Collège Dictionnaires Machtotz France

Antoine MEILLET
[ Թարգմ. Անթուան ՄԷՅԷ ]
( 1866 - 1936 )

L'auteur

Antoine MEILLET --- Cliquer pour agrandir
Naissance le 11 novembre 1866, à Moulins (Allier, France), décès le 21septembre 1936 à Châteaumeillant (Cher, France)

Paul Jules Antoine Meillet est le principal linguiste français des premières décennies du XXe siècle.

Elève d'Eugène Carrière, il a suivi les cours de Hübschmann en Autriche, puis chez les Mékhitaristes de Vienne, de 1890 à 1891. Il ira à Tiflis puis Etchmiadzine, puis chez les Mékhitaristes de Venise dont il deviendra membre de l'Académie de Saint-Lazare.

Antoine Meillet devint maître de conférences à l’École pratique des hautes études où il formera un de ses meilleurs élèves, Hratchia Adjarian qui sera un des meilleurs linguistes arméniens du XXe siècle. Il sera professeur d'arménien de 1902 à 1906 à l'Ecole des Langues orientales.

En 1906, il est élu au Collège de France à la chaire de grammaire comparée où il enseigne pendant trente ans et, en 1925, est nommé président de la IVe section de l’École pratique des hautes études. Ses études de grammaire comparée l’amenèrent à s’intéresser à la notion d’indo-européanisme, et il publia, dès 1903, une Introduction à l’étude comparative des langues indo-européennes. Suivirent une série d’ouvrages sur les langues qu’il aborda dans le cadre de son enseignement, comme par exemple Le Slave commun (1914), Grammaire du vieux perse (1915), Caractères généraux des langues germaniques.

Si Antoine Meillet s’est intéressé à l’enseignement de Ferdinand de Saussure (qui posa les fondements d’une analyse des structures internes de la langue), il a cependant inscrit ses travaux dans la lignée durkheimienne, ce qui a fait de lui l’un des premiers sociolinguistes français.

D'aspect sévère et un peu distant, il figure dans tous les comités arménophiles et il sera un actif participant de la "Délégation nationale arménienne devant la Conférence de la Paix".
Il devint le fondateur, avec Charles Diehl et Frédéric Macler de la première "Revue des Etudes Arméniennes" durant 10 ans. Ce fut lui qui déclara que la langue arménienne était parfaite.

ligne
Livre numéro 154
  Etudes de linguistique et de philologie arméniennes. 2
            [ Թարգմ. Հայյերէնի լեզուաբանական եւ բանասիրական ուսումնասիրութիւններ. Բ. մաս ]
Titre : Etudes de linguistique et de philologie arméniennes. 2 / auteur(s) : Antoine MEILLET - Avant-propos de Michel Lejeune ; augm. d'une bibliogr. avec un index linguistique et analytique par M. Mokri
Editeur : Fondation Calouste Gulbenkian
Année : 1977
Imprimeur/Fabricant : Lisboa : Imprensa nacional [puis] Louvain : Imprimerie orientaliste
Description : 568 p ; 25 cm
Collection :
Notes : Réunion de notes publ. dans diverses revues de 1890 à 1936
Autres auteurs :
Sujets : Armenien -- Langue -- Linguistique
ISBN :
Bibliothèque : Catalogué à la Bibliothèque Nationale de France
Prix :
Achat possible sur :  

Commentaire :


Livre numéro 153
Antoine MEILLET --- Cliquer pour agrandir Etudes de linguistique et de philologie arméniennes, I, Recherches sur la syntaxe comparée de l'arménien
            [ Թարգմ. Հայյերէնի լեզուաբանական եւ բանասիրական ուսումնասիրութիւններ. Ա. մաս ]
Titre : Etudes de linguistique et de philologie arméniennes, I, Recherches sur la syntaxe comparée de l'arménien / auteur(s) : Antoine MEILLET - (suivies de) La Composition en arménien [Texte imprimé] / par A. Meillet. Avant-propos de E. Benveniste
Editeur : Fondation Calouste Gulbenkian
Année : 1962
Imprimeur/Fabricant : Lisboa : Imprensa nacional [puis] Louvain : Imprimerie orientaliste
Description : 186 pages, 25 cm
Collection :
Notes : Réunion des articles publ. dans les " Mémoires de la Société de linguistique ", t. 10 à 16
Autres auteurs :
Sujets : Armenien -- Langue -- Linguistique
ISBN :
Bibliothèque : Catalogué à la Bibliothèque Nationale de France
Prix :
Achat possible sur :  

Commentaire :

Avant-propos
Les linguistes qui ont utilisé les Recherches sur la syntaxe comparée de l'arménien publiées du tome x au tome XVI des Mémoires de la Société de Linguistique, ont toujours regretté que A. Meillet ne les eût pas réunies en volume. Grâce au concours de la Fondation Calouste Gulbenkian ce souhait est exaucé. On peut aujourd'hui relire comme les chapitres consécutifs d un livre ces exposés donnés à plusieurs années d'intervalle.

Le premier a vu le jour en 1897-1898. II montre un savant déjà en pleine possession de sa méthode et de ses moyens. A. Meillet s'était tourné vers l'arménien dés le début de ses études. Après un apprentissage auprès de Carrière puis chez les Mekhitaristes de Vienne il avait été en 1891 compléter sa formation à Etchmiadzin. Tous ses travaux témoignent de la solidité de sa préparation. L'étendue de ses lectures sa familiarité avec la tradition philoTôgique des textes aussi bien que son expérience de l'arménien moderne faisaient déjà de lui un arméniste accompli. Et ces connaissances étaient mises en oeuvre avec les qualités magistrales que tant d'autres oeuvres devaient confirmer. Toujours l'arménien est resté son domaine de prédilection. On sait que dans ses dernières années A. Meillet était revenu à l'arménien poursuivant cette fois des recherches d'ordre surtout étymologique comme pour refermer autour des études qui lui étaient chères le cercle de son existence entière.

L'ouvrage a ainsi une unité manifeste. Pour le linguiste comme pour l'étudiant, il complète les indications beaucoup plus sommaires de l'Altarmenisches Elementabuch. Quoique le souci comparatif soit présent partout, l'exposé reste descriptif. L'histoire intervient surtout pour faire ressortir les lignes propres du développement arménien.

Ça et là on aperçoit en outre dans l'état classique l'amorce des transformations ultérieures. C'est pourquoi ces études restent nécessaires même à celui qui veut comprendre la formation de la langue moderne.

Il faut souhaiter que ce volume soit complété par un recueil des articles si nombreux que Meillet a consacrés à la phonétique, à la morphologie et à l'étymologie de l'arménien. On pourra ainsi embrasser dans sa totalité la contribution fondamentale de Meillet à la linguistique arménienne et en faire durer les enseignements.

E. BENVENISTE


Livre numéro 49
  Esquisse d'une grammaire comparée de l'arménien classique
Titre : Esquisse d'une grammaire comparée de l'arménien classique / auteur(s) : Antoine MEILLET -
Editeur : Pères Mekhitaristes de Venise
Année : 1936
Imprimeur/Fabricant :
Description : In-8°, 205 p., errata
Collection :
Notes :
Autres auteurs :
Sujets :
ISBN :
Bibliothèque : Catalogué à la Bibliothèque Nationale de France
Prix :
Achat possible sur :  

Commentaire :

Existe à la BNF sous forme numérisée

Livre numéro 48
  Esquisse d'une grammaire comparée de l'arménien classique
Titre : Esquisse d'une grammaire comparée de l'arménien classique / auteur(s) : Antoine MEILLET -
Editeur : Pères Mekhitaristes de Venise
Année : 1903
Imprimeur/Fabricant :
Description : In-8° , XX-116 p.
Collection :
Notes :
Autres auteurs :
Sujets :
ISBN :
Bibliothèque : Catalogué à la Bibliothèque Nationale de France
Prix :
Achat possible sur :  

Commentaire :


ligne

  Retour à l'Index des auteurs