre adj. |
ծիրանենի (գ.) | Dziranéni | abricotier n.m. |
ծիրանեփայլ (ած.) | Dziranépaïl | empourpré(e) adj. |
ծիրանի (գ.) | Dzirani | 1) abricotier n.m., 2) pourpre n.f. |
ծիրտ (գ.) | Dzird | fiente n.f. |
ծիւ (գ.) | Dziv | charpie n.f. |
ծիւրած (ած.) | DziouraDz | consumé(e), languissant(e) adj. |
ծիւրիլ (բայ) | Dziouril | languir, dépérir v.intr. |
ծիւրում (գ.) | Dziouroum | dépérissement n.m. |
ծլարձակիլ (բայ) | DzelarTzaguil | germer v.intr. |
ծլարձակում (գ.) | DzelarTzagoum | germination n.f. |
ծլիլ (բայ) | Dzelil | germer, pousser v.intr. |
ծլիկ (գ.) | Dzelig | petite pousse n.f., clitoris n.m. |
ծլուլ (գ.) | Dzeloul | roupie n.f. |
ծխալ (բայ) | DzeKhal | fumer v.intr. |
ծխալից (ած.) | DzeKhaliTs | enfumé(e) adj. |
ծխախոտ (գ.) | DzeKhaKhod | tabac n.m. |
ծխական (ած.) | DzeKhagan | paroissial(e, aux) adj. |
ծխական (գ.) | DzeKhagan | paroissien(nne) n. |
ծխամատեան (գ.) | DzeKhamadian | registre paroissial n.m. |
ծխամոլ (գ.) | DzeKhamol | fumeur invétéré n.m. |
ծխամորճ (գ.) | DzeKhamorDj | porte-cigarette n.m., pipe n.f. |
ծխատէր (գ.) | DzeKhadér | curé de paroisse n.m. |
ծխափող (գ.) | DzeKhapoGh | porte-cigarette n.m., pipe n.f. |
ծխել (բայ) | DzeKhél | fumer v.tr. |
ծխիկ (գ.) | DzeKhig | cigarette n.f. |
ծխնելոյզ (գ.) | DzeKhnélouïz | cheminée n.f. |
ծխնի (գ.) | DzeKhni | gond n.m., charnière n.f. |
ծխող (գ.) | DzeKhoGh | fumeur n.m. |
ծխոտել (բայ) | DzeKhodél | enfumer v.tr. |
ծծակ (գ.) | dzedzag | biberon n.m., sucette n.f. |
ծծել (բայ) | dzedzél | sucer v.tr. |
ծծել (նբ.) | DzeDzél | absorber v.tr. |
ծծիչ (ած.) | dzedziTch | absorbant(e) adj. |
ծծկեր (գ.) | dzedzguér | nourrisson n.m. |
ծծմայր (գ.) | dzedzmaïr | nourrice, nourricière n.f. |
ծծմբային (ած.) | DzeDzmpaïn | sulfurique adj. |
ծծում (գ.) | dzedzoum | succion n.f. |
ծծումբ (գ.) | dzedzoump | soufre n.m. |
ծծուն (գ.) | dzedzoun | buvard n.m. |
ծղի (գ.) | DzGhi | avant-bras n.m. |
ծղոսկր (գ.) | DzGhosguer | cubitus n.m. |
ծղրիթ (գ.) | DzGhrit | grillon n.m. |
ծղօտ (գ.) | DzGhod | tige des plantes n.f., chaume n.m. |
ծմակ (գ.) | Dzmag | versant, bois ombragé n.m., vallée n.f. |
ծնաբեկ (գ.) | Dzenapég | asperge n.f. |
ծնաբեկոց (գ.) | DzenapégoTs | 1) aspergeraie n.f. 2) aspergerie n.f |
ծնեբեկ (գ.) | Dznépég | asperge n.f. |
ծնիլ (բայ) | Dznil | naître v.intr., donner naissance v.tr. |
ծնծղայ (գ.) | DzenDzGha | cymbale n.f. |
ծնկակապ (գ.) | Dzengagab | jarretière n.f. |
ծնկաչոք (ած.) | DzengaTchok | agenouillé(e) adj. |
ծնկոսկր (գ.) | Dzengosgr | rotule n.f. |
ծննդաբանութիւն (գ.) | Dzenentapanoutioun | généalogie n.f. |
ծննդաբերութիւն (գ.) | Dzenentapéroutioun | accouchement n.m. |
ծննդավայր (գ.) | Dzenentavaïr | lieu de naissance n.m. |
ծնող (գ.) | DzenoGh | parent n.m. |
ծնողական (ած.) | DzenoGhagan | parental(e, aux) adj. |
ծնողասիրութիւն (գ.) | DzenoGhassiroutioun | amour filial n.m. |
ծնողք (գ.) | DzenoGhk | parents n.m.pl. |
ծնունդ (գ.) | Dzenount | naissance, origine, génération n.f. |
ծնուցիչ (գ.) | DzenouTsiTch | mère, accoucheuse n.f., accoucheur n.m. |
ծնրադիր (ած.) | Dzenratir | agenouillé(e) adj. |
ծնրադրել (բայ) | Dzenratrél | s’agenouiller v.pron. (v.intr. en arménien). |
ծնրադրութիւն (գ.) | Dzenratroutioun | génuflexion n.f. |
ծնրակապ (գ.) | Dzenragab | jarretière n.f. |
ծնօտ (գ.) | Dzenod | mâchoire n.f., menton n.m. |
ծնօտակապ (գ.) | Dzenodagab | mentonnière n.f. |
ծոթրին (գ.) | Dzotrin | serpolet n.m. |
ծոծրակ (գ.) | DzoDzrag | nuque n.f. |
ծոմ (բայ) | Dzom | jeûner v.intr. |
ծոմապահել (գ.) | Dzomabahél | jeûner v.intr. |
ծոմապահութիւն (գ.) | Dzomabahoutioun | jeûne n.m., période de jeune vf. |
ծոմել (բայ) | Dzomél | jeûner v.intr. |
ծոյլ (ած.) | Dzouïl | paresseux(euse), nonchalant(e) adj. |
ծոպ (գ.) | Dzob | frange n.f. |
ծոպաւոր (ած.) | Dzobavor | à franges adj. |
ծոռ (գ.) | DzoR | petit-fils du petit-fils n.m. |
ծով (գ.) | Dzov | mer n.f. |
ծովագնաց (գ.) | DzovakenaTs | navigateur, voyageur n.m. |
ծովագնաց (ած.) | DzovakenaTs | navigateur(trice) adj. |
ծովագնացութիւն (գ.) | DzovakenaTsoutioun | navigation n.f. |
ծովախառնիճ (գ.) | DzovaKhaRniDj | langouste n.f. |
ծովախխունջ (գ.) | DzovaKheKhounTch | escargot de mer n.m. |
ծովախոզ (գ.) | DzovaKhoz | marsouin n.m. |
ծովախորշ (գ.) | DzovaKhorch | golfe n.m. |
ծովախտ (գ.) | DzovaKhd | mal de mer n.m. |
ծովածաւալ (ած.) | DzovaDzaval | étendu(e), immense adj. |
ծովածոց (գ.) | DzovaDzoTs | golfe n.m. |
ծովակ (գ.) | Dzovag | petite mer n.f. |
ծովակալ (գ.) | Dzovagal | amiral n.m. |
ծովակալութիւն (գ.) | Dzovagaloutioun | amirauté n.f. |
ծովահէն (գ.) | Dzovahén | pirate n.m. |
ծովահէնութիւն (գ.) | Dzovahénoutioun | piraterie n.f. |
ծովաձի (գ.) | DzovaTzi | hippocampe n.m. |
ծովամարտ (գ.) | Dzovamard | combat naval n.m. |
ծովային (ած.) | Dzovaïin | maritime adj. |
ծովային օձաձուկ (գ.) | Dzovaïne oTsaTsoug | congre n.f. |
ծովանկար (գ.) | Dzovangar | marine n.f. |
ծովանկարիչ (գ.) | DzovanegariTch | peintre de marines n. |
ծովաշոր (գ.) | Dzovachor | maillot de bain n.m. |
ծովաշուն (գ.) | Dzovachoun | roussette n.f. |
ծովաստղ (գ.) | DzovasdeGh | étoile de mer n.f. |
ծովացուլ (գ.) | DzovaTsoul | morse n.m. |
ծովափ (գ.) | Dzovap | côte, plage n.f., littoral n.m. |
ծովափնեայ (ած.) | Dzovapnïa | côtier(ière), riverain(e) adj. |
ծովեզերեայ (ած.) | Dzovézérïa | côtier(ière), riverain(e) adj. |
ծովեզերք (գ.) | Dzovézérk | bord de mer, littoral |
ծովեզր (գ.) | Dzovézr | côte, plage n.f., littoral n.m. |
ծովոյժ (գ.) | Dzovouïj | flotte de guerre n.f. |
ծորակ (գ.) | Dzorag | robinet n.m. |
ծորան (ած.) | Dzoran | fluide adj. |
ծորիլ (բայ) | Dzoril | couler v.intr. |
ծործոր (գ.) | DzorDzor | vallon n.m. |
ծորում (գ.) | Dzoroum | écoulement n.m. |
ծորուն (ած.) | Dzoroun | fluide adj. |
ծոց (գ.) | DzoTs | 1) sein n.m., 2) golfe n.m. |
ծոցատետր (գ.) | DzoTsadéder | carnet n.m. |
ծոցուոր (ած.) | DzoTsvor | enceinte, grosse adj. |
ծոցուորութիւն (գ.) | DzoTsvoroutioun | grossesse n.f. |
ծուատ (գ.) | Dzvad | charpie n.f. |
ծուատել (բայ) | Dzvadél | effilocher v.tr. |
ծուատիլ (բայ) | Dzvadil | 1) s’effilocher v.pron., 2) être effiloché(e) v.pron. |
ծուարիլ (բայ) | Dzvaril | se recroqueviller, s’abriter v.pron. (v.intr. en arménien). |
ծուէն (գ.) | Dzevén | charpie n.f. |
ծուլաբար (մկբ.) | Dzoulapar | paresseusement, nonchalamment adv. |
ծուլամիտ (գ.) | Dzoulamid | personne nonchalant(te), flâneur(euse) n. |
ծուլամիտ (ած.) | Dzoulamid | nonchalant(te), flâneur(euse) adj. |
ծուլանալ (բայ) | Dzoulanal | devenir paresseux(use) |
ծուլացնել (բայ) | DzoulaTsél | rendre paresseux(use) |
ծուլացուցիչ (ած.) | DzoulaTsouTsiTch | qui rend paresseux(use) |
ծուլնալ (բայ) | Dzoulnal | devenir paresseux(use) |
ծուլութիւն (գ.) | Dzouloutioun | paresse, nonchalance n.f. |
ծուլօրէն (մկբ.) | Dzoulorén | paresseusement, nonchalamment adv. |
ծուխ (գ.) | DzouKh | 1) fumée n.f., 2) paroissien, paroissienne n. |
ծուծ (գ.) | DzouDz | moelle n.f. |
ծուղակ (գ.) | DzouGhag | piège, traquenard n.m. |
ծունկ (գ.) | Dzoung | genou n.m. |
ծուռ (ած.) | DzouR | oblique, incliné(e), tordu(e) adj. |
ծուփ (գ.) | Dzoup | vague, agitation n.f. |
ծոփոր (գ.) | Dzopor | frise n.f. |
ծպտել (բայ) | Dzebdél | travestir, déguiser v.tr. |
ծպտուիլ (բայ) | Dzebedvil | se travestir, se déguiser v.pron. (v.intr. en arménien). |
ծպտում (գ.) | Dzebdoum | déguisement n.m. |
ծպտուն (գ.) | Dzebdoun | petit cri n.m. |
ծռել (բայ) | DzeRél | incliner, tordre v.tr. |
ծռիլ (բայ) | DzeRil | s’incliner, se pencher v.pron. (v.intr. en arménien). |
ծռութիւն (գ.) | DzeRoutioun | inclinaison, torsion n.f. |
ծրագիր (գ.) | Dzerakir | 1) projet n.m. 2) logiciel n.m. |
ծրագրել (բայ) | Dzerakrél | projeter v.tr. |
ծրագրում (գ.) | Dzerakroum | projection n.f. |
ծրար (գ.) | Dzerar | paquet, colis n.m. |
ծրարել (բայ) | Dzerarél | empaqueter, emballer v.tr. |
ծրարում (գ.) | Dzeraroum | emballage n.m. |
ծրտել (բայ) | Dzerdél | fienter v.tr. |
ծփալ (բայ) | Dzepal | flotter v.intr. |
ծփանք (գ.) | Dzepank | fluctuation, agitation n.f. |
ծփուն (ած.) | Dzepoun | flottant(e), fluctuant(e) adj. |
ծօ (ձյնրկ.) | Dzo | ho, hé interj. |